Читаем Заклятие мертвых роз (СИ) полностью

И мы приходим в эту жизнь,

Чтобы просто любить.

На последнем припеве несколько женщин достали свои кружевные платки и стали аккуратно вытереть слезы, а некоторые дамы с блеском в глазах продолжали слушать, не смея шевельнуться. Мужчины же приобнимали своих спутниц и нашептывали им успокаивающие слова. Это выглядело так мило, что мои губы непроизвольно дернулись в грустной улыбке, что не скрылось от пронзительных серых глаз.

Однако я поймала еще один прикованный ко мне взгляд. С нескрываемым восторгом глядел на меня, сидящий рядом с моим будущим палачом, молодой офицер. Я видела в его взгляде восхищение, в отличие от его соседа, что был приятно удивлен моим исполнением, но не спешил показывать это. Он лишь уселся поудобнее и заказал какое-то мясное блюдо.

Через два часа время моей работы подошло к концу, и я, допев последнюю песню, скрылась в костюмерной. Переодевшись и приведя в себя в порядок, я, наконец, впустила пушистого разбойника, что настырно царапал деревянную дверь.

Кот важно прошел к маленькому столику, запрыгнул на него, а потом недовольно посмотрел на меня.

- Артемис, перестань так на меня смотреть! - потребовала я, на что кот лишь фыркнул. - Ну и в чем я виновата? Скажи на милость.

Кот мотнул головой и дернул хвостом.

Кажется, это значит: “Минако, ты бестолкова и глупа”.

- Я не виновата, что попалась ему на пути! Тем более не виновата, что он оказался в ресторане! - я нервничала, очень нервничала и поэтому резко реагировала на обычное недовольство хранителя.

Кот же терпеливо слушал меня, но при этом недовольно дергал хвостом. Хорошо, что он не умеет разговаривать, а то со второй тетушкой Нехеленией я б не смогла ужиться. В конце концов, я сдалась и рухнула на стул с мягкой обивкой и устало прикрыла глаза. Теперь мне предстоит идти обратно домой по темным улицам в сопровождении кота. От этой мысли на моих губах появилась усмешка. И только я собралась с силами и приготовилась покинуть помещение, как в дверь постучались.

Комментарий к Глава 4. Вечер неожиданностей.

Надеюсь заинтриговала) Буду ждать комментарии)

========== Глава 5. Опасная прогулка. ==========

Непонятно, кому я понадобилась в позднее время. Стук в дверь ненастойчивый, а скорее немного робкий и ненавязчивый. Почему-то в первую секунду я подумала, что это может быть мой палач, потому что он наверняка задавался вопросом: “как я так быстро поправилась”. И именно поэтому, открывать я не спешила. Только по характерному стуку непохоже, что это он.

Артемис тоже пристально смотрел на дверь, будто бы пытался увидеть сквозь нее гостя. Кот был напряжен, и держал свой хвост поднятым. Через пару секунд он, наконец, им дернул, что послужило для меня сигналом того, что дверь открыть все же можно.

Поправив платье, спешно подошла к деревянной двери и резко дернула на себя. На пороге оказался светловолосый офицер, что сидел рядом с тем, кого я надеюсь больше не встретить. Молодой человек вежливо поклонился и достал из-за спины букет свежесрезанных алых роз.

- Миледи, вы так прекрасно пели, что я не мог пройти мимо и не преподнести вам эти прекрасные, благородные цветы, - офицер улыбнулся и протянул букет.

Я даже и не знала, стоит ли принимать букет от незнакомца. Паренек, вроде, и улыбается искренне и глаза у него блестят, но мне не стоит так беспечно принимать подарки.

- Спасибо, но цветы - это лишнее, - сдержанно улыбнулась.

- Но они достойны вас, они так же прекрасны, - настаивал на своем молодой человек.

Еще раз взглянув на алые цветы, мне стало приятно от такого внимания. И букет очень красив, грех не принимать женщине такие подарки. Только из вежливости приняла розы, которых было ровно тринадцать.

- Спасибо, но мне уже пора идти.

- Вы домой собираетесь? Тогда, может, стоит вас проводить? А то не безопасно ходить по ночам молодой девушке.

Ответить на это нечего. Разве, что стоит узнать имя этого человека.

- Ладно, вы можете проводить меня, только хотелось бы для начала узнать, как вас зовут.

Парень усмехнулся и довольно кивнул:

- Я - Адонис, а ваше имя?

- Минако.

- Приятно познакомиться, Минако.

Выйдя из комнаты и позвав Артемиса, мы направились на выход из здания. Теплый ветер приятно обдувал лицо, а уличные фонари ярко освещали дорогу, благодаря чему идти было совсем не страшно. Темные тени совсем не пугали, как это бывало обычно, а где-то вдали даже слышалось тихое уханье совы. Если честно такие спокойные вечера были редкостью в Мелендоре, потому что обычно по городу бродили толпы выпивших гуляк или влюбленные молодые люди. А еще частенько устраивались празднества, о которых на следующий день очень увлеченно говорили сплетники, так как редко во время веселья не случалось каламбуров или происшествий.

Молодой офицер старался привлечь мое внимание, найдя какую-нибудь тему для разговора. Ему было интересно чем я занимаюсь помимо работы в ресторане, но я не спеша рассказывала о себе и частенько переводила темы.

- А кто же вы? Я не разу не видела вас в Мелендоре.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искушение чародея
Искушение чародея

Трудно поверить, но прошло уже десять лет, как ушел от нас Кир Булычев…На его добрых и мудрых книгах выросло и возмужало несколько поколений читателей. Истории о гостье из будущего Алисе Селезневой, космическом докторе Павлыше, простоватых, но поразительно везучих жителях русского городка Великий Гусляр сопровождают нас всю жизнь — от младенчества до весьма зрелого возраста. Но время идет, любимые книги читаны-перечитаны, а ведь так хочется узнать, что было с их героями дальше…Этот сборник дарит читателям уникальную возможность заглянуть за пределы, казалось бы, давно завершенных историй. Алиса и доктор Павлыш, неунывающие гуслярцы и обитатели Поселка, затерянного на далекой, суровой планете, возвращаются!В сборник включены произведения Кира Булычева, найденные в архиве писателя, а также повести и рассказы, написанные по мотивам его книг другими известными авторами!

Борис Богданов , Владимир Аренев , Владимир Венгловский , Мария Гинзбург , Мария Ясинская

Фантастика / Фанфик / Космическая фантастика / Научная Фантастика