Читаем Замок горного короля полностью

Если ей и хотелось протестовать, то она не подала вида. Холодно и спокойно она отпустила женщин, которые были отобраны с такой заботой, и поручила Вадину позаботиться о них. Последнее, что он увидел, закрывая дверь спальни, было то, как они смотрели друг на друга, король и певица, и это больше походило на войну, чем на любовь.

— Почему? — спросила Имин, когда все ушли.

Она все еще сохраняла спокойствие, но маска дрогнула. Мирейн казался решительнее в сравнении с ней. Он пожал плечами и улыбнулся.

— Я хочу тебя.

— Не принцессу Ширани?

— Она очень хорошенькая. И она боится меня, хотя и называет это любовью. Сегодня вечером я не намерен быть предметом святого, благоговейного страха девушки. — Его лицо омрачилось. — Я что, внушаю тебе ненависть? Я знаю, что не отличаюсь красотой и слишком молод, чтобы быть хорошим любовником, и слишком мал, чтобы хорошо смотреться рядом с тобой.

— Нет! — Ее руки сами начали искать его рук. — Никогда не говори так. Никогда даже не думай так.

— Меня учили говорить правду.

— Правда всегда хороша. Но это ложь. Мирейн, мой дорогой господин, разве ты не знаешь, что ты прекрасен? В тебе есть нечто такое, что даже хорошенькая Ширани кажется рядом с тобой обычной. Блеск, великолепие, магия. И очень красивые глаза на поразительном лице, и тело, в котором я не нахожу недостатков.

— Что, совсем никаких?

— Возможно, — задумчиво сказала Имин, — если бы я могла видеть его целиком…

— Разве ты еще не видела?

— О, но ведь это было посвящение в короли, и меня ослепил божественный блеск в твоих глазах. Я бы хотела увидеть мужчину, раз он выбрал меня.

Мирейн быстро разделся и предстал перед нею в своей наготе. Она долго смотрела на него с великим удовольствием и наконец улыбнулась, потому что он возбуждался в ее присутствии.

— Абсолютно никаких изъянов, мой повелитель. Ни одного.

— Сладкоречивая певица. — Мирейн развязал пояс ее платья. Его пальцы были не слишком уверенными. — Надеюсь, моя госпожа, что твоя скромность только для посторонних.

— Мой господин, я известная распутница.

Становясь безрассудной, она отбросила в