Читаем Залив Полумесяца полностью

Немного волнуясь, Айнель-хатун прошла по ташлыку и привычно окинула быстрым изучающим взглядом наложниц, которые при ее появлении тут же притихли. Ее вызвал к себе в комнату Кемаль-ага, и женщина направлялась туда с тяжелым сердцем. Очевидно, что-то случилось, ведь прежде он удовлетворялся парой сухих слов в ее адрес, брошенных как бы вынужденно, так как формально она была выше его по должности.

Предварительно постучав, Айнель-хатун отворила дверь и вошла в комнату, которая заметно изменилась с тех пор, как здесь поселился Кемаль-ага. Все подушки на тахте, на которых любил возлежать Идрис-ага вприкуску со сладостями, исчезли, а на прежде заставленных всяким хламом полках шкафов ровным строем стояли одни лишь книги.

Кемаль-ага с прямой осанкой стоял возле письменного стола и с хмурым видом перебирал какие-то бумаги. Он даже не обернулся и, продолжая изучать некий документ, сдержанно проговорил:

– Айнель-хатун. Долго же вы добирались до моей комнаты. Я успел полностью изучить расходные документы за этот месяц.

– Неужели? – она удивилась и напряженно покосилась на документ в его руке, который он неспешно отложил к остальным и, заложив обе руки за спину, обернулся к ней с невозмутимым видом. – Что послужило для этого причиной? По-вашему, я тоже не справляюсь со своими обязанностями? – нотки возмущения прозвучали в ее голосе.

– Я лишь исполняю поручение госпожи о наведении в гареме порядка, – Кемаль-ага никак не отреагировал на ее тон и остался раздражающе сухим. – Уверяю вас, я очень хотел бы, чтобы хотя бы в ваших делах не было никаких проблем, но, увы, они есть.

– Что вы имеете в виду? – Айнель-хатун волевым усилием сохранила самообладание.

Она всегда выполняла свою работу как положено и была уверена, что проблем быть не должно. Ему, верно, попросту нравится тыкать человека носом в его ошибки, даже тогда, когда их нет.

– Насколько я могу судить по этим документам, золота из казны в гарем в этом месяце поступило недостаточно для того, чтобы выплатить жалованье всем наложницам и слугам, однако, его хватило на то, чтобы госпожи заказали персидские ткани, украшения из золота и серебра со всевозможными драгоценными камнями и… – он, словно забыв что-то, взял один из документов и быстро поглядел на него. – … трех лошадей редкой и оттого весьма дорогой породы. Это, верно, заказал кто-то из шехзаде.

– Вопрос с выдачей жалованья уже решен, – решив проявить твердость, заявила Айнель-хатун. – Я не вижу смысла обсуждать это.

– А я и не поднимал вопрос о жаловании, хотя стоило бы, признаться. Меня интересует, почему госпожи позволяли себе подобные ненужные траты в то время, как финансы гарема не позволяют даже жалованье выплатить их же слугам.

– Султанши привыкли к такому укладу, – недоумевая из-за его вопроса, ответила хазнедар. Чего он хотел от нее? – Они – члены монаршей семьи. Я же не могу запретить им…

– Можете, если на то есть весомые основания, – отрезал Кемаль-ага, и женщина осеклась. – Государственная казна опустошена. Мы все ждем возвращения повелителя с тем золотом, что ему выплатила Испания за заключенный мир. Но сдается мне, особенно на него рассчитывать нам, гарему, не стоит. Это золото пойдет на государственные нужды, которые, я думаю, важнее, чем выплата жалованья гаремным рабыням и тем более каким-то слугам. Если наши финансовые возможности будут урезаны, монаршая семья попросту избавится от лишних ртов. Наложниц поскорее выдадут замуж, а слуг вышлют в захолустные дворцы или даже продадут. Вы понимаете, к чему я веду?

– Будьте любезны, поясните, – холодно ответила Айнель-хатун, которая не понимала.

– Нам нужно быть готовыми к серьезным проблемам, – отвернувшись от нее, жестко произнес евнух. – Никто из наложниц или слуг не захочет по собственной воле покидать дворец. Родится недовольство, а, значит, конец порядку. Но это еще полбеды. Без золота в следующем месяце мы снова не сможем выплатить гарему жалованье. Сомневаюсь, что и на этот раз Афсун Султан даст в долг свое золото. К слову, нам и нынешний долг нужно выплатить ей. В связи с этим траты султанш на шелка и драгоценности не представляются возможным. Итак, что вы предлагаете в таком положении, как глава гарема?

Это что, проверка? Айнель-хатун нахмурилась и после недолгого молчания поймав на себе ожидающий взгляд, заговорила:

– Следует оповестить их об этом – это во-первых. Во-вторых, нужно предупредить возмущение наложниц и слуг, уже сейчас отобрав тех, кого будет разумно отправить из дворца. У кого-то возраст подошел, кто-то не лучшим образом справляется со своими обязанностями. Если выдадим замуж кого-нибудь из наложниц, получим немного золота. С отбытием части гарема будет уже легче выплатить ему жалованье, я полагаю. А долг Афсун Султан Фатьма Султан пожелала выплатить из личных средств – она намерена продать одно из своих имений в Эдирне.

Кемаль-ага оценивающе посмотрел на нее и, видимо, удовлетворенный ответом, сдержанно кивнул.

Перейти на страницу:

Похожие книги