С другой стороны налетают волны воплей прекрасной леди Abigail. - Я не посредник в вашем споре о шкуре неуби-того ученого.
Задача девушки - оторвать ученого от науки.
Когда встретитесь, то поговорите между собой на но-жах. - Делаю попытку убежать от скандала.
Но скандал - не материальная точка.
Скандал преследует мужчину везде.
Попадаю ногой в злобный капкан на медведя.
Леди Abigail разгуливает свободно, а я дергаюсь в кап-кане.
Затем вспоминаю о волшебной пружинке, которая раз-двигает стальные челюсти.
Нажимаю на пружинку и жду свободу - так лиса отгры-зает в капкане свою лапу.
Капкан не открывается, словно заколдован.
Леди Abigail начинает неприлично ржать:
- Сэр Isaac Newton! Капкан - мужского рода, поэтому не слушается вас!
Девушек капканы уважают, а мужчин в ад провожают.
Вы попали в капкан, потому что не уважаете меня.
Все мои беды приходят из-за вас!
Вы меня всегда мучаете! - Abigail эхом повторяет не-давние слова Patricia.
- Сэр Isaac! Вы маньяк! Вы мучаете всех своих любов-ниц! - леди Patricia торжествует за сто миль от нас.
Приписывает мне маньячество и любовниц, как чужие законы механики. - Мужчина жизнь должен прожить так, чтобы потом леди не сказали о вас "Наконец-то".
- Леди Patricia и леди Abigail!
Я сейчас постараюсь еще раз умереть.
Не мешайте мне, пожалуйста!
Я не принижаю свою значимость в науке, но вы делаете из меня морального карлика!
- Сэр Isaac Newton! Не умирайте, пока я не выйду за вас замуж.
Хоть раз я должна отметиться, как ваша жена! - леди Abigail поднимает ураган воплей леди Patricia. - Сейчас вызо-ву спасательную команду!
Спасатели работают не для того, чтобы спасать, а для того, чтобы брать деньги. - Леди Abigail нажимает кнопку на черной коробочке.
Через десять секунд из коробочки доносится жизнера-достный голос особи мужского типа.
Иногда мужской и женский голос принадлежит одному человеку.
- Служба спасения ждет вас, прекрасная леди! - голос в коробке не только слышит, но и видит нас. - Вы упали на убийственную Землю?
Сочувствуем вам, юная леди.
Приличные девушки должны падать в объятия Принцев, а не в говно.
Зачем в капкане вы держите старика?
Он - маньяк с Планеты Земля?
Опасность! Леди! Вам на Земле грозит опасность! - го-лос в трубке душераздирающе кричит, как конь в борозде.
- Сильный мужчина не боится будущего, потому что сам делает будущее! - Господа!
Потерпел крушение Космолет с леди Patricia.
Я не говорю о крушении в моей душе.
Бесполезно вкладывать душу в общение с леди, потому что останешься без души.
Прилетите и спасите!
По третьему закону механики, скорость, с которой муж-чина бежит к девушке, равна скорости, с которой девушка убегает от мужчины.
Леди бегают за нами, а потом бегают от нас! - дерга-юсь в капкане, как окунь в сетке повара.
- Помощь прибудет вовремя!
Ваша очередь - сто сиксилиардов пятнадцатые!
За вами прилетят через двести пятьдесят миллионов лет.
Ждите, дышите глубоко, и не волнуйтесь.
От волнений в крови вырабатывается кальций, поэтому растут рога.
Мужчина с рогами - явление обыкновенное, но леди ро-га не понравятся.
С рогами трудно делать модную прическу! - спасатели дают советы, которыми никогда сами не воспользуются.
- Через двести миллионов лет моя борода вырастет до края Вселенной!
Но раньше этого, меня съедят девушки!
- Isaac! Ты моя половинка! - леди Patricia не боится цифры в двести пятьдесят миллионов лет.
Сколько сейчас живут юные леди? - В математике, один плюс один равно два.
В жизни, когда парень и девушка встречаются, то один и один образует единое целое, как критическую массу в ядерной физике.
Один и один равняются одному!
После свадьбы каждый становится половинкой.
- Леди Patricia! Я до свадьбы не доживу, поэтому вы женитесь или выйдите замуж за леди Abigail!
Жизнь со скандальными леди подобна ведру с красной ртутью: ты ее пьешь, а она тебя убивает. - Отбиваюсь от мяг-ких ладоней леди Abigail.
Продавщица цветов с остервенением авансом бьет меня по щекам.
Сэр в капкане - лучшая цель для разъяренной леди.
- Спасатели, вы не спасатели, а убийцы! - кричу.
- Сэр! Вы хотите, чтобы мы бросили всех остальных людей, которые попали в беду, и прилетели к вам в первую очередь?
Первой в очереди стоит тысячелетняя леди Гага.
Она с утра скушала овсяную кашу без сахара.
Теперь у леди Гаги пучит живот и морду.
Разумеется, обкушавшаяся пожилая инвалидка дороже, чем две юные леди и один сластолюбивый старец маньяк. - Оскорблять в новом времени умеют не только леди. - Вторым в очереди стоит мальчик, у которого свербит в попе.
Помочь попе мальчика - наш долг!
Вы, хотя и на смертельно опасной Планете Земля, но ваши беды - ерунда по сравнению с муками леди Гаги и маль-чика! - Спасатели умело сортируют муки.
- Господа спасатели! Я дам вам денег! Много денег!
В каждом человеке добро прячется, поэтому мы это доб-ро не видим!
Но золото даже спасателя превращает в человека. - За-маниваю спасателей золотом.
Золото сокращает время ожидания и удлиняет жизнь.
- Деньги! Много денег? Мы летим!
Мы не только делаем вид, что мы добрые спасатели, но мы еще и иногда помогаем за деньги!
А за большие деньги помогаем всегда.