Читаем Замкнутый круг (СИ) полностью

— Но кто их установил?

— Понятия не имею, но обязательно выясню, — соврал Дональд, затем убрал локатор в сумку.

Обнаружение камер стало для Глории настоящим шоком. Шантажист знал, что деньги у неё, но гораздо страшнее было другое.

«Он видел что произошло с Дженнифер, и слышал что я приказала избавиться от её тела!» — ужаснулась она.

Этот испуг не укрылся от внимательного детектива, однако он не стал задавать вдове лишних вопросов, открыл дверь, и уже хотел выйти.

— Постойте! — неожиданно окликнула его вдова. — Вас ведь отстранили от этого дела!

— Естественно. Вы ведь рассчитывали именно на это, когда смешивали моё имя с грязью, — ответил Дональд с иронией.

— Тогда почему вы продолжаете поиски? — спросила вдова, не обратив внимания на упрёк в голосе детектива.

— Просто я не люблю, когда из меня делают дурака, — ответил Грэхам, и вышел из кабинета.

Как только двери открылись, заключённые вышли из камер. Надзиратели провели перекличку, и убедившись, что все на месте, вывели заключённых во двор на прогулку. Роберту Герну вся эта процедура казалась бессмысленной, хотя он был рад выйти из душной камеры и подышать свежим воздухом. С момента оглашения приговора прошла ровно одна неделя. Зимины наняли для них хорошего адвоката, но даже он оказался бессилен. В конечном итоге Роберта приговорили к пяти годам заключения, а Светлану — к четырём, после чего доставили в Реймерскую тюрьму. Тюремный двор был единственным местом, где они могли встретиться и поболтать. В последний раз Роберт и Светлана виделись пять дней назад, т. к. Герн вышел из карцера лишь вчера вечером. Поводом для отправки в карцер послужила массовая драка, инициатором которой, по мнения тюремной администрации, оказались Герн и ещё один заключённый. Инцидент начался в столовой во время обеда. Забрав поднос, Роберт направился к столу. Когда он проходил между рядами, какой-то крепыш подставил ему подножку, и Роберт упал на пол, опрокинув весь обед на себя. Герн медленно поднялся на ноги, и подошёл к своему обидчику. Не говоря ни слова, Роберт взял со стола тарелку с супом и вылил её содержимое на голову верзилы. Громила вытер лицо и встал из-за стола. Он оказался на четыре головы выше Роберта.

— Зря, — только и сказал он тогда, после чего нанёс Герну удар кулаком в живот.

Роберт отскочил назад, и ударил своего обидчика ногой по лицу. Заметив потасовку, охранники поспешили в сторону скандалистов. Разгневанный верзила накинулся на Роберта словно бык, схватил его, поднял над головой и швырнул в сторону. Естественно, Герн приземлился на середину одного из столов, опрокинув несколько тарелок. К тому моменту к верзиле подбежали охранники с дубинками, и попытались его утихомирить, однако крепыш раскидал их в разные стороны, затем запрыгнул на стол, и направился к Роберту. Нескольким заключённым не понравилось, что какой-то здоровяк топчет их еду, и они попытались скинуть задиру со стола, за что и поплатились. Когда в столовую вбежала охрана, массовая драка уже была в самом разгаре. Заключённые с остервенением лупили друг друга, в то время как обоих зачинщиков, испортивших обед, повалили на пол и стали избивать ногами. Охране пришлось использовать слезоточивый газ, чтобы прекратить драку. Роберта сначала доставили в лазарет. Во время драки Герн заработал несколько сильных ушибов и гематом, а также рассечённую бровь. После оказания первой помощи его и отправили в карцер. Время тянулось на удивление медленно, поэтому Роберт готов был расцеловать охранников, когда они отвели его обратно в камеру. Выйдя во двор, Роберт отправился к сетчатой ограде, отделяющий мужской блок от женского. Светлана уже ждала его там.

— Ну наконец-то. Я почти что успела по тебе соскучиться, — проговорила она с наигранной стервозностью.

— Взаимно, стервочка моя. Всё это время я был…

— В карцере.

— Откуда ты знаешь? — удивился Роберт.

— Услышала от девчонок. Одна из них сказала, что была бы не против остаться с тобой в душевой минут на 10.

— Она не одинока. После того как я вернулся из карцера, в камере меня встретил новый сосед, который тут же предложил мне серьёзные отношения.

— И что ты ему ответил?

— Что я не готов к серьёзным отношениям, и что у меня уже есть девушка.

Светлана укоризненно посмотрела на Герна.

— Какой же ты мерзавец! Он к тебе со всей душой, а ты отшил бедолагу.

— Чья бы корова мычала! Сама небось даром время не теряла, и успела покувыркаться с каждым охранником!

— Придурок!

— Истеричка!

— Идиот!

— Психопатка!

Какое-то время Роберт и Светлана гневно смотрели друг на друга, затем девушка улыбнулась, и прислонилась спиной к ограде.

— Как же мне этого не хватало, — проговорила она довольным голосом.

Роберт усмехнулся. Он был рад, что его подружка не падает духом, и остаётся сама собой.

— Прислонись спиной к ограде, и найди мою руку, — неожиданно сказала Светлана.

Роберт сделал как было велено, и когда их руки соприкоснулись, девушка передала ему какую-то таблетку.

— Что это? — поинтересовался Герн.

— Наш билет на свободу. Съешь эту таблетку сразу же после окончания прогулки.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже