Читаем Залив Полумесяца полностью

Лекарша уже почти закончила свой осмотр, когда в покои вошла встревоженная Филиз Султан. Она быстро посмотрела на покоящуюся на ложе Сафанур Султан, испугалась увиденного и тут же перевела взгляд на бледного сына, который неотрывно следил за действиями лекарши и с явным трудом ждал, когда она, наконец, заверит его, что с его женой все в порядке.

– Сынок, – подойдя к сыну, Филиз Султан осторожно заглянула ему в глаза. – Я только что узнала и сразу же пришла. Что известно о случившемся? Она упала?

– Да, так утверждает ее служанка, – отрывисто и мрачно ответил шехзаде Мурад, словно не желая отвлекаться на разговор. – Ну, что скажешь? – в нетерпении он подался к лекарше. – Султанша в порядке?

– Трудно сказать сейчас, шехзаде, – виновато ответила лекарша, и глаза ее были полны сожаления. – Она сильно ударилась головой. Кровотечение было обильное, к тому же, Сафанур Султан при падении ударилась виском, а это опасно. И она до сих пор не приходит в сознание. Я боюсь, как бы…

Филиз Султан тревожно замерла, а шехзаде Мурад с ревущим в груди отчаянием глянул на неподвижную жену.

– Как бы что? – дрогнувшим голосом переспросил он.

– Простите, но султанша может и не очнуться.

– Она умрет?.. – с недоверием посмотрела на нее Филиз Султан.

Лекарша промолчала и опустила взгляд. Все в покоях поняли, что это означало: «это вполне вероятно».

В полном смятении Филиз Султан проследила за тем, как ее сын, как в дурмане, присел на ложе и, склонившись над любимой и ко всему прочему беременной женой, прислонился своим лбом к ее лбу. Спина его вздрогнула, как от приглушенных рыданий, которые он, видно, безуспешно пытался в себе подавить, и султанша отвела взгляд, не в силах наблюдать за подобным.

Она на миг растерялась, не зная, что им всем делать в такой ситуации, но, взяв себя в руки, подозвала к себе лекаршу, чтобы сын не слышал их разговора, и приглушенным голосом спросила у нее:

– Неужели ничем нельзя помочь ей? Все настолько серьезно?

– Время покажет, султанша. Если падение и удар виском были не слишком сильными, то Сафанур Султан может поправиться спустя пару недель или немногим больше. Но судя по обилию крови и тому, что она все еще пребывает без сознания и не реагирует на все мои средства, призванные привести человека в чувства, травма ее серьезна.

Сглотнув, Филиз Султан в огромном беспокойстве обратила взгляд к сыну в ужасном предчувствии того, сколь сильно будет его горе, если Сафанур Султан все же не оправится.

Чуть повернув голову, она увидела своих напуганных внучек, которых сразу же отвели в детскую, едва их мать принесли сюда из хамама. С ними была служанка Сафанур Султан, и решив, что ей необходимы подробности произошедшего, Филиз Султан вошла туда. Рабыня, которая до этого что-то шептала девочкам, пытаясь их успокоить, увидев ее, поднялась с тахты и поспешно поклонилась.

– Султанша.

– Бабушка! – подошла к ней испуганная Амрийе. – Нас не пускают к маме. Она заболела, да?

– Да, красавица, – наклонившись, Филиз Султан поцеловала ее в лоб и погладила по волосам. – Ваша мама приболела, но не бойтесь. Она должна скоро поправиться. А чтобы вы не заразились, вам придется некоторое время пожить в моих покоях, со мной. Хорошо?

Амрийе покивала в знак согласия, а малышка Нилюфер просто во все глаза смотрела на бабушку, как и все дети, без всяких объяснений чувствуя, что случилось что-то плохое.

– Хатун, ты тоже идешь со мной, – глянув на служанку, воскликнула Филиз Султан.

Держа за руки своих внучек, она вышла с ними из детской и, покосившись на сына, поняла, что ему ни до кого сейчас нет дела. Он так и сидел подле жены, как будто в надежде, что вот-вот она чудом очнется и обратит к нему свои золотые глаза.

Девочки, понимая, что им не стоит сейчас беспокоить отца, молча прошли мимо него, осознав, что все крайне серьезно. Оказавшись в своих покоях, Филиз Султан распорядилась, чтобы ее служанка увела маленьких султанш во внутреннюю комнату и уложила их спать – время было уже позднее, а сама, присев на тахту, строго воззрилась на служанку Сафанур Султан.

– Как тебя зовут?

– Гюльнуш.

– Расскажи мне, что случилось в хамаме, Гюльнуш. Ничего не таи. Что бы там ни было.

В этот момент в покои вошла Айше-хатун, и служанка в испуге дрогнула, едва открыв рот. Хазнедар покосилась на девицу, а после молча встала рядом со своей госпожой.

– Говори же! – теряя терпение, воскликнула Филиз Султан.

– Мы с Сафанур Султан были в хамаме, а затем… затем пришли Ассель Султан с Фериде-хатун.

– Значит, Ассель, – с горечью понимания покивала самой себе Филиз Султан. Теперь все встало на свои места. Падение Сафанур, очевидно, случилось неспроста. – Между ними произошла ссора?

– Мне это неизвестно, госпожа. Султанши велели нам оставить их наедине. Мы с Фериде-хатун ждали в коридоре. Спустя недолгое время Ассель Султан вышла из хамама. Она была напугана и сказала мне, что Сафанур Султан, уходя, поскользнулась на мокром полу и упала. Велела мне позвать на помощь. Когда я привела евнухов в хамам, султанши уже не было. Сафанур Султан лежала там… лежала на полу в луже крови.

Перейти на страницу:

Похожие книги