— Эта штука нам больше не нужна, — провозгласил Стинг, ухватился за лестницу и не без усилий оттащил её к канализационному стоку, бросая в воду. Мутная чёрная пучина разверглась, охотно принимая брошенную ей добычу, и после долго ещё билась своими волнами о бетонное ограждение. Путь назад теперь был отрезан окончательно. — Безопасность превыше всего, — пояснил он и по-заговорщески подмигнул, поймав на себе полный непонимания взгляд девушки. Парень поправил сбившийся набок рюкзак и двинулся в путь. Люси послушно засеменила за ним.
Здесь было достаточно тепло, и вскоре ей пришлось снять куртку и обвязать вокруг пояса. Не считая наличия освещения, это был единственный плюс подобного сомнительного путешествия, но выбирать не приходилось.
— И долго нам так идти? — задала наиболее интересующий её сейчас вопрос Люси. Задерживаться здесь на подольше точно не хотелось. Её взгляд неотрывно был прикован к широкой спине брата, что вёл их крохотный отряд вперёд с такой уверенностью, будто всю свою жизнь провёл в подобной этой среде.
— Несколько километров, пока не упрёмся в завал, — не оборачиваясь ответил Стинг. Его твёрдая поступь гулким эхом отдавалась от бетонных сводов. — Роуг говорил, что там должна быть какая-то лазейка. После этого будет проще, проход там всего один, уже не потеряемся. Выйдем за городом у речного стока и двинемся вдоль берега по просеке. Даже лучше, что вы задержались, как раз поспеем к приходу темноты.
— Ты сказал, что машина, на которой нас должны были вывезти, уехала вчера… Я так долго находилась в больнице? — продолжала любопытствовать Люси. Эвклиф, который обычно не любил, когда его дёргали по пустякам, в этот раз оставался на удивление спокоен и отвечал охотно.
— Чуть больше суток. Ждать нас, естественно, не стали, поэтому приходится выкручиваться. Тянуть больше нельзя было. Они узнали, где мы находимся. Напрямую нападать на Роуга никто из них, конечно, не осмелился бы, но изворотливости на что-то другое вполне хватило бы.
— То, что со мной произошло… Это ведь не твоих рук дело?
Стинг от изумления даже застыл на месте как вкопанный. Неужели можно быть настолько тупой и до сих пор ничего не понять? Что же, если ей так нравится пребывать в неведении, то пусть находится там и дальше. До поры до времени, пока ещё есть возможность. Тем приятнее будет ломать возведённые ею замки, чем они будут выше.
— Ну что ты, — собственная улыбка по ощущениям напоминала ему кровожадный оскал. Он бы от такой бежал как от огня. — Конечно, я никак в этом не замешан.
На некоторое время воцарилась глухая тишина, нарушаемая лишь звуками их шагов. Идти в такой напряжённой атмосфере было тяжело, и девушка предприняла новую попытку завести разговор.
— Знаешь… Нам о многом нужно поговорить.
— Думаешь, сейчас самое подходящее для этого время? — к её удивлению, Стинг услышал. Акустика здесь была совершенно другая, и каждый звук отражался втройне усиленной копией самого себя.
— Нам ведь всё равно нечем заняться, — не хотела так просто сдаваться Люси.
— Знаешь, что… — парень рванул к ней в мгновение ока и схватил за плечи; его сдавленное шипение ложилось на сердце толстым слоем кислоты. — Если ты думаешь, что мы единственные здесь гости, то ты глубоко заблуждаешься. И нет, я говорю не о крысах. — Словно в подтверждение его слов где-то далеко позади раздался какой-то непонятный смазанный звук, похожий на удар. — Эти места время от времени прочёсывают отряды фараонов, и если по твоей воле мы нарвёмся на один из них, обещаю, ты пожалеешь, что не склеила ласты ещё в больнице. Я понятно изъясняюсь?
Люси смотрела на него во все глаза и, казалось, даже не дышала. Боялась пропустить малейшее изменение мимики на его изуродованном злобой лице. Она ведь сейчас правильно поняла, что он… угрожал ей? Стинг всё продолжал выжидающе смотреть на неё, сильнее стискивая ладони, и девушка слабо мотнула головой, всем сердцем надеясь, что это было похоже на кивок.
— Вот и замечательно. Хорошая девочка, — резко смягчился он и, потрепав девушку по макушке, продолжил свой путь. Люси через силу сглотнула ставший поперёк горла ком и хотела было сделать шаг, но ноги не слушались. Она боялась идти с ним дальше, но страх того, что уже осталось позади, продолжал гнать вперёд.
***
Одному Богу известно, как им удалось не заплутать во всей этой паутине ходов. Несколько раз они уходили слишком глубоко под землю и упирались в напрочь затопленные участки. Никакого завала, о котором упоминал Роуг, не было и в помине. Раз за разом им приходилось возвращаться назад и искать новые пути. Стинг, живучий сучёныш, первым обнаружил простую закономерность: от этих плотин в прямом смысле слова за версту несло затхлостью и сыростью, дышать становилось очень тяжело. Подобных мест они теперь предпочитали сторониться.