– Ладно, пусть я окажусь простофилей. Однако на вашем месте я бы посматривал за тропой. Мало ли что взбредет в голову нашему драгоценному мистеру Фолсу, если он окажется вблизи Таупо-Тапу. И почему он отправляется туда сам, а никого и близко не подпускает? Ясно, что здесь дело нечисто. Может, он боится, что Квестинг обронил там какую-нибудь улику. Вот и хочет без помех разыскать ее.
– Твои догадки звучат не слишком убедительно, – произнес Дайкон. – Но я буду держать ухо востро.
Внезапно из облака пара материализовался довольно несимпатичный призрак, Смит.
– Знаете, чего я накумекал? – с места в карьер начал он.
Дайкона передернуло.
– Так вот, – продолжил Смит, – это вмешательство слепой фортуны. Наказание за его выходку на переезде. Хотя лично я предпочел бы погибнуть под колесами поезда, чем в Таупо-Тапу. Брр, при одном воспоминании в дрожь кидает. Слушайте, братцы, что толку его искать, если он уже целый час как сварился?
Дайкон обругал Смита со злостью, изумившей его самого.
– И нечего на меня орать, – с обидой огрызнулся Смит. – От фактов никуда не денешься, нужно просто иметь мужество правде в глаза смотреть. Вот так-то. Пошли, Сим.
Он зашагал к озеру.
– От него так и разит виски, – сказал Дайкон. – Может, не стоит ему в одиночку ходить?
– Выживет, – ухмыльнулся Саймон. – Ему не привыкать. Тем более что я за ним прослежу. А вы уж присмотрите за Фолсом.
С минуту Дайкон стоял, провожая их взглядом, затем закурил и хотел уже было двинуться в путь, когда из темноты его окликнули:
– Дайкон!
Он обернулся и увидел Барбару, приближавшуюся со стороны дома в халатике из красной фланели и матерчатых тапочках. Дайкон поспешно шагнул ей навстречу.
– Неужели я прощен?! – воскликнул он, разом позабыв обо всех неприятностях. – Вы назвали меня по имени! Извините меня, Барбара.
– Ах вот вы о чем! – спохватилась девушка. – Я сама вела себя глупо. Просто прежде со мной никогда такого не случалось.
Чуть помолчав, она вдруг изрекла, словно повторяя чьюто мудрую мысль:
– В таких случаях всегда виновата женщина.
– Глупышка, – ласково произнес Дайкон.
– Я не о том хотела с вами поговорить. Я хотела узнать, что случилось.
– А разве ваш отец…
– Он разговаривает с мамой, но по его голосу я поняла, что речь идет о чем-то ужасном. Они никогда мне ничего не говорят. Но я должна знать. И почему вы здесь? Дядя Джеймс куда-то укатил на машине, а Саймон ушел вместе со Смитом. Он мне даже не ответил, когда я спросила, только зыркнул глазом и вышел, хлопнув дверью. Это имеет какое-то отношение к тому, что мы слышали, да? Прошу вас, ответьте мне! Умоляю!
– Возможно, произошел несчастный случай, – ответил ей Дайкон, помявшись.
– С кем?
– С Квестингом. Мы еще точно не знаем. Может, он просто заблудился. Или ногу вывихнул.
– Вы, по-моему, сами в это не верите, – твердо заявила Барбара. Вскинув руку, она указала на горы: – Думаете, это там, да? Да?
Дайкон обнял ее за плечи.
– Я не хочу вас напрасно пугать. Зачем зря нагонять страх, если Квестинг сидит где-нибудь, чертыхаясь и потирая вывихнутую лодыжку? Может, его пригласил ужинать мэр? Он ведь, кажется, души в мэрах не чает.
– Кто же тогда кричал?
– Чайки, – сказал Дайкон. – Или баньши[21]
. Дух погибшей девушки. Ступайте домой и выпейте чаю. Или ложитесь спать. И если вы не хотите, чтобы я снова вас поцеловал, не нужно смотреть на меня такими глазами.Барбара потупилась.
– И не стоит разгуливать по ночам в халате, – сурово добавил Дайкон, улыбаясь уголком рта. – Спокойной ночи.
Он проводил Барбару взглядом, вздохнул и направился в горы.
Поначалу Дайкон решил подняться как можно выше, чтобы как следует рассмотреть не только источники, но и окрестности. В ярком лунном свете любое движение бросается в глаза. Вскоре он разыскал тропинку, по которой поднимался старый Руа, и восхождение сразу стало заметно проще. К своему стыду, Дайкон никак не мог заставить себя выкрикивать имя Квестинга – это казалось ему одновременно глупым и кощунственным.
Наконец Дайкон вскарабкался на вершину, с которой весь Ваи-Ата-Тапу лежал внизу как на ладони. Зрелище казалось нереальным и напоминало фотографию, снятую в инфракрасных лучах. «Как на Луне», – подумал Дайкон. Территория курорта оказалась куда обширнее, чем он предполагал. Повсюду были разбросаны грязевые озерца и термальные источники. В отдалении били гейзеры. «Настоящий затерянный мир», – подумал Дайкон. Ему стало ясно, что недвижно лежащего в тени человека рассмотреть при лунном свете немыслимо. Следовательно, совершать восхождение не имело смысла. Уже пускаясь в обратный путь, Дайкон вдруг уловил краем глаза какое-то движение.