— Прости, — сказала она. — Я… Я знаю о твоем путешествии вокруг Провала. Винни и Дия… мои друзья. Поэтому, естественно, мне было интересно.
— Твои друзья? Обе? — части загадки стали складываться вместе. — Какая у тебя связь с Волшебницей Ирис?
Фанчен засмеялась.
— Совсем никакой. Если бы я была Волшебницей, неужели ты думаешь, что я бы так выглядела?
— Да, — сказал Бинк. — Если ты испробовала красоту и она не сработала, а ты все еще хочешь власти и считаешь, что сможешь каким-то образом получить ее через ничего не подозревающего путника — это объяснило бы, почему Трент не смог соблазнить тебя обещанием красоты. Это только нарушило б твою маскировку, ты ведь можешь стать красавицей в любой момент, если пожелаешь. Поэтому ты могла последовать за мной в облике, который никто не заподозрит, и, конечно, ты не стала бы помогать другому Волшебнику захватить Ксанф…
— Поэтому я пришла сюда, в Мандению, где нет никакой магии, — закончила она. — Следовательно, нет никаких иллюзий.
Она была права. Или нет?
— Может быть, ты на самом деле так выглядишь. Я никогда не видел настоящую Ирис там, на острове.
— А как бы я попала обратно в Ксанф?
На это у Бинка ответа не было. Он взорвался: — Говори, почему ты пришла сюда? Очевидно, отсутствие магии не разрешило твою проблему!
— Ну, на это требуется время.
— Время, чтобы отменить магию.
— Конечно. Когда драконы летали над Манденией до установки Щита, требовались дни и недели, чтобы они исчезли. Может, даже больше. Волшебник Хамфри рассказывал, что есть много картин и описаний зверей Ксанфа в книгах Мандении. Манденийцы не видят больше драконов, поэтому они считают старые книги выдумкой, но это доказывает, что требуется время, чтобы рассеять магию в существе или человеке.
— Поэтому Волшебница Ирис могла бы сохранить иллюзию несколько дней, — сказал Бинк.
Она вздохнула.
— Может и так. Но я не Ирис, хотя и не возражала бы ею быть. У меня есть совершенно другие серьезные причины покинуть Ксанф.
— Да, я помню. Одна — это освободиться от магии, чем бы она ни была, а вторую ты мне не назвала…
— Полагаю, ты заслуживаешь узнать ее. Ты все равно вытянешь из меня правду тем или иным способом. Я узнала от Дии и Винни, что ты за человек, и…
— Итак, Винни убежала от дракона?
— Да, благодаря тебе. Она…
— Хамелеон, — произнес он, заметив приближающийся огонек.
Фанчен торопливо стала прятать кирпичи. На этот раз огонек приблизился к яме.
— Надеюсь, вас там внизу не затопило? — спросил голос Трента.
— В этом случае мы бы отсюда выплыли, — ответил Бинк. — Послушай, Волшебник… чем в более комфортабельные условия ты нас помещаешь, тем менее мы хотим помогать тебе.
— Я вполне сознаю это, Бинк. Я охотно предпочел бы предоставить вам уютную палатку…
— Нет.
— Бинк, мне трудно понять, почему ты так лоялен к правительству, которое столь пренебрежительно отнеслось к тебе.
— Что ты об этом знаешь?
— Мои шпионы, конечно, подслушивали ваш диалог. Но я вполне мог и сам догадаться, зная, каким старым и упрямым должен быть сейчас Король-Шторм. Магия проявляется в разнообразных формах и иногда определение ее становится весьма трудным делом…
— Ну, здесь это уже не имеет значения.
Но Волшебник настаивал, приводя свои, вполне разумные доводы против неразумных доводов Бинка.
— Может быть, ты не обладаешь магией, Бинк, хотя я думаю, что Хамфри вряд ли ошибается в подобных вещах. Но ты обладаешь другими качествами, с которыми ты стал бы превосходным гражданином Ксанфа.
— Знаешь, он прав, — вставила Фанчен. — Ты заслуживаешь лучшего.
— На чьей ты стороне? — потребовал ответа Бинк.
Она вздохнула в темноте. Голос ее прозвучал очень по-человечески. Было намного легче оценить это качество, когда он ее не видел.
— Я на твоей стороне, Бинк. Я восхищаюсь твоей лояльностью, только не совсем уверена, что Ксанф этого заслуживает.
— Тогда почему ты не скажешь ему, где находится Магический Камень… если ты знаешь это?
— Потому что, несмотря на свои недостатки, Ксанф весьма приятное местечко. Дряхлый Король не будет жить вечно. Когда он умрет, они будут вынуждены позвать Волшебника Хамфри и он сделает вещи лучше, даже если при этом и будет жаловаться на то, что зря тратит время. Может быть, вскоре родится какой-нибудь новый Волшебник, чтобы занять трон после него. Все как-нибудь утрясется. Как бывало раньше. Что Ксанфу не нужно вовсе, так это, чтобы власть в нем захватил Злой Волшебник, жестокий, который превратит всю оппозицию в брюкву.
Сверху раздался смешок Трента.
— Моя дорогая, у тебя хорошая голова и острый язычок. Вообще-то я предпочитаю превращать противников в деревья, они живут дольше брюквы. Я не надеюсь, просто ради поддержки разговора, что ты признаешь, что из меня мог бы получиться лучший правитель, чем существующий Король.
— Знаешь, он прав, — сказал Бинк, цинично улыбаясь во тьме.
— На чьей ты стороне? — в свою очередь спросила Фанчен, подражая тону, которым Бинк перед этим требовал у нее ответа.
На этот раз Трент засмеялся.