Читаем Заложники любви полностью

– Запри за мной дверь и не открывай незнакомым людям! – велел он.

– Не открою, – ответила Аннелиза, доставая из вазы на столике у двери ключ. – Вот, возьми. Откроешь сам.

Он повесил ключ на свой брелок.

Проводив Эвана, Аннелиза вернулась к компьютеру. Глядя в монитор, она задумчиво хмурилась. Возможно ли, чтобы один из доверенных людей в школе подверг опасности жизнь учителей и учеников?

Но очевидно, что Джейкобу поставлял сведения человек, хорошо знакомый с повседневной жизнью школы. И у Сьюзен, и у Эрла имелся доступ к ключам от фургона и гаража, которые висели в кабинете директора. Оба наверняка знали, что вечером во вторник Аннелиза проводит дополнительное занятие для самых способных учениц.

Она ничего не знала о финансовом положении Эрла, зато Сьюзен не скрывала, что прогорел ресторан ее сына. Сьюзен много лет назад развелась. Помочь ей было некому. Кроме того, Сьюзен знала, что Сэди прекрасно управляется с компьютером.

Обливаясь слезами, Аннелиза думала, что, может быть, Сэди не удалось сделать то, что ей велели, и теперь она мертва.

Вокруг полно лесов и гор, где труп может пролежать годы, пока его найдут… если найдут.

– Господи, пожалуйста, пожалуйста, не допусти, чтобы Сэди навсегда пропала! – взмолилась она.


Аннелиза не знала, сколько она просидела, глядя на страницу. На нее навалилась усталость. Она встала и вышла на заднее крыльцо. К заднему двору почти вплотную подступали горы.

Несколько минут она смотрела на деревья и кусты. Обычно зрелище ее умиротворяло. Но сегодня оно лишь навевало ужасные мысли о Сэди.

Она постояла на крыльце несколько минут и вернулась в дом. Взяла плед из стенного шкафа и, завернувшись в него, села на диван. Ее одолевали мрачные мысли.

Аннелиза покосилась на компьютер. Глаза у нее слипались. Она включила звук оповещений на полную громкость на случай, если задремлет.


Начальник полиции Каммингс встретил Эвана у входа в полицейский участок.

– Сьюзен Декалб ждет допроса в конференц-зале. Наш сотрудник везет сюда Эрла Уинслоу.

Может, объясните, что происходит?

– Мы обнаружили кое-что подозрительное во время проверки их прошлого, – ответил Эван.

– Как собираетесь вести допрос? Добрый и злой полицейский? – Каммингс ткнул себя в грудь. – Я могу сыграть злого…

– В этом нет необходимости. – Эван не мог себе представить ничего нелепее, чем Каммингс в роли злого полицейского. – Я сам справлюсь.

Начальник полиции нахмурился:

– Но я буду присутствовать на допросах. Я должен знать, что происходит.

– Конечно, – вздохнул Эван.

Ему нужно было одно: вычислить виновного. Он надеялся, что Каммингс не станет вмешиваться.

Эван захватил с собой протоколы первых опросов, которые Ник провел на месте преступления, и следом за Каммингсом прошел по короткому коридору в конференц-зал. Кроме того, он распечатал все, что удалось выяснить Хендрику.

Эрла Эван еще не видел, а Сьюзен Декалб помнил. Она подошла к нему и подробно расспрашивала обо всем.

Когда Эван и Каммингс вошли, Сьюзен встала им навстречу.

– Что случилось? Почему я здесь? – Она явно нервничала.

– Прошу вас, садитесь, – сказал Эван. – Нам нужно кое-что с вами прояснить. – Он улыбнулся, чтобы успокоить ее. – Хотите воды, кофе или газировки, прежде чем мы начнем?

– Нет, благодарю вас. Хочу лишь понять, почему меня привезли, – ответила она.

Эван сел наискосок от нее. Каммингс устроился рядом с ним.

– Вы наверняка догадываетесь, что мы проверяем прошлое всех, кто работает в школе. Мы считаем, что преступникам помог кто-то из сотрудников. Наше внимание привлекло кое-что из вашей биографии.

Сьюзен широко раскрыла глаза, губы у нее задрожали.

