Читаем Заметки о делах политических и гражданских полностью

163. Как точно было изречение древних: Magistratus virum ostendit![45] Ничто так не раскрывает качеств человека, как поручение дела или наделение властью. Сколь много таких, кто красно говорит, а делать не умеет. А сколь многие кажутся значительными, пока восседают на скамьях или на площадях, а посмотреть их в деле – просто тени!


164. Преуспеяние в жизни – часто злейший враг человека, ибо делает его дурным, легкомысленным, заносчивым; поэтому большее испытание – устоять в счастье, чем в несчастье.


165. С одной стороны, кажется, что государи и хозяева должны лучше, чем кто-либо, знать своих подданных и слуг – ведь те по необходимости часто проходят через их руки со своими просьбами, замыслами и чередой дел; с другой стороны, верно как раз обратное: всякому другому они открываются больше, а с государями и хозяевами прилагают все усилия, идут на все уловки, чтобы скрыть свое естество и свои помыслы.


166. Не думайте, что всякий, кто нападает на других, например осаждает город, может предусмотреть все способы обороны противника. Ведь даже опытному судье приходят в голову лишь обычные приемы преступника, но опасность и нужда иной раз подсказывают такие хитрости, до каких не додумается тот, кого не вынуждает подобная необходимость.


167. Не думаю, что в мире есть что-либо хуже легкомыслия, потому что легкомысленные люди способны пойти на всякое дело, как бы оно ни было скверно, опасно и гибельно, поэтому берегитесь их как огня.


168. Какое мне дело до того, что меня оскорбили по невежеству, а не по злому умыслу? Наоборот, это часто гораздо хуже, ибо тот, кто замышляет против меня, имеет определенную цель и действует по своим правилам, поэтому иной раз оскорбит меньше, чем может. Невежество же не знает ни цели, ни правил, ни меры – оно действует яростно и разит вслепую.


169. Примите к сведению, что, живете ли вы в свободном городе, при тирании или под властью государя, вам равно не осуществить всех ваших замыслов, поэтому при неудаче не гневайтесь и не затевайте ссор, если положение ваше таково, что им можно удовлетвориться; поступая иначе, вы вносите неурядицу в свою жизнь, порой – в жизнь города и в конце концов почти всегда ухудшаете свое положение.


170. Какое счастье государям, что свою вину они с легкостью перекладывают на других; поэтому почти всегда бывает так, что ошибка или обиды, ими чинимые, хотя от них исходят, но приписываются советам или подстрекательству окружающих. Думается, однако, что причина не столько в том, что государи мастерски внушают такое мнение, сколько в том, что люди охотно обращают свою ненависть и клевету на тех, кто к ним ближе и с кем им легче справиться.


171. Герцог Лодовико Сфорца говаривал, что одно и то же правило применимо к правителям и арбалетам. Хорош арбалет или нет, узнаётся по стрелам, которые он выпускает, а чего стоит правитель – узнаётся по послам, которых он отправляет. Можно теперь рассудить, каково было правительство Флоренции, если одновременно оно имело послами Кардуччи во Франции, Гвальтеротто в Венеции, мессера Бардо в Сиене и мессера Галеотто Джуньи в Ферраре[46].


172. Государи были поставлены не ради их собственного интереса, а для блага общего, им даны были доходы и богатства, чтобы они распределяли их для сохранения государства и подданных. Поэтому чрезмерная бережливость в государе более противна, чем в частном человеке, – ведь накопляя больше, чем должно, он присваивает себе одному то, что ему дано, собственно говоря, не как хозяину, а как управителю и распорядителю на благо многих.


173. Расточительство в государе противнее и пагубнее чрезмерной бережливости, ибо оно невозможно без того, чтобы не отнимать у многих, а отнимая, обижаешь больше, чем не давая. Тем не менее народу, по-видимому, больше нравится государь расточительный, чем скупой. Причина здесь в том, что, хотя людей, которых расточитель одаряет, очень немного по сравнению с теми, у кого он отнимает, каковых, естественно, много, надежда в людях, как уже говорилось, оказывается настолько сильнее страха, что каждый рассчитывает скорее быть в числе немногих, кого одарят, чем в числе многих, у кого отнимут.


174. Сделайте все, чтобы быть в ладу с государями и власть имущими. Пусть вы намерены не стараться войти в милость, все же постоянно будут возникать обстоятельства, которые по необходимости приведут вас к тем, кто правит. Не говорю уже о том, что во многих отношениях вам повредит само мнение о вас как о человеке, не пользующемся милостью.


