[901. Лиса одергивает обнаглевшего мальчишку-слугу.
902. Нечисть, принявшая вид красавицы, подшучивает над купцом, решившим жениться на ней.
903. У девушки из нарыва вылетает летучая мышь.
904. Стихотворная надпись, сделанная Цзи Юнем на картине, изображающей победителя бесов — Чжун Куя.
905. Из почтения к ученому лиса тайком убирает его комнату в монастыре, где он занимается.
906. В практических делах матрос оказывается умнее ученого.
907. Нечисть подшучивает над развратником, пристававшим к женщине.]
(908.) Мой сверстник Чэнь Бань-цзян рассказывал:
«Был один даос, очень искусно писавший амулеты. Он всегда успешно изгонял бесов и обуздывал нечисть. Приходя в какой-нибудь дом, ел только простую пищу, пил чай, не брал в оплату ни драгоценностей, ни золота, пи шелков. Постепенно искусство его перестало действовать, из десяти случаев в четырех-пяти ничего не получалось. Потом совсем перестало получаться, над ним стали смеяться, и он в испуге отправился жаловаться своему наставнику.
Наставник поднялся на алтарь, произнес заклинание и стал допрашивать нечисть. Оказалось, что хотя сам даос ничего у людей не брал, но его ученик постоянно требовал щедрой оплаты, кроме того, он еще и воровал амулеты у даоса, чтобы заигрывать с лисами-оборотнями, а те крали у него гонг и медные тарелки и вываливали их в нечистотах. Поэтому дух разгневался и перестал приходить по зову даоса, а нечисть дала себе полную волю.
В сильном волнении наставник оказал со вздохом:
— Это не нечисть нанесла тебе поражение, а твой ученик, и даже не он, а ты сам, не разобравшись в своем ученике, нанес себе поражение. Опирайся ты на того, кто соблюдает обет чистоты, не было бы с тобой такого несчастья. Чем же ты оказался лучше нечисти?
Оправил свои одежды и ушел.»
Конфуцианцы постоянно утверждают, что Небесный владыка пребывает в спокойствии — все следуют его приказам. Однако этот вероломный ученик не отказался от своих корыстолюбивых замыслов ради бескорыстия своего учителя!
Бань-цзян, когда служил в Чжили, рассказывал эту историю у меня дома, где он встретился с одним правителем уезда, которого хотел высмеять. Но этот правитель не понял намека. А жаль!
[909. Бесы вскрывают преступление, совершенное человеком.
910. Вещий сон сбывается.
911. Лиса оказывается любящей женой и почтительной невесткой.
912. Девушка, с которой больше года прожил лис, остается девственницей и получает от лиса богатое приданое.
913. Оборотень, принявший вид даосского монаха, прельщается видом красивого мальчика, но обуздывает свое желание, боясь утратить путь к совершенству.
914. Стихи, написанные кем-то на стене дома, где жил знакомый Цзи Юня.
915. Человек является невольным свидетелем ссоры бесов.
916. Небо карает сплетника сумасшествием.
917. Раб, который много болтал о своем хозяине, умирает.
918. Смелый ученый прогоняет беса, одетого в одежду древних.
919. Деревенские способы гадания о том, выживет больной или нет..
920. Человека, замыслившего зло против соседа, преследует бес.]
(921.) Цензор Дин Чжи-си рассказывал:
«Как-то в Тяньцзине во время праздника фонарей[577]
один молодой человек, вышедший полюбоваться фонарями, возвращался домой и увидел красавицу женщину, стоявшую на перекрестке в нерешительности, словно поджидая кого-то..Одежда ее, прическа были такими броскими и [она была так сильно] надушена, что сначала молодой человек решил, что это веселая девица, потерявшая своего спутника. Он заговорил с ней, но она не ответила. Стал спрашивать, как ее зовут и где она живет, и на это ответа не последовало. Тогда он подумал, что она пришла на тайное свидание, но тот, кого она ждет, не явился и можно, заигрывая с ней, чего-нибудь добиться.