Читаем Заметки о японской литературе и театре полностью

Скакуна бы сейчас,Тацу-но ма-но
Что подобен дракону,има мо этэси-га
Чтоб умчатьсяао-ни ёси
В столицу прекрасную Нара,Нара-но мияко-ни
Среди зелени дивнойикитэ кому тамэ

[26](V — 806) [27]

И ответ друга

Скакуна, что подобен морскому дракону,Тацу-но ма-о
Я искать тебе будуарэ-ва мотомэму
Для того, чтоб приехалао-ни ёси
В столицу ты, Нара,Нара-но мияко-ни
Среди зелени дивнойкому хито-но тамэ-ни

(V — 808)

Или другое послание Табито:

Наяву —Уцуцу-ни ва
Нет надежды на встречу с тобою,ау ёси мо наси
Но хотя бы во сне,нубатама-но
Ночью черной, как ягоды тута,ёру-но имэ-ни о
Ты являйся ко мне непрестанно!цугитэ миэ косо

(V — 807)

И ответ друга:

Не увидеться мне с глазу на глаз с тобою,Тада-ни авадзу
И надолго, наверное, будет разлука,араку мо о: ку
Что же, буду являться тебе в сновиденьях,сикитаэ-но
Не разлучаясь с твоим изголовьем,макура сарадзутэ
Мягкою, шелковой тканью покрытым…имэ-ни си миэму

(V — 809)

Из первого письма друга видно, что он хлопотал в столице за Табито, стараясь помочь ему вернуться. А второе письмо, вероятно, сообщает о неудачных результатах этих хлопот (интересно отметить, что глагол 'мотому' в песне 808 (кн. V) значит не только 'искать', но и 'просить'.

О том, что Табито находится в немилости у императора и его пребывание на о-ве Кюсю было вынужденным, свидетельствуют и другие песни поэта, в которых тоска о родных местах, о столице Нара граничит порой с отчаянием.

О, расцвет моих сил!Вага сакари
Вряд ли вновь он вернется!мата отимэямо
Неужели совсемхотохото-ни
На столицу мне НараНара-но мияко-о
Никогда уже больше взглянуть не придется?мидзу ка наринаму

(III — 331)

Ах, "траву-позабудь"Васурэгума
Я на шнур свой надену,вага химо-ни цуку
Чтоб о старом селеньеКагуяма-но
У горы Кагуямафуриниси сато-о
Позабыть навсегда!васурэну га тамэ

(III — 334)

Можно предположить, что Табито не имел полной свободы передвижения на Кюсю. Иначе почему бы он не мог увидеть прославленный красотой и живописностью остров, который находится у юго-западного побережья Кюсю?

В стране этой МацураХито мина-но
Яшмовый остров,мираму Мацура-но
Который увидят, наверно, все люди,Тамасима-о
Неужели, не видя,милзутэ я варэ-ва
Тосковать буду вечно?коицуцу ораму

(V — 862)

Следует также помнить, что пребывание Табито на острове Кюсю приходится на годы правления императора Сёму, ярого поклонника и последователя буддизма. Он был сторонником широкой пропаганды буддийских вероучений и китайского просвещения, против которой выступает в своих песнях Табито.

Все приведенные факты позволяют сделать предположение, что восхваление вина было лишь внешней канвой песен, предлогом для высказывания Табито критических взглядов в адрес внутренней политики двора.

Несомненно, что каждая из 13 песен цикла "Гимн вину" задумана поэтом как самостоятельная и в ней заключена своя мысль. Вместе с тем песни эти не случайно объединены в цикл, и их следует рассматривать как единое художественное целое, выражающее, по-видимому, последовательную систему взглядов Табито на современную ему действительность.

Первая песня представляет собой как бы введение ко всему циклу. Табито прежде всего утверждает в ней свое отрицательное отношение к умозрительным рассуждениям, которыми увлекались приверженцы конфуцианства и буддизма.

Чем все время размышлятьСируси наки
О пустых вещах,моно-о мовадзу ва
Лучше будет взятьхитоцуки-но
Чарку пенного винанигорэру сакэ-о
И без дум допить до днаному бэку ару раси

(III — 338)

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии
MMIX - Год Быка
MMIX - Год Быка

Новое историко-психологическое и литературно-философское исследование символики главной книги Михаила Афанасьевича Булгакова позволило выявить, как минимум, пять сквозных слоев скрытого подтекста, не считая оригинальной историософской модели и девяти ключей-методов, зашифрованных Автором в Романе «Мастер и Маргарита».Выявленная взаимосвязь образов, сюжета, символики и идей Романа с книгами Нового Завета и историей рождения христианства настолько глубоки и масштабны, что речь фактически идёт о новом открытии Романа не только для литературоведения, но и для современной философии.Впервые исследование было опубликовано как электронная рукопись в блоге, «живом журнале»: http://oohoo.livejournal.com/, что определило особенности стиля книги.(с) Р.Романов, 2008-2009

Роман Романов , Роман Романович Романов

История / Литературоведение / Политика / Философия / Прочая научная литература / Психология