Читаем Закулисье мести полностью

— Почему вы так смеётесь? — удивлённым тоном спросила Лора.

— Ну...а как тут...не смеяться, — сквозь слёзы смеха заявил детектив. — Ты слышала, что они там наговорили?

— Да. Мне кажется для подавления паники и возможных возмущений выбран правильный текст с объяснениями. Нельзя сейчас нагнетать обстановку.

— Такие слова лишь усугубят обстановку. Тут и дураку сразу понятно, что власть врёт. Нагло врёт. Даже в такой ситуации она не хочет признавать собственные ошибки. А этот текст, как плевок в сторону граждан. Любой здравомыслящий человек поймёт, что тут одна ложь. Теперь люди станут ещё хуже относиться к правительству. Им нужно было признаться хоть в чём-то, извиниться. Граждане лишь сильнее будут не доверять им. Это очевидно. Власть глубже закапывает себя.

Джилл смотрела на это, слушала и была в полном шоке. Она даже и представить себе не могла, что в таком городе, как Нью-сити, может происходить весь этот кошмар. Ей казалось, будто она спит и видит страшный сон, который с каждой секундой усиливается. И глядя из окна автомобиля на то, что происходит на улицах, становилось только хуже.

***

Городская тюрьма с высоты птичьего полёта серьёзно возвышалась над всем вокруг. В теории её можно было бы спокойно принять за крупный завод, которых в этом районе невероятное количество. Такой же краснокирпичный цвет, непонятный каскад построек, наложенных друг на друга, и десятки труб, тянущихся к небу. Джилл, которая практически не посещала эту часть города, была немного шокирована увиденным. Здесь, даже с высоты всё выглядело очень бедно. Много старых полуразвалившихся домов, в которых могли жить десятки, если не сотни, людей. Узкие улочки, ничего яркого и цветастого. Наоборот, всё серое и невзрачное. Огромное количество мусора. Многие граждане жили прямо на улице. И трубы. Сотни труб, из десятков заводов, одного типа, тянулись к небу со всех сторон. При этом из них шёл дым, который старался скрыть весь тот ужас, что творился внизу. Пролетая рядом с такими местами становилось тяжело дышать. По словам детектива, власти врут будто бы это экологически чистые отходы, которые сбрасываются в воздух.

— Но ведь есть же технологии, которые позволяют..., — начала говорить Джилл.

— Ты ведь понимаешь, что это нужно строить новые заводы, полностью менять технологию. У них и так это есть, но в других районах. А тут. Всё менять. Это же сколько сил и денег нужно потратить. Кому это надо. Их и так устраивает. А чтобы задавали меньше вопросов, район просто отгородили от остального города. Да построили специальные ветряки, отгоняющие дым от центра куда подальше. Делов то, — усмехался Джон.

И действительно, это был единственный район, который отделён от остального Нью-сити высоченным бетонным забором. Причём перед ним ещё шла широкая пустая территория. И хотя в ближайших районах тоже имелись не самые примечательные и современные участки, с этой территорией ничто не могло сравниться. А апогеем всё этого была тюрьма. Стоящая на самой границе города, она представляла собой просто невероятное нагромождение зданий друг на друге. По сути, это был бывший завод, который переформатировали под новые функции. При этом ему явно расширили территорию, добавив несколько соседних сооружений. Всю тюрьму окружили высоким и толстым забором, а также искусственным рвом с водой. Вообще место выглядело совершенно неприступным. Здание было окружено практически невидимой специальной лазерной сеткой, срабатывавшей тут же, если её пересекал заключённый, который этого делать не должен. В небе летали дроны, постоянно мониторившие ситуацию. За тюрьмой, где заканчивался город, шла пустошь. Совершенно пустынная территория, там ничего не росло, и никто не жил. Выглядело это вместе с видом района очень печально. По словам Джона, сейчас из этой тюрьмы практически невозможно сбежать. Раньше бывали такие случаи, но они заканчивались плохо для преступников. Лишь дважды удавалось совершить крутой побег. И, если в первом случае это закончилось поимкой в этом же районе спустя несколько дней, то вот второй случай оказался удачным. Один человек смог сбежать и не быть пойманным. Причём удивительно то, что совершил он это в пустоши, где практически нет возможности спрятаться. Но спохватились поздно, и ему удалось добраться до лесов, где он и затерял свой след. Это самый необычный и удачный побег в истории города. Прошло уже почти двадцать лет, а преступника так и не нашли. Именно после того случая всё систему безопасности полностью поменяли.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер