– Хорошо, завтра. Отдыхай. – Шер зачем-то по-военному откланялся, что буквально пробудило во мне ярость, и когда развернулся, чтобы направиться к выходу, схлопотал по затылку прилетевшей от меня подушкой.
– Я не специально, это последствия колдовства Ароллы надо мной, – в оправдание буркнула, поворачиваясь на бок и теряя из вида Шера.
Очень зря. Подушка прилетела обратно, и, прежде чем я успела возмутиться и отправить ту в полет в третий раз подряд, дверь за мужем захлопнулась.
– Ну и пожалуйста! – крикнула вдогонку, кое-как сползая с кровати и справляясь с головокружением. Умоюсь и надо бы перекусить. Судя по темени за окном – время ужина в самом разгаре!
Глава 24. Петля времени, или настало время попрощаться
На ужин в столовую я спустилась, ориентируясь исключительно по запахам. Нет, планировку дома я не забыла, да и повстречавшая меня Матильда, грустно окинувшая взглядом помятое платье, подсказала направление. Но все равно пришлось признать: в замке и крепости я уже могла ходить с закрытыми глазами. В доме Киатар же за десять дней до свадьбы даже толком обойти все помещения не успела.
Домовая предложила зайти к Ру и одолжить у той по старой памяти и привычке какой-нибудь наряд – сестра не обидится, даже обрадуется, когда узнает, - но я отказалась. Во-первых, была очень голодна и не хотелось терять время, а во-вторых… Признаться, фетишисткой себя никогда не считала, но то, что мой наряд хранит следы воспоминания сперва нашего с Шером свидания, затем всей этой эпопеи с проклятием, а также, что до него дотрагивалась Сакел, с которой я не удосужилась нормально попрощаться, (все время, когда подруга заводила разговор об этом дне – отшучивалась, каждый раз пытаясь утопить куда-то глубоко в себя печаль и будущую тоску по девушке) – сделали свое дело. И умытая, но в чумазом платье, я наконец добрела до искомого помещения, в котором во всю ужинали семья и муж. К слову, чувство дежа вю, посетившее меня (именно в этой столовой когда-то почти в таком же составе мы ужинали, отмечая помолвку), слегка развеселило и стерло тот налет грусти, что наложил свой отпечаток за тот недолгий путь от комнаты до столовой.
– Добрый вечер всем! Могу я присоединиться? – осмелилась спросить, когда взгляды всех сидящих за столом устремились к вошедшей мне.
С разных концов стола сразу несколько членов семьи решили предложить место рядом, слегка подвинув остальных:
– Юля, садись сюда! – обрадовался появлению Дар, вскочивший первым и поманивший ладонью в своем направлении. – Кир, принеси стул! – приказал он немедля. (Самому явно не судьба была щелкнуть пальцами и передвинуть ближайший от стенки).
– Давай ко мне! – весело предложила Лесса, материализуя вперед брата стул прямо из воздуха. Качественную такую иллюзию, показалось мне. Но когда девушка хлопнула по нему рукой – развеяла все сомнения: ее мастерство просто-таки взлетело до небес, иллюзия оказалась материальной! Лесса была в своем репертуаре. Наверняка рано или поздно эта идея с ее свадьбой перестанет казаться такой далекой и невинной, и она, как и Руасса, захочет усовершенствовать свое волшебство и редкий дар.
– Жена должна быть подле мужа, – тише всех прозвучал во всей этой суете голос Шера, но смолкли все разом. – «Юля, ты сядешь напротив меня». – И не вопрос вовсе, а скорее констатацию факта уже лично для меня мысленно передал муж.
Испугаться такого поворота событий или наоборот возразить (не напротив, подле?!) не успела, вмешалась леди Лирана:
– В своем замке будете распоряжаться, лорд Даргомас, – ровно сказала она, бросив короткий взгляд сидящему по правую от нее руку Кэниту.
Младший брат мигом понял замысел матери и вперед Кира устремился за стулом. Через мгновение тот уже разделял их с матерью за столом. Получалось, что сидела я не напротив мужа и не рядом, а по диагонали. А тому приходилось, как и прежде, любоваться невозмутимым выражением лица не удостаивавшей его взглядом хозяйки дома.
Шер никак не отреагировал на слова моей в этом мире посаженной матери, лишь вскинул на секунду бровь, а затем недобро и многообещающе хмыкнул. Лично я слегка передернулась: выглядело это все крайне пугающе.
– Вы уже решили, когда возвращаетесь в замок? - спросил лорд Магорус, сидящий во главе стола, когда я наконец заняла свое место.
– Юля возвращается домой завтра, – ответил муж за меня. – К себе домой, туда, откуда ваш сын, - он кивнул в сторону Дармира, - ее вытащил и обещал вернуть потом обратно. Мне одно интересно, - вдруг развел Шер целую полемику, приковавшую к себе внимание всех домочадцев: лорда и лети Киатар, Кэнита, Дармира, Лессы и меня, - Дармир планировал выдернуть у меня из рук жену сразу после церемонии или дождаться исполнения последнего брачного ритуала, чтобы наверняка лишить меня каких-либо претензий? Я не очень понимаю всю спланированную им ситуацию до конца. Объяснишь, шурин?