Читаем Залы моего дома (ЛП) полностью

После окончания заседания я обычно первым встаю и ухожу, оставляя позади моих верных подданных. Но сегодня я отпускаю всех, чтобы остаться наедине с сыном. Леголас бледный и дрожит, и я сомневаюсь, что он сможет подняться при моем выходе, как того требует традиция, или выдержать пристальное внимание старших эльфов. Но я остаюсь не только из-за его травм и гордости. Я вижу в его голубых глазах вопросы.

Мой самый старый друг и доверенный военный министр Бренион тоже задерживается. Обычно я обсуждаю с ним подобные вопросы, но на этот раз он молчит, пока все не выходят. Я многозначительно смотрю на него, призывая его высказаться, но он знает, что есть вещи, которые я должен сначала обсудить со своим сыном. Поэтому он выходит и закрывает за собой дверь.

Я откидываюсь на спинку стула и махаю рукой Леголасу, разрешая задать вопрос.

— Ваше величество, вы недовольны нашей борьбой на юге? — спрашивает Леголас. — Вы сомневаетесь в нашей способности обеспечить там эффективную защиту? Если это так, я умоляю вас пересмотреть свое решение. Мы умрем прежде, чем наши враги вторгнутся дальше в лес.

Я с трудом сдерживаю дрожь. Именно этого я и боюсь, что больше эльфов — больше наших сыновей — умрут за линии на карте. Я сохраню нужную нам территорию, но не больше. По крайней мере, пока что. Мне нужны воины, которые могут выдержать тяжесть повседневной битвы, на их спинах строится, поддерживается и живет наше королевство. Я ценю жертвенность, но мне будет мало пользы от еще одного мертвого эльфа, даже если он падет благородной смертью. Особенно, когда мой сын прямо-таки рвется в залы Мандоса.

— Я принял решение, — мягко говорю я. — Но если тебя это успокоит, я отвечу, что отказываюсь от земли не по тем причинам, которые ты упомянул. Я очень верю в наших солдат.

— Так у тебя есть план, отец? — с энтузиазмом спрашивает он.

— Разве у меня не всегда есть план?

В конце концов, карта — это всего лишь лист бумаги. Но Леголас — мое направление, мой компас, моя путеводная звезда. Он ведет меня к тому, что правильно. Он и другие молодые эльфы ежедневно вступают в жестокие бои только ради нескольких линий на карте, но они будущее нашего леса.

А чтобы наш лес выжил, должны выжить наши сыновья.

========== Глава 6. Стрижка ==========

Я никогда не видел, чтобы мой отец связывал свои длинные волосы, которые доходят ему почти до пояса. И он редко их стрижет, разве что для какой-нибудь церемонии. В последний раз он отрезал прядь в память о моей маме.

Я плохо помню те темные дни. Я был слишком молод, и ошеломленно смотрел, как мой отец мечом отрезал свои золотистые волосы. Он также отрезал несколько моих прядей, и бросил их в горящее пламя. Мы стояли у костра, пока огонь не погас, превратив дерево в угольки, а волосы в пепел. Когда пламя погасло, погас и свет в глазах моего отца, и он внезапно стал кем-то другим.

Его волосы с тех пор отрасли, и он никогда не заплетает их, даже в пылу битвы. Я не знаю, как он выглядит в глазах наших врагов, но мне он кажется чрезвычайно грозным.

Я не обращал внимания на свои волосы, пока не потерял почти половину скальпа в стычке с орками несколько дней назад. Сейчас я возвращаюсь домой после долгого патруля и гадаю, как он отнесется к моей новой внешности.

— Все говорят, что король оторвет мне голову за то, что я сделал с твоей головой, — говорит Рениор, сидя на соседней лошади.

Он грубый, необычайно крупный сильван, даже выше и шире моего отца. Говорят, что он самый большой эльф во всем Лихолесье, но никто не уверен в этом наверняка, потому что он не часто бывает в цитадели, чтобы кто-либо мог померяться с ним ростом. Рениор — один из тех солдат, чья жизнь постоянно в дороге. Опасная южная граница стала для него домом, и он всеми силами ухитряется сделать так, чтобы его не отправили обратно во дворец. У него нет жены, детей или какой-либо другой семьи во дворце моего отца. Рениор немного дикий, годы на границе стерли все следы изысканных манер, если они у него вообще когда-либо были. Он опасный сильван, которого вредные сверстники моего отца боялись, и которые не хотели выдать за него своих дочерей замуж. Он из тех эльфов, который вызывает кошмары у людей. Но он очень хорошо выглядит: рыжевато-коричневые волосы были коротко острижены на висках, а длинные пряди на макушке заплетены в замысловатые воинские косы.

Моя первая встреча с этих с грубым воином прошла не очень хорошо.

***

Меня только отправили на южную границу, а он как раз вернулся из патруля. Рениор был с группой усталых воинов, которые сидели у костра и ели жареное мясо. Их капитан представил меня, но все вели себя сдержанно, они были истощены и голодны, и их не волновало то, что принца назначили в их отряд. Я не обижался, поскольку меня часто направляли в разные патрули, и везде встречали насторожено. Я был уверен, что со временем все увидят то, что я искусный воин и примут меня как одного из своих. Я горжусь тем, что ни разу не оставил свой пост, даже если ко мне относились враждебно.

