Прошло десять дней, а Хранительница все еще была слишком слаба. Ее перевезли в уютный особняк на Дельфиньей улице, где жил весь маленький отряд с момента возвращения, но она пока редко выходила из дома. Герт ухаживал за ней с трогательной нежностью, приходил каждый день, чтобы рассказать подробно обо всех событиях в Городе.
Освобождение Тоннелей отодвинуло угрозу голода и дало возможность горожанам вздохнуть спокойно. Купцы ликовали: уже третий караван вернулся из Арашамфа, и первый, за последние десять месяцев, отправился в Реон. Вместе с ним ушел и тот отряд, который бился с темными в Тоннеле. Тайри странно встревожило известие о том, что домой отправились не все реонцы. В Городе осталось трое воинов и один из купцов. У двоих, по сведениям, спешно собранным Одри и Дарреном, здесь была родня, а вот вторая парочка — офицер и странный торговец благовониями — совершенно пропала из виду.
Как и предсказывала Двуликая, память вернулась к найденышу, едва он обрел свое истинное имя. Орданн вспомнил почти все: своих родителей, безоблачное и беззаботное детство на Материке, пору взросления, когда его начали обучать, как главного наследника, военные походы, в которые его брал с собой отец — правитель богатого государства на берегу океана. Странное, невиданное землетрясение, которое случилось в столице и огромную волну, что обрушилась на побережье вслед за ним, рушащиеся дворцы и гибнущих в воде людей… Он не мог сказать, что стало с его родными, они потеряли друг друга в панике и суматохе стихийных бедствий. Орданн не понимал, откуда взялись в наполовину затонувшей столице странные черные с желтыми парусами корабли. Сначала они просто маячили в отдалении — ветер с берега не давал им приблизиться. А потом, видимо, устав ждать, корабли с жуткими фигурами на носу ощетинились длинными веслами — по двенадцать с каждого борта, и устремились прямо к полуразрушенным башням королевского дворца. Незнакомые воины с бронзово-красной кожей и холодными желтыми глазами, гибкие, как кошки, обыскивали все оставшиеся над водой комнаты, оставшихся в живых людей связывали и волокли на самый большой корабль. Пытавшихся оказать сопротивление безжалостно убивали на глазах у всех остальных — в назидание. Его не убили, лишь оглушили и держали в постоянном забытьи при помощи каких-то зелий. О своем пребывании в плену, в Черном Храме, юноша рассказывать не хотел, и это было вполне естественно. К Орданну вернулось многое из того, чему его обучали, как воина и сына короля. Даррен с уверенностью утверждал, что юноша знает и основы магии, кроме того, обладает недюжинными к ней способностями.
— Он похож на бриллиант, — говорил Лоцман Тайри, — остается лишь немного отшлифовать его, и получится настоящее сокровище. Видимо, его обучение не было закончено, а по кое-каким дисциплинам, очевидно, успели преподать лишь азы, когда грянула никем не предвиденная катастрофа. Я подозреваю, что многие умения просто у него в крови, их только необходимо развить.
Однажды утром Орданн пришел навестить Хранительницу раньше обычного. Почувствовав, что юноша не на шутку взволнован, леди Даллет спросила осторожно:
— Что-нибудь случилось? Осложнения с отцом Грантом, наверное?
— Нет, миледи… Настоятель теперь абсолютно спокоен, Бриан все ему растолковал, и теперь мне остается просто пройти процедуру Причастия в Храме, — покачал головой найденыш, — здесь другое. Мудрые хотят, чтобы я вместе с ними прогулялся сегодня по королевскому дворцу. По лицам вижу: они все чего-то ждут от меня, вот и волнуюсь. Вдруг я по незнанию наделаю ошибок.
Волшебница улыбнулась, успокаивающе погладила его по плечу:
— Дворец, конечно, удивительное здание. У него своя история, своя собственная память и магия. Но ты не должен его бояться — полагаю, он признает законного наследника своих хозяев. Разве тебе не хочется туда пойти?
— Хочется, — признался юноша, — конечно, я бы предпочел, чтобы меня сопровождали вы или Даррен, а не Мудрые. Я постоянно чувствую скрытую враждебность, исходящую от них… за исключением, разве что, Герта.
— С этим, к сожалению, ничего не поделаешь. У них в голове не укладывается, как ты мог оказаться прямым наследником здешних монархов, а кое-кому проще считать тебя замаскированным лазутчиком храма Танх Каар, — вздохнула Тайри, — их мнение изменится, но далеко не сразу, мой дорогой. Как видишь, дорога королей вовсе не усыпана розами… Но ты хорошо чувствуешь людей и сам поймешь, как себя следует вести с Мудрыми. Наверное, твой отец наставлял тебя в подобных вещах?
— Он говорил, что пока позволяют обстоятельства, надо как можно дольше оставаться человеком.
Хранительница улыбнулась не столько словам Орданна, сколько своим воспоминаниям. Она знала одного великого монарха, который не боялся быть человеком. Как же его порой не хватает! Вот сейчас, например, чтобы дать найденышу пару настоящих императорских советов. Ну какие из них учителя для наследника трона? А вот Рикарт ор Льофф нашел бы много интересного в своей практике для будущей венценосной особы.