Читаем Закон сохранения энергии на небесах полностью

Хамуцо смотрела на рожки Бирюзы и размышляла, забыв, что вообще-то дракон ничего не видит и ему было бы неплохо сообщить, в том ли хотя бы направлении они летят.

— И что же теперь будет?

Краем глаза Хамуцо увидела, что йетиманси немного застенчиво дёрнул ушами.

— Если у тебя ещё нет учителя, то я бы рискнул предложить свою кандидатуру, хотя я далеко не лучший мастер кунг-фу, пусть и владею дадао.

Девушка встрепенулась.

— Дадао? Вы сможете научить меня фехтовать?

— Пожалуй, да, если ты захочешь. Так-то с твоими навыками и происхождением тебя приняли бы и в "Песчаного Тигра", и в "Нефритовую черепаху", и в Облачный монастырь Дафэн. Воины из этих школ могут попасть в элитные отряды ши-цза и охранять сам Совет. Си Ши, должно быть, говорила тебе о школах боевых искусств и совершенствования?

Хамуцо поморщилась, а потом громко вскрикнула, потому что Бирюза чуть не врезался в дерево. Они были уже у Дома.

— Не очень много говорила и не советовала мне учиться фехтовать. Наверное, ей в принципе не нравятся боевые искусства, она слишком… патриархальна.


Дом Мандаринок выглядел так, словно это был форт на границе, который уже несколько дней мучительно ждал нападения врага, чьи знамёна развивались над лагерем где-то на горизонте. Однако девушки-служанки испуганно завизжали, когда к ним явились побитый дракон с двумя испачканными кровью всадниками.

— У меня сильное желание окунуть вас с головой в бочку и натереть головы мылом, но времени на это нет, — перед ними появилась Си Ши и отвесила короткий поклон. Она по-прежнему выглядела усталой и загнанной, её кукольность спа́ла, и теперь она казалась куда человечнее. — Приветствую Бирюзу, синего дракона Среднего кольца, мастера мечей дао Йечу-иномирца и… Хамуцо, У меня нет слов, чтобы описать, как ты выглядишь. К сожалению, ничем помочь я тебе уже не успею. Скоро на этот сыхэюань нападут, потому что охота идёт в том числе за тобой.

"Кажется, у меня сломаны ключицы, куча порезов об острые края, ладони и колени разбиты, а ещё у меня было сотрясение и мне, наверное, лучше не двигаться, в то время как Бирюза и вовсе ударился носом о стену", — хотела сказать Хамуцо, но поняла, что это бесполезно.

— Ты нашла Эмань? — спросила тем временем Си Ши.

Хамуцо отрицательно мотнула головой. Она услышала, как девушки, в том числе батрохи, начали коварно вполголоса обсуждать Йечу: "Гляди, это йетиманси, который мастер мечей! Ты слышала, что они способны звереть и раздуваться в огромных медведей? Да-да, поэтому их не пускают сюда, им нельзя верить, они тебя разорвут, настоящие звери! А ещё говорят, что на самом деле они тануки[1], хотя мне кажется, что он хорёк. Ты погляди, какой маленький, как ребёнок! Они и верно не умнее ребёнка, а из-за них из Тянь-Чжунго уходит ци, так почему их ещё не выгнали из Эрлитоу?"

"Как можно говорить такое про разумное и при этом вполне себе симпатичное живое существо?" — с тоской подумала Хамуцо, но уточнила у наставницы совсем другое.

— А почему на нас охотятся? Вряд ли мы пока представляем из себя что-нибудь стоящее, да и никому не интересно, что происходит в нашей стране, раз там нет императора.

Си Ши неожиданно грустно вздохнула и сложила руки на груди.

— Из-за благословения. У тех, кого привела Гроза, по сути сохраняется связь с землёй, и при этом они становятся частью небес. Благословение позволяет передать энергию с небес на землю, и те из небесных жителей, для которых дела земли имеют значение, могут использовать таких как вы в своих целях. И О-Цуру со мной так и поступила.

— Ох… — Хамуцо почувствовала, что ей стало прохладнее.

— Мне кажется, та первая девушка не добралась до нас, потому что её перехватили. Если те же люди, батрохи, подлесники и мало ли кто ещё перехватят ещё кого-нибудь из вас, то этого может быть достаточно, чтобы вмешаться в естественный ход вещей.

"Первая девушка? Но ведь Софи же… Ладно".

— Мы же ничего не умеем, чего нас ловить? — Хамуцо развела было руками, но снова съёжилась от боли.

Си Ши улыбнулась — очаровательно, немного снисходительно и в то же время горделиво.

— Уже умеете, иначе ты бы сюда не добралась. Но по́лно, пора бы уже прощаться.

— А Меркурия? — неожиданно вспомнила Хамуцо. — Ей же некуда идти, мы можем взять её с собой! Да и Эмань неплохо бы дождаться.

В этот момент девушка почувствовала точно ожог на пострадавший щеке. Она повернула голову: на неё в упор смотрела Рыжая.

— Меркурия уже нашла, куда ей идти, — наставница сказала это жёстким, немного обиженным голосом. — А Эмань мы дождёмся. Вам действительно пора уходить.

Девушки собрали Хамуцо её вещи и положили еды в дорогу.

— Не забывай нас, Хамуцо! Передавай привет тем, кого встретишь!

— Думаю, монастырь Дафэн подойдёт тебе, — через силу произнесла Си Ши, точно это было противно говорить. — Если ты не выбрала другого, кто научит тебя концентрировать ци на кончике лезвия и разить врагов.

Хамуцо повернула голову на мастера Йечу, который всё ещё сидел на расстоянии примерно в метр от неё.

— Мне кажется, я его уже нашла.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Доченька
Доченька

Сиротку Мари забрали из приюта, но не для того, чтобы удочерить: бездетной супружеской паре нужна была служанка. Только после смерти хозяйки 18-летняя Мари узнает, что все это время рядом был мужчина, давший ей жизнь… И здесь, в отчем доме, ее пытались обесчестить! Какие еще испытания ждут ее впереди?* * *Во всем мире продано около 1,5 млн экземпляров книг Мари-Бернадетт Дюпюи! Одна за другой они занимают достойное место на полках и в сердцах читателей. В ее романтические истории нельзя не поверить, ее героиням невозможно не сопереживать. Головокружительный успех ее «Сиротки» вселяет уверенность: семейная сага «Доченька» растрогает даже самые черствые души!В трепетном юном сердечке сиротки Мари всегда теплилась надежда, что она покинет монастырские стены рука об руку с парой, которая назовет ее доченькой… И однажды за ней приехали. Так неужели семья, которую мог спасти от разрушения только ребенок, нуждалась в ней лишь как в служанке? Ее участи не позавидовала бы и Золушка. Но и для воспитанницы приюта судьба приготовила кусочек счастья…

Борисов Олег , Мари-Бернадетт Дюпюи , Олег Борисов , Ольга Пустошинская , Сергей Гончаров

Фантастика / Проза / Роман, повесть / Фантастика: прочее / Семейный роман