Читаем Законы Newton (СИ) полностью

Просыпаюсь с пением первых диких петухов.

Самый толстый петух поет на моей голове.

С ужасом вскакиваю на дрожащие, мокрые от росы, но-ги.

Петух с орлиным негодованием улетает в сторону вос-ходящего Солнца.

Солнце всходит и заходит, и эту красивую картинку нужно набивать под кожу чернилами, чтобы она не смыва-лась.

Я спал, а несчастная леди Abigail страдает в медвежьем капкане.

И леди Patricia задыхается в изоляционном хрустальном кубе.

К счастью, Patricia проснулась через пять минут после моего пробуждения.

Делаю вид, что продолжаю шагать с вечера без остановки.

- Доброе утро леди Patricia!

Моя жизнь - это бег на длинную дистанцию.

Финишная ленточка может оказаться в любом месте! - перешагиваю через спящего льва.

Лев даже не подозревает, что на Землю вернулись люди. - Хорошо смеется тот, у кого красивые зубы.

Далеко ли еще до леди Abigail? - вопрос относится к гео-графии, а не к отношениям между мужчинами и женщинами.

Но леди любой вопрос перевернет вверх ногами.

- Сэр Newton! - голос леди хриплый после сна.

Словно мыши скребут когтями по медному тазу. - Вам бы только о других леди думать!

Ваша жизнь - выбор между увлечениями и величием.

А моя жизнь - выбор низменных женихов.

Вы даже утром меня мучаете, а денег не даете.

Клонировать человека можно, а клонировать деньги нель-зя! - у Patricia начиналась обычная утренняя истерика леди.

Если нет повода для истерики, то девушка будет психо-вать без повода.

Нет повода? Это тоже повод! - Откуда у вас деньги, если вы только родились! - Patricia отвечает за меня - так учитель отвечает за богатого ученика. - Одни мужчины делают добро, другие - добро воруют.

Isaac! Вы не видите во мне человека!

Я хочу, чтобы меня любили и прощали за то, что я де-вушка, а не потому что девушка! - истошные рыдания Patricia бьют меня звуковыми волнами в уши.

Чтобы не сойти с ума, я вспоминаю формулы аэродина-мического сжатия струи воздуха в ушной раковине. - Isaac!

До семнадцати лет я тоже не видела в себе девушку.

Я думала, что я - искусственная леди.

Две тысячи лет назад человечество научилось создавать биороботов - людей, которые не родились от человека, а вы-росли в пробирке.

По уму, по грудям, по ягодицам биоробот ничем не от-личается от простого рожденного человека.

Но у биоробота некоторые члены искусственные.

Каждый день до семнадцати лет я выла на Луну.

Ножиком надрежу кожу на ляжке и смотрю в рану.

Ищу следы биоробота.

Иногда пальцами раздвигаю мышцы и сухожилия.

Ничего не говорило о том, что я биоробот.

И это больше всего меня настораживало.

Если не видно явно, что тело что-то скрывает.

Мнительность моя дошла до точки кипения.

Через десять минут колото-резанные раны заживают.

Поэтому без боязни я кромсала свое белое тело по пять часов в сутки.

Если я биоробот, то не жалко себя.

Не свое - не жалко.

Если я - человек, то на мне заживет, как на собаке.

Вы же ко мне относитесь не как к человеку, и не как к биороботу.

Плохое отношение не убивает леди.

Убивает невнимание к девушке.

Вы называете меня собакой и биороботом.

Великий ученый думает, что имеет право оскорблять малую неученую.

Но я не давала вам морального и физического права пре-вращать меня в лягушку!

Вы не волшебник с медным кувшином! - Леди Patricia несет по морю безумия.

Девушка сначала задает вопрос, а когда мужчина на не-го не отвечает, то сама леди на него отвечает.

А затем леди начинает ругать мужчину, что он задает дурацкие вопросы.

Молчать или разговарить с леди бесполезно, все равно, что алюминиевой вилкой ломать асфальт.

- Сэр Isaac Newton! Идите, спасайте свою продавщицу фиалок Abigail! - истошные рыдания леди Patricia снова взры-вают мой мозг. - Недалекий человек далеко не уйдет, но мо-жет далеко зайти в своих ошибках!

А я умру одна без свадьбы, в неизвестности!

- Леди Patricia! Пощадите меня!

Сейчас вы одна, а потом вас станет двое!

Леди Abigail, хотя и из моего времени, но взгляды и скандалы у нее современные.

Нельзя ли на время отключить вас, или приглушить?

Я имею в виду громкость звука в моей голове!

- Isaac! Для меня жизнь - наслаждение, а для вас - встреча с чертями.

Вы хотите меня оглушить?

На мое счастье изоляционный хрустальный куб спасает меня от маньяков.

Встретимся в суде присяжных! - утренняя леди подобна голодной акуле.

К счастью Patricia замолкает, словно воробей в снегу.

Я делаю для себя величайшее открытие: оказывается, что все свои гениальные открытия я сделал без девушек.

Когда появились леди, то я ничего значительного в аст-рономии, математике и алхимии не создал.

Но я не звал леди в лабораторию.

Они сами пришли, как гуси перелетные.

Пришли и начали доказывать, что я их затащил к себе силой, издеваюсь, насмехаюсь, хочу их смерти.

И самое главное, что использую леди в своих целях.

А я еще девственник.

Взбираюсь на высокую гору.

Снежные вихри бросают в глаза тонны замерзшей воды.

К сожалению, леди Patricia обиженно молчала только одну минуту.

- Сэр Newton! Сухой голос Patricia скрипит по фарфору моих ушей. - Если вы меня ненавидите, то ненавидьте.

Из ненависти рождается любовь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза