Читаем Закон дитто полностью

Голос командира вырвал меня из блаженных мыслей и заставил отскочить на два шага и обнажить меч – песок передо мной взорвался, обнажая длинный хвост с шипом на хвосте. Тот, извиваясь, воткнулся ровно в то место, где стоял я. А затем раздался холодный, как снег, смех, рассыпавшийся льдом вокруг нас.

Большой ошибкой было думать, что оссаклы упустят однажды выбранную жертву. А я был слишком слаб и поддался их дурманящему зову.

Хвост втянулся под землю, и вместо него из песка выпрыгнула юная дева. Гибкая, прекрасная, обнаженная. Ее волосы «втекали» в позвоночник и заканчивались длинным хвостом за спиной, наподобие скорпионьего, с шипом на конце. Ее голубые глаза ярко сияли, а изо рта лился и лился смех.



Словно записанный, повторяющийся на одной ноте.

Меня передернуло. Смех звучал жутко и неестественно.

Черты лица можно было бы назвать красивыми, если бы не расходящийся на три части, словно экзотический цветок, рот. С острыми зубами-иголками.

– Двое, – крикнул Каро сзади. Я бросил быстрый взгляд через плечо: страж стоял в двух шагах от меня, спиной, рядом с ним Эйд с мечом и сетью в руке, и к ним подкрадывалась та же тварь. Та же… Да это же она!

Эйд свистнул и тихо сказал:

– Служанка Терри. Берем.

А вот их не нужно оставлять живыми. Я бросил еще один взгляд и успел увидеть, как служанка Терри прыгнула, метя хвостом прямо в Эйда. Тот ловко отскочил.

Другая тоже прыгнула, плотный черный хвост столкнулся с моим мечом – от силы удара я покачнулся, но устоял. Хвост мелькнул еще несколько раз, метя в грудь и голову, – я еле успевал уклониться, пока он взрывал песок, поднимая пыль.

А сам считал шаги, уворачиваясь от атак.

Три… четыре… пять. Дальность – пять шагов. Дальше не достает.

– Каро, пять!

Я услышал безумный смех командира и визг оссакла, но времени оборачиваться не было. Тварь передо мной взревела – хвост мелькнул справа, чуть не снеся мне голову, и вонзился в песок. На «лице» оссакла застыло удивление. Хвост дернулся, но не сдвинулся. Я обернулся – Каро навалился на хвост, удерживая его, и яростно прошипел:

– Давай, сука, ну, попробуй вырваться!

Эйд вонзил меч в оссакла, стянутого сетью. Она дернулась и завизжала в последний раз.

Живая тварь сорвалась с места. Я проскользнул под хвостом и совсем близко увидел льдистые голубые глаза и жуткий рот.

Меч гладко вошел в мягкое тело. Дева дернулась, ее глаза расширились, лепестки рта затрепетали в последней судороге. Тело навалилось на меня – я откинул его на песок и, тяжело дыша, утер пот с лица. Каро брезгливо поправил одежду – от хвоста ужасно воняло.

Эйд сплюнул, обернулся и на несколько секунд задержал свой взгляд на горизонте. Едва заметные, но все же отчетливые клубы пыли, черные точки, стремительно приближались к нам.

Я досадливо покачал головой. Каро раздраженно цокнул.

От погони наш отряд отделяли считанные минуты.

Командир коротко бросил:

– Нас пытались задержать. Быстро к реке. Включить упиры всем.



Эйд впереди, я посередине, а Каро – замыкающий. Мы бегом спускались с крутого холма к реке, которая бурным потоком неслась внизу.

Широкая, метров двадцать, если не больше. Крепкий деревянный мост, перекинутый с этого берега, охранялся с другой стороны солдатами империи. Где-то рядом должна быть и деревня с пограничным фортом. Границы тщательно охранялись, но успела ли новость о нашем провале дойти до императора?

Судя по малочисленности солдат – нет.

Сверху послышались крики и пронзительный визг. Я оглянулся и, сглотнув, ускорил бег.

Пять исмов восседали на гребаных гигантских хиррах. Огромные жуки с твердым хитиновым панцирем быстро перебирали лапами, неся своих наездников.

Перейдем мост – и мы в безопасности? Вот уж вряд ли…

Я еще раз оглянулся и увидел, как тот, у которого на лице была красная маска, указал на нас. Хирры опять завизжали, ускоряя бег.

– Дерьмо, гребаное дерьмо! – заорал Каро.

Солдаты на том берегу обернулись, привлеченные криком. Но не спешили нам на помощь, а лишь внимательно наблюдали.

– Исмы-ы-ы-! – закричал Эйд. – Нападение!

А вот теперь солдаты выхватили оружие. Но – далеко, драконьи боги, слишком далеко! Где же их командир?

Хирры почти настигли нас. Я слышал, как они клацают жвалами, как понукают их наездники.

Мимо пролетели две стрелы. Еще и лучники!

Эйд запрыгнул на широкий мост, доски скрипнули под его весом. Я прыгнул следом. Каро толкнул меня, и мы попадали, а сверху пролетел один из хирр, огромной тенью накрывший нас. Мы поднялись и встали спина к спине, обнажив мечи. Хирр подбирался все ближе, его лапки стучали по мосту, отбивая ритм.

Окружены.

Один из жуков подошел совсем близко, но истошно, даже жалобно взвыл. Из его пасти полилась густая зеленая слизь. Жидкость попала мне под ноги и зашипела, разъедая деревянные доски.

А я и забыл, что они плюются кислотой.

Но упиры работают и на них, рассеивая магию на пять шагов и не давая подойти ближе. А этого достаточно, чтобы достойно умереть, – мрачно отозвалось во мне. Люди-то к нам подойти смогут.

Перейти на страницу:

Похожие книги