— Эва, но пророчество говорило, что ты спасешь мне жизнь, — заметил муж.
— Гилания… Она сказала, если бы я переместилась в тот момент, когда ты бился с Торнахом, то погибла бы, защищая тебя.
— Эва…
— Я так бы и сделала, просто тогда умер бы и ты… Я же — твоя индария. Правда, тогда этого не знала, а феи не сказали.
Дракон вздохнул.
— Получается, что пророчество было бы исполнено, да? — спросил Сеня.
— Да. Битва на тот момент не состоялась, и Рива я спасла, — ответила, поглаживая котика по макушке.
— И ты переместилась к ведьме? — спросил Рей. — Знаешь, Эва, странный выбор.
— Не совсем. Ларинда нашла меня позже. Я к Грине пошла, только… поздно было. Она оказалась мертва. Азар постарался…
— Ему было необходимо зелье, меняющее внешность, — пояснил Датерей. — И он решил, что его в прошлый раз дала Эве Грина.
— Азар сменил личину? — в тревоге спросил Ривлад.
— Да, — ответил Датерей. — Мы его поймали, не волнуйся.
— А ты почему у Ларинды осталась, Эва? — тихо спросил суженый.
— А у меня не было выхода. Цена зелья огненной богини — потеря зрения, — прошептала я.
— Что? — голоса Рея, Гилла, Сени и Рива слились в один.
— Эва, — прохрипел мой дракон, покрывая мое лицо поцелуями и с трудом останавливаясь.
— Невелика плата за шанс быть с тобой, Рив. И к тому же… лишившись зрения, я тебя еще и защитила. Некоторое время ты был неуязвим. Торнах не смог бы тебя убить. Для меня это оправданная жертва, Рив. И Ларинда сказала, я смогу видеть, если ты не разлюбишь.
Скулы дракона заострились, глаза потемнели.
Я ласково провела рукой по его щеке.
— Я просто очень-очень тебя люблю.
Ривлад жадно притянул к себе и поцеловал. На мгновение остановился и снова накрыл мои губы своими. То ли успокоиться пытался, то ли смириться с произошедшим. Мне оставалось только гадать и наслаждаться безумием.
А потом вдруг стало мокро и холодно. Обещанный дождь, чтоб его!
— Спасибо, Лель, — хрипло сказал Рив, пока домовой сушил нашу одежду, а остальные делали вид, что ничего не произошло.
— Как ты смогла жить без зрения? — поинтересовался Рей.
— Сначала плохо. Я постоянно набивала синяки и шишки, а потом — привыкла. К тому же, колдовство отступало, когда я перемещалась к Риву.
— Ты была тогда под кроватью, да? — спросил суженый.
— Да, — ответила я. — И я так испугалась, когда переместилась. Если бы ты меня увидел, все бы рухнуло. Я могла вернуться только после твоей битвы с Торнахом. А уж незабываемая встреча в библиотеке…
— И почему не вернулась? — тихо спросил Рив, не услышав последнего предложения.
— Я обещала Ларинде помогать год в обмен на зелье. Да и ты… ты все равно был в опасности. Постоянно! И Азар еще… Его надо было вычислить. И так родился… план.
— Ты решила стать служанкой?
— Это было позже, а пока… Я пила зелье невидимости, когда перемещалась к Риву, крепила ярию на его одежду, верила в лучшее.
— Нельзя было никому говорить, что ты жива? — спросил Гилл, с сочувствием смотря на меня.
— Даже Сене, — ответила, всхлипнув. — Это было самое тяжелое.
— Охотно верю, — отозвался эльфийский принц.
— Ох, Гилл! Я все время была рядом с вами. Сначала в библиотеке, потом на дне рождения Ривлада, на свадьбе Рея и Мирры, и когда напала мантикора… — сказала я, разглядывая удивленные лица друзей.
— Тогда-то я и решил, что пора вмешаться, — ответил Датерей. — Дело скверно оборачивалось. Мало того, что Эва перемещалась к тебе, — сказал он Ривладу, — так еще и индарией оказалась.
— Ты мне подмешивал сонное зелье, — зло заметил мой суженый.
— Разумеется. Иначе бы… — владыка устало развел руками, недоговорив.
— Ты думаешь, мы бы натворили глупостей?
— А тебе нужны доказательства? Напомнить, что было, когда ты победил Торнаха, Ривлад?
Дракон вздохнул, на миг прикрыл глаза.
— Эва, ты оказалась на этой битве, верно? — уточнил он таким голосом, что я поняла: идея рассказать правду была самой ужасной из всех.
— У меня выхода не было. Перемещение к суженому не зависело от моих желаний.
— Ты мне тогда отдала свою силу, — очень тихо сказал Ривлад. — И жизнь спасла. Если бы тебя не увидел, то Торнах меня бы убил. А тогда… У меня рассудок помутился. Я был уверен, что у дерева — ты… Вернулась…
— И оказался прав, — заметил Гилл. — Эва снова водила нас за нос.
— А вы… упрямы! — улыбнулась я. — Но я все равно была рада видеть вас на церемонии наречения.
— Ты и там оказалась? — застонал Рей.
— И на ваших советах присутствовала, — спокойно отозвалась я. — Даже головы ваши вовремя остудила. Иначе бы лишилась королевства.
— Что было дальше? — заинтересовался Сеня, которому не терпелось узнать все поскорее.
— Я почувствовала, что значит быть индарией. Ощутила всю прелесть.
— Все было настолько плохо? — спросил Рив, явно вспоминая, что чувствовал он.
— Да. И если бы не Датерей…
Я посмотрела на владыку эльфов.
— Спасибо за помощь.
— Пожалуйста, Эва, — улыбнулся он.
— Как ты справилась? — спросил Рив. — У меня не вышло. Поделись опытом.
И взгляд такой грустный-грустный.
— Тут мне тоже Датерей помог, — сказала я.
— Что? — мужские голоса слились в один.