175. Тот, кто поставлен управлять, то есть должностное лицо, не должен выказывать ненависть к кому бы то ни было или мстить за личные обиды, ибо ему вменят в вину, что он воспользовался общественной властью против своих обидчиков. Пусть он запасется терпением и выждет время: не может быть, чтобы ему не подвернулось случая достигнуть тех же целей, так чтобы иметь оправдание и не быть обвиненным в злопамятности.


Перейти на страницу:

Все книги серии PRO власть

Тайный канон Китая
Тайный канон Китая

С древности в Китае существовала утонченная стратегия коммуникации и противоборства, которая давала возможность тем, кто ею овладел, успешно манипулировать окружающими людьми — партнерами, подчиненными, начальниками.Эта хитрая наука держалась в тайне и малоизвестна даже в самом Китае. Теперь русский читатель может ознакомиться с ней в заново исправленных переводах одного из ведущих отечественных китаеведов. В. В. Малявин представляет здесь три классических произведения из области китайской стратегии: древний трактат «Гуй Гу-цзы», знаменитый сборник «Тридцать шесть стратагем» и трактат Цзхе Сюаня «Сто глав военного канона».Эти сочинения — незаменимое подспорье в практической деятельности не только государственных служащих, военных и деловых людей, но и всех, кто ценит практическую ценность восточной мудрости и хочет знать надежные способы достижения жизненного успеха.

Владимир Вячеславович Малявин

Детективы / Военное дело / Военная история / Древневосточная литература / Древние книги / Cпецслужбы
Военный канон Китая
Военный канон Китая

Китайская мудрость гласит, что в основе военного успеха лежит человеческий фактор – несгибаемая стойкость и вместе с тем необыкновенная чуткость и бдение духа, что истинная победа достигается тогда, когда побежденные прощают победителей.«Военный канон Китая» – это перевод и исследования, сделанные известным синологом Владимиром Малявиным, древнейших трактатов двух великих китайских мыслителей и стратегов Сунь-цзы и его последователя Сунь Биня, труды которых стали неотъемлемой частью военной философии.Написанные двадцать пять столетий назад они на протяжении веков служили руководством для профессиональных военных всех уровней и не утратили актуальности для всех кто стремиться к совершенствованию духа и познанию секретов жизненного успеха.

Владимир Вячеславович Малявин

Детективы / Военная история / Средневековая классическая проза / Древневосточная литература / Древние книги

Похожие книги

История Бога: 4000 лет исканий в иудаизме, христианстве и исламе
История Бога: 4000 лет исканий в иудаизме, христианстве и исламе

Откуда в нашем восприятии появилась сама идея единого Бога?Как менялись представления человека о Боге?Какими чертами наделили Его три мировые религии единобожия – иудаизм, христианство и ислам?Какое влияние оказали эти три религии друг на друга?Известный историк религии, англичанка Карен Армстронг наделена редкостными достоинствами: завидной ученостью и блистательным даром говорить просто о сложном. Она сотворила настоящее чудо: охватила в одной книге всю историю единобожия – от Авраама до наших дней, от античной философии, средневекового мистицизма, духовных исканий Возрождения и Реформации вплоть до скептицизма современной эпохи.3-е издание.

Карен Армстронг

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
Рассказы о металлах
Рассказы о металлах

Научно-популярная книга об истории открытия, свойствах и применении важнейших металлов и сплавов.Много веков металлы верно служат человеку, помогая ему строить и созидать, покорять стихию, овладевать тайнами природы, создавать замечательные машины и механизмы.Богат и интересен мир металлов. Среди них встречаются старые друзья человека: медь, железо, свинец, золото, серебро, олово, ртуть. Эта дружба насчитывает уже тысячи лет. Но есть и такие металлы, знакомство с которыми состоялось лишь в последние десятилетия. О судьбах важнейших металлов, об их "планах на будущее" рассказывает эта книга.Первое издание книги "Рассказы о металлах" (1970 г.) отмечено дипломом конкурса Московской организации Союза журналистов СССР на лучшую работу года по научной журналистике и дипломом ежегодного конкурса Всесоюзного общества "Знание" на лучшие произведения научно-популярной литературы. Четвертое издание книги переработано и дополнено новыми материалами.Предназначена для самого широкого круга читателей: учащихся, студентов, преподавателей, специалистов — всех интересующихся историей и развитием металлургии, химии, материаловедения.Венецкий С.И. Рассказы о металлах. — 4-е изд., перераб. и доп. — М.: Металлургия, 1985. — 240 с, ил.Иллюстрации Алексея Владимировича Колли.

Сергей Иосифович Венецкий

Детская образовательная литература / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Металлургия / Научпоп / Книги Для Детей