– Вы считаете, кто-то из сотрудников школы помогает этим… страшным людям? Что я… каким-то образом во всем замешана? – Она посмотрела на Каммингса, а потом снова на Эвана. Ее глаза наполнились слезами. – Да я бы ни за что… не согласилась участвовать ни в чем подобном! С чего вы взяли, что я на такое способна?

– Мы считаем, что человек, который согласился им помогать, рассчитывал на крупную денежную компенсацию, – ответил Эван.

– Вы, наверное, узнали, что я лишилась денег, вложенных в ресторан сына, – заметила Сьюзен. – Я понимала, чем рискую, когда давала ему деньги, но это не значит, что я готова помогать чудовищам!

Эван внимательно следил за мимикой и жестикуляцией подозреваемой. К тому времени, как допрос закончился, Эван был убежден: Сьюзен не причастна. Начальник полиции Каммингс согласился с его выводом.

Эрл Уинслоу, пятидесятидвухлетний уборщик, оказался тощим и жилистым мужчиной со вспыльчивым характером. Он плюхнулся на стул и воинственно уставился на Эвана и Каммингса.

– У меня найдутся дела поинтереснее, чем просиживать у вас штаны, – заявил он. – В чем дело-то?

– Эрл, веди себя прилично, – одернул его Каммингс. – Специальный агент Дюран хочет задать тебе несколько вопросов.

– У меня совсем немного вопросов в связи с тем, что недавно случилось, – объяснил Эван. – Насколько я понимаю, в школе вы работаете не очень давно.

– С полгода, – ответил Эрл.

– А где вы работали до того, как устроились в школу? – спросил Эван.

Перейти на страницу:

Все книги серии Отдел тактических преступлений

Похожие книги

Магия любви
Магия любви

«Снежинки счастья»На вечеринке у одноклассников Марии, чтобы не проиграть в споре, пришлось спеть. От смущения девушка забыла слова, но, когда ей начал подпевать симпатичный парень, она поняла – это лучшее, что с ней могло произойти. Вот только красавчик оказался наполовину испанцем и после Нового года вынужден возвращаться домой в далекую страну. Но разве чудес не бывает, особенно если их так ждешь?«Трамвай для влюбленных»У всех девчонок, которые ездят на трамвае номер 17, есть свои мечты: кто-то только ищет того единственного, а кто-то, наоборот, уже влюбился и теперь ждет взаимности, телефонного звонка или короткой эсэмэски. Трамвай катится по городу, а девушки смотрят в окна, слушают плееры и мечтают, мечтают, мечтают…Наташа мечтала об Игоре, а встретила другого мальчишку, Нина ждала Сэма, а получила неожиданный сюрприз. Каждую трамвай номер 17 примчал к счастью, о котором она не могла и мечтать.«Симптомы любви»Это история мальчишки, который по уши влюбился в девчонку. Только вот девчонка оказалась далеко не принцессой – она дерется, как заправский хулиган, не лезет за словом в карман, умеет постоять за себя, ненавидит платья и юбки, танцы, а также всякую романтическую чепуху. Чтобы добиться ее внимания, парню пришлось пойти на крайние меры: писать письма, драться со старшеклассником, ходить на костылях. Оказалось, сердце ледяной принцессы не так-то просто растопить…«Не хочу влюбляться!»Появление в классе новеньких всегда интересное событие, а уж если новенький красавчик, да еще таинственный и загадочный, то устоять вдвойне сложно. Вот и Варя, отговаривая подругу Машку влюбляться в новенького, и сама не заметила, как потеряла от него голову. Правда, Сашка Белецкий оказался худшим объектом для внимания – высокомерный, заносчивый и надменный. Девушка уже и сама не рада была, что так неосторожно влюбилась, но неугомонная Машка решила – Варя и Саша будут вместе, чего бы это ей ни стоило…

Дарья Лаврова , Екатерина Белова , Елена Николаевна Скрипачева , Ксения Беленкова , Наталья Львовна Кодакова , Светлана Анатольевна Лубенец , Юлия Кузнецова

Фантастика / Любовные романы / Детская проза / Романы / Книги Для Детей / Проза для детей / Современные любовные романы / Фэнтези / Социально-философская фантастика