Я долго уговаривал отца, и наконец меня перевели в наиболее опасный район.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Липяги
Липяги

…В своем новом произведении «Липяги» писатель остался верен деревенской теме. С. Крутилин пишет о родном селе, о людях, которых знает с детства, о тех, кто вырос или состарился у него на глазах.На страницах «Липягов» читатель встретится с чистыми и прекрасными людьми, обаятельными в своем трудовом героизме и душевной щедрости. Это председатели колхоза Чугунов и Лузянин, колхозный бригадир Василий Андреевич — отец рассказчика, кузнец Бирдюк, агроном Алексей Иванович и другие.Книга написана лирично, с тонким юмором, прекрасным народным языком, далеким от всякой речевой стилизации. Подробно, со множеством ярких и точных деталей изображает автор сельский быт, с любовью рисует портреты своих героев, создает поэтические картины крестьянского труда.

Александр Иванович Эртель , Сергей Андреевич Крутилин

Проза / Русская классическая проза / Советская классическая проза / Повесть / Рассказ
Том 5. Произведения 1856-1859 гг.
Том 5. Произведения 1856-1859 гг.

Л.Н. Толстой. Полное собрание сочинений в 90 томах. Том 5. Произведения 1856-1859 гг. В настоящий том входят произведения 1856—1859 годов.Кроме известных произведений: «Из записок князя Д. Нехлюдова» («Люцерн»), «Альберт», «Три смерти» и «Семейное счастие», печатаемых по журнальным текстам, как единственным авторизованным, в этот том включены варианты к трем последним вещам, извлеченные из черновых рукописей Толстого, а также четыре произведения, опубликованные уже после его смерти: «Сказка о том, как другая девочка Варинька скоро выросла большая», «Как умирают Русские солдаты» («Тревога»), «Лето в деревне» и «Речь в Обществе Любителей Российской словесности».Впервые печатаются в настоящем томе неоконченные и неотделанные произведения и наброски художественного содержания: «Начало фантастического рассказа», «Отъезжее поле», «Записки мужа», «Отрывок без заглавия», «Светлое Христово воскресенье»; писания, относящиеся к проекту освобождения яснополянских крестьян, в количестве семи номеров; один набросок публицистического содержания: «Записка о дворянстве»; заметка юридического содержания: «О русском военно-уголовном законодательстве» и, наконец, «Отрывок дневника 1857 года» (Путевые записки по Швейцарии) и «Проект по лесному хозяйству».Произведения, появившиеся в печати при жизни Толстого, размещены в порядке их опубликования, остальные – в порядке их написания, поскольку они могут быть хронологически приурочены к определенному моменту.Н. М. Мендельсон.   Оглавление  Лев Николаевич Толстой. Полное собрание сочинений. Том 5. Произведения 1856—1859 гг. Предисловие к электронному изданию ПРОИЗВЕДЕНИЯ. 1856—1859 гг ПРЕДИСЛОВИЕ К ПЯТОМУ ТОМУРЕДАКЦИОННЫЕ ПОЯСНЕНИЯ ПРОИЗВЕДЕНИЯ 1856—1859 гг ИЗ ЗАПИСОК КНЯЗЯ Д. НЕХЛЮДОВА. ЛЮЦЕРН АЛЬБЕРТIII IIIIVV VIVII ТРИ СМЕРТИ. Рассказ I II III IVСЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕЧАСТЬ ПЕРВАЯIIIIIIIVV ЧАСТЬ ВТОРАЯ VIVIIVIIIIX ВАРИАНТЫ ИЗ ПЕРВОНАЧАЛЬНЫХ РЕДАКЦИЙ АЛЬБЕРТ*№ 1 (I ред.)** № 2 (III ред.)* № 3 (III ред.)* № 4 (III ред.)89101112ТРИ СМЕРТИ* № 1* № 2* № 3 СЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕ* № 1 (I ред.)