Читаем Закон кольта в Вермийоне полностью

Когда двери захлопнулись, Торби только злобно глянул на связанного Дивэйна, улегся на свободную кровать и заснул, хотя Дивэйн и пытался завязать разговор. Пока он спал, Дивэйн лихорадочно размышлял, как можно использовать его для побега, попутно проклиная Клея Орда, который возник именно тогда, когда он уже было счел, что обеспечил себе богатство и спокойную старость. И вот оказалось, что Торби и двое оставшихся в живых Тарверов — единственные его карты, да вдобавок еще далеко не козырные. А ведь когда-то они были настоящими тузами! Когда-то четверка Тарверов, для которых он не жалел денег, оказывала ему неоценимые услуги. Ведь это они организовали засаду и убийство отца Милли, Джима Эвелла, а также другие грабежи и насилия, в том числе и налет на поезд с мулами. Когда-то они были отличными союзниками, с помощью которых он мог прибрать к рукам всю власть, и вот теперь их нет… Только вот этот трусливый Торби… Его он приучил к выпивке и картам, он был нужен ему, чтобы вплотную подобраться к деду Милли. И вот теперь этот гаденыш Торби презирает его! Но все-таки стоит попытаться использовать его, потому что ничего другого не остается. И поэтому чуть позже, когда Торби проснулся, он принялся уговаривать его помочь в побеге, суля ему все, что только могло прийти в голову. Но Торби остался нечувствительным к головокружительным обещаниям и только тупо смотрел в окно с бессильным бешенством подлого труса, у которого рухнули далеко идущие планы. Только когда Дивэйн умолк, он повернулся и злобно прошипел:

— Ладно, Дивэйн! Я сделаю, что в моих силах. Я ненавижу тебя, но Орда ненавижу еще больше и потому сделаю все, чтобы отомстить ему.

Он решился на это только после того, как увидел в окно Милли Эвелл, которая теперь была для него навсегда потеряна.

Обрадовавшись новому повороту колеса Фортуны, Дивэйн тут же принялся шепотом давать ему указания.

Похудевший, усталый, на изможденном коне, Клей едва разгибая ноги, спешился и вошел в контору Планта. Тот воскликнул с удивлением:

— Орд!.. Я рад вас видеть вновь. Как дела в Вермийоне?

Когда Клей поведал ему обо всем, приятное расположение духа было утрачено оптовиком. Но, прочитав письмо Милли, он без колебаний согласился помочь девушке рассчитаться с Торби. Он был рад, что она порывает с ним всяческие отношения, и сердито напомнил, что он, Плант, говорил еще отцу Милли, что Торби ни как деловой партнер, ни как человек гроша ломаного не стоит. Поражаясь преступлениям Дивэйна, он обещал немедленно известить шерифа и ближайшего судью, так что кто-нибудь из них наверняка приедет в Вермийон и заберет бандитов.

А когда наутро Клей вновь увидел перед собой Вермийон, он выпрямился в седле и обвел взглядом улицы. Городок был как-то слишком уж молчалив, и нехорошее предчувствие охватило его. На въезде в город его встретила вдова Дилон, бледная и заплаканная, за ее спиной стоял Билл Хенди с белой повязкой на голове и левой рукой на перевязи. В правой он держал ружье.

— Что это? Что случилось? — вскрикнул Клей я спрыгнул с седла.

— Они похитили Милли, — зарыдала миссис Дилон.

— Похитили… Кто? Как? Когда?

Хенди виновато посмотрел на него и сказал:

— Дивэйн, Хет Тарвер и эта проклятая гадюка Торби; они куда-то увезли ее.

Клей почувствовал, как его охватывает нервная дрожь. Он провел ладонью по лицу, слабо и неуверенно, как человек, ошарашенный неожиданным и сильным ударом, и глухо произнес:

— Билл, так ведь… Нет, не может быть!

— Нет, правда, Орд. А Джесс Бэллард убит. Они убили его во время побега, но он успел застрелить Мога Тарвера. К счастью, Джонни вернулся из Бликерсфорда и уже отправился в погоню за ними. Перед тем как пойти, он просил тебя направиться вслед за ним, на юг, к Форт-Року, и следить за дымовыми сигналами, по которым ты найдешь его.

<p>ГЛАВА 11</p>

Несколько минут понадобилось смертельно уставшему Клею, чтобы отрешиться от леденящей душу горечи поражения, утихомирить первую волну беспомощного бешенства и отказаться от решения сию же минуту броситься в погоню за похитителями. Он разумно рассудил, что именно таких действий и ожидает от него Дивэйн и с удовольствием заготовит ему ловушку. Он знал, что непосредственная опасность не угрожает Милли, потому что она нужна Дивэйну для осуществления его планов, которые пока что не удалось реализовать. Поэтому Клей решил сначала отдохнуть и только потом, на свежих лошадях, с запасом патронов и еды, осторожно отправиться по следам Дивэйна.

Пока он обедал, Хенди рассказал, как все произошло:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения