— Так вот, этот человек в оленьих шкурах пришел в нашу церковь Успения Пресвятой Богородицы,
— Точнее,
— А кюре знал, что местные ирландцы,
— Гросс-Иль, — с придыханием повторил Жан и перекрестился.
— А что такое этот Гросс-Иль? — спросил меня Майкл.
— Одно очень печальное место. Продолжайте, — сказала я.
— Таким образом, — подхватил Этьен, — этот священник привел его в нашу семью.
— Твоих братьев я узнал сразу, — сказал мне Патрик. — Хьюи — копия твоего отца. А Джозеф больше похож на мать.
— Ты сказал им, что наши родители умерли?
— Они уже знали об этом, — ответил Патрик. — Лет десять назад к ним заезжал один человек из Коннемары.
Если бы мама знала, что ее сыновья живы, что они обзавелись семьями, что у них есть дети… Я заморгала, прогоняя подступившие к глазам слезы.
Майра покачала головой и тяжело вздохнула.
— Да упокой Господь их души, — прошептала она.
— Такое вот воссоединение, — закончил Этьен. — Отцы наши плакали, матери плакали, сестры плакали, а мы сразу заявили, что хотим отправиться в Чикаго с Патриком.
— Выходит, вы ехали в Чикаго? — спросила я у Патрика.
— Я ехал, — ответил он.
Солнце стояло уже высоко. Этьен зевал, а у Жана слипались глаза.
— Ребята совсем вымотались, — сказала я. — Стивен, отведи их к себе в комнату. Можно Патрику устроиться у вас, Пэдди? Ты как, Бриди?
— Конечно, добро пожаловать, — ответила Бриди и встала с младенцем на руках.
Патрик хотел что-то сказать, но тут проснулся Майк и начал вопить.
— У этого молодца отличные легкие, — заметил Патрик. — Весь в своего деда Майкла — именно так он и выглядел в его возрасте.
— Что, правда? Он похож на моего папу? — переспросил Пэдди.
— Очень, — подтвердил Патрик.
— Ты это слышала, мама? — обратился Пэдди ко мне.
— Кому это знать, как не твоему дяде Патрику, — сказала я.
— Вот именно, — усмехнулся тот.
— А теперь — спать, — приказала я. — Вам, ребята, еще нужно будет поведать нам о событиях двадцати прошедших лет.
— Но мне всего-то семнадцать, — удивился Жан.
— Тем более тебе необходимо отдохнуть.
— Мы привезли вам письма, — сказал Этьен.
— Прекрасно. Мы почитаем их, пока вы будете спать. А когда проснетесь, вас будет ждать тушеная грудинка с капустой и картошкой. Вы ведь едите блюда ирландской кухни, верно?
— Да, — ответил Этьен. — Наши отцы научили этому наших матерей. Те пытаются добавлять специи, но наши отцы предпочитают еду без них.
— Так и должно быть, — удовлетворенно хмыкнула Майра.
Патрик пошел вниз вслед за Пэдди и Бриди с малышом. Этьен и Жан ушли в комнату Стивена и Майкла, тогда как сам Стивен отправился, чтобы привести Джеймси и Мэгги.
Мы с Майрой остались на кухне, млея от радости. Нам не нужно было слов: мы просто сидели, попивая чай, и улыбались друг другу.
Через некоторое время Майра сказала:
— Патрик Келли, Онора. Думаю, он вернулся домой. И если ты захочешь, он здесь останется.
— Слишком поздно, Майра. Он едва перебросился со мной парой слов. То, что он привез к нам наших племянников, — своего рода прощанье. Патрик скоро уедет. Вот увидишь. Он никогда не осядет. Не может.
— Майкл Келли тоже куда-то направлялся в свое время. Но остановился ради тебя, Онора.
— Но тогда мы были молоды.
— Так стань молодой снова.
— Я пыталась.
— Попытайся еще раз.
Мы устроили пир в лучших традициях самого Уильяма Боя О’Келли: изобилие еды, смех, истории и танцы под рилы, которые Джеймси наигрывал для нас на своей волынке. Все дети были с нами, и все были рады и счастливы принять у себя сыновей Хьюи и Джозефа. Их новым кузенам тоже было что им поведать.
Мы с Майрой отплясывали джигу вместе. Вдруг она остановилась и притихла. Она скучала по своим сыновьям и Грейси, вспоминала Джонни Ога. Я сжала ее руку. Она улыбнулась мне и покачала головой:
— Ах, да ладно. Скоро я опять буду с Грейси.
Патрик сидел в своем кресле — неподвижная фигура среди непрерывного движения. За все это время он говорил очень мало и почти не смотрел в мою сторону. Патрик тогда сказал, что если мы облечем наши чувства в слова, он уже никогда не сможет оставаться дядей-холостяком, который приезжает в гости только на Рождество. Он был прав. Поэтому теперь он уедет.
Из спальни вышла Бриди с малышом на руках. Пэдди тут же подошел к ней и забрал Майка.
— Я пойду с тобой, Бриди.
Она нежно коснулась его щеки.
— Побудь еще немного. Тебе же здесь нравится.
Это было правдой. Я уже несколько лет не видела, чтобы Пэдди непринужденно болтал и смеялся, а теперь он даже пел. Неужели война наконец понемногу отпускает его?
— Я отнесу Майка вниз и вернусь, — пообещал Пэдди и, положив сына на плечо, подошел с ним ко мне.