* № 2 (I ред.)* № 3 (I ред.)* № 4 (I ред.)* № 5 (I ред.)* № 6 (I ред.)* № 7 (1 ред.)* № 8 (I ред.)* № 9 (II ред.) * № 10 (II ред.)НЕОПУБЛИКОВАННОЕ, НЕОТДЕЛАННОЕ И НЕОКОНЧЕННОЕ (1856—1859)ХУДОЖЕСТВЕННЫЕ ПРОИЗВЕДЕНИЯ* I [НАЧАЛО ФАНТАСТИЧЕСКОГО РАССКАЗА.]* II. ОТРЫВОК ДНЕВНИКА 1857 ГОДА [Путевые записки по Швейцарии.]* III. ОТЪѢЗЖЕЕ ПОЛЕ[Первый отрывок.][Второй отрывок.][Третий отрывок.]* IV. ЗАПИСКИ МУЖА* V [ОТРЫВОК БЕЗ ЗАГЛАВИЯ.]** VI. СКАЗКА О ТОМЪ, КАКЪ ДРУГАЯ ДЕВОЧКА ВАРИНЬКА СКОРО ВЫРОСЛА БОЛЬШАЯ* VII [СВЕТЛОЕ ХРИСТОВО ВОСКРЕСЕНЬЕ]** VIII. КАКЪ УМИРАЮТ РУССКИЕ СОЛДАТЫ. (ТРЕВОГА.)СТАТЬИ И ЗАМЕТКИ РАЗНОГО СОДЕРЖАНИЯ* I [О ВОЕННО-УГОЛОВНОМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ.][А]198[Б][В]* II [ПИСАНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПРОЕКТУ ОСВОБОЖДЕНИЯ ЯСНОПОЛЯНСКИХ КРЕСТЬЯН.] 1. [Заметка о фермерстве.]2. [Заметки к вопросу о порядке и условиях освобождения.][А][Б]3. Предложеніе крѣпостнымъ мужикамъ и дворовымъ сельца Ясной Поляны Тульской губерніи, Крапивенскаго уѣзда4. [Отношение к Министру Внутренних Дел С. С. Ланскому по поводу проекта освобождения крестьян.]Вопросы въ М[инистерство] В[нутреннихъ] Д[ѣлъ]Вопросы Оп[екунскому] С[овѣту]5. Докладная записка [Товарищу Министра Внутреннихъ Дѣлъ А. И. Левшину.]6. [Проект условия с крестьянами Ясной Поляны и Грецовки.]7. Дневникъ помѣщика* III [ПРОЕКТ ПО ЛЕСНОМУ ХОЗЯЙСТВУ.]** IV. ЛѢТО ВЪ ДЕРЕВНѢ.262Глава I* V [ЗАПИСКА О ДВОРЯНСТВЕ.]** VI [РЕЧЬ В ОБЩЕСТВЕ ЛЮБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ.]КОММЕНТАРИИИЗ ЗАПИСОК КНЯЗЯ Д. НЕХЛЮДОВА (ЛЮЦЕРН.)АЛЬБЕРТИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ И ГРАНОК, ОТНОСЯЩИХСЯ К «АЛЬБЕРТУ»СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ОБЗОР ТЕКСТА ВСЕХ РЕДАКЦИЙ «АЛЬБЕРТА»ТРИ СМЕРТИСЕМЕЙНОЕ СЧАСТИЕИСТОРИЯ ПИСАНИЯ И ПЕЧАТАНИЯОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ «СЕМЕЙНОГО СЧАСТИЯ»СРАВНИТЕЛЬНЫЙ ОБЗОР СОДЕРЖАНИЯ «СЕМЕЙНОГО СЧАСТИЯ» ПО РУКОПИСЯМ И ПО ПЕЧАТНОМУ ТЕКСТУ РОМАНА[НАЧАЛО ФАНТАСТИЧЕСКОГО РАССКАЗА.]ОТРЫВОК ДНЕВНИКА 1857 ГОДАОТЪЕЗЖЕЕ ПОЛЕИСТОРИЯ ПИСАНИЯОПИСАНИЕ РУКОПИСЕЙ «ОТЪЕЗЖЕГО ПОЛЯ»ЗАПИСКИ МУЖАОТРЫВОК БЕЗ ЗАГЛАВИЯСКАЗКА О ТОМ, КАК ДРУГАЯ ДЕВОЧКА ВАРИНЬКА СКОРО ВЫРОСЛА БОЛЬШАЯ[СВЕТЛОЕ ХРИСТОВО ВОСКРЕСЕНЬЕ.]КАК УМИРАЮТ РУССКИЕ СОЛДАТЫ (ТРЕВОГА)[О РУССКОМ ВОЕННО-УГОЛОВНОМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВЕ.]ПИСАНИЯ, ОТНОСЯЩИЕСЯ К ПРОЕКТУ ОСВОБОЖДЕНИЯ ЯСНОПОЛЯНСКИХ КРЕСТЬЯН1. [Заметка о фермерстве.]2. [Заметки (А и Б) к вопросу о порядке и условиях освобождения.]3. Предложение крепостным мужикам и дворовым сельца Ясной Поляны Тульской губернии, Крапивенского уезда4. Отношение к министру внутренних дел Ланскому по поводу проекта освобождения крестьян5. Докладная записка [товарищу министра внутренних дел А. М. Левшину]6. [Проект условий с крестьянами Ясной поляны и Грецовки.]7. Дневник помещика[ПРОЕКТ ПО ЛЕСНОМУ ХОЗЯЙСТВУ.]IV. ЛЕТО В ДЕРЕВНЕV [ЗАПИСКА О ДВОРЯНСТВЕ.]VI [РЕЧЬ В ОБЩЕСТВЕ ЛЮБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОЙ СЛОВЕСНОСТИ.]УКАЗАТЕЛЬ СОБСТВЕННЫХ ИМЕНСОДЕРЖАНИЕ (из 5-го тома Полного собрания сочинений Л. Н. Толстого)

Лев Николаевич Толстой

Проза / Советская классическая проза / Проза прочее / Рассказ