Хоби отыгрывает свою роль до конца, выражая недовольство, словно он действительно принимает мою угрозу всерьез. Впрочем, может быть, он и побаивается отчасти, однако бесстыдный подхалимаж является органической частью поведения адвоката-проходимца. Я предоставляю обвинению шанс еще раз допросить Хардкора. В течение нескольких минут они совместно пытались объяснить причину столь сильной остаточной концентрации кокаина на деньгах. Тем не менее, как и предвидел Хоби, им так и не удалось найти внятное объяснение.
— Понимаешь, парень, — говорит Хардкор, когда Томми просит его объяснить, — должно быть, в том ящике у Дорин рядом с ними лежало немного дури. Да и, кроме того, откуда мне знать, чем занимается Нил, когда ему нужно кайф поймать?
Томми кивает с таким видом, будто эти ответы его полностью удовлетворяют, и заявляет, что у него нет вопросов. Наступает очередь Хоби.
— Вы знаете, что в первый же день, когда вас привозят в тюрьму, у вас берут мочу на анализ, не так ли?
— Угу.
— Известно ли вам, что анализ мочи Нила показал полное отсутствие следов употребления кокаина?
Обвинение протестует, и я принимаю протест. Однако Хоби достиг цели. Обе стороны говорят, что у них больше ничего нет, и я объявляю перерыв на обед. Я встаю из-за стола, но затем мне в голову приходит одна мысль, и я жестом прошу Сюзанну, секретаря суда, задержаться.
— Я хочу сказать вам одну вещь, мистер Таттл. Для протокола. Еще какие-либо нарушения правил регистрации вещественных доказательств с вашей стороны — и будут два последствия. — Для пущей убедительности я даже загибаю пальцы на руке. — Во-первых, мистеру Мольто абсолютно не понадобится заявлять ходатайство об исключении какого-либо вещественного доказательства. Пусть даже сам папа римский будет заявлен в качестве свидетеля защиты. Мне все равно. Если обвинение не будет знать о нем заранее, его показания в этом зале заслушаны не будут. И второе: к вам лично будут приняты самые строгие санкции. И я не шучу.
Все огромное тело Хоби слегка подается вперед, изображая послушный поклон.
— Да, ваша честь, — говорит он.
Я не свожу с него неприязненного взгляда все то время, пока он продолжает бормотать свои заверения.
— Что у нас там дальше? Кто следующий? — спрашиваю я Мольто.
— После обеда? — Мольто удивленно моргает, озадаченный тем, что после неприятного утреннего сюрприза меня подвела память. — Сенатор, — отвечает он.
Типично для меня. То, чего опасаешься больше всего, вспоминаешь в последнюю очередь.
Тем временем к свидетельскому месту уже подошли конвоиры в коричневой форме, чтобы отвести Хардкора назад в камеру временного содержания. Один из них, Джозетти, крупный мужчина, весь заросший седеющими волосами, к которым, очевидно, уже с год как не прикасались ножницы парикмахера, успокаивает свидетеля. Хардкор поднимается в полный рост и, повернувшись в сторону защиты, устремляет на Хоби испепеляющий взгляд. Адвокат ловит его и, ссутулившись над заваленным бумагами столом, отвечает своим взглядом, пристальным и тяжелым. Дело не столько в личном триумфе, сколько в уроке, который преподал Хардкору Хоби. Это декларация веры: «Мой путь лучше. Разве ты не видишь, что он лучше?» Момент противостояния затягивается. В конце концов именно Хардкор, олицетворяющий изначальное зло и жестокость, отворачивается первым, используя в качестве предлога требовательный жест конвоира.
Когда я вхожу в канцелярию, то вижу, что Мариэтта, как всегда, сидит, уткнувшись в телевизор. На ее щеках серо-голубые отблики от светящегося экрана. Полдень — обычное время «мыльных опер». Тем не менее ее глаза на мгновение стреляют в мою сторону.
— Что?
Она даже не удостаивает меня ответом, а молча подает маленькую полосатую коробочку для подарков с пришпиленным к ней конвертом. Усевшись за письменный стол, я сначала открываю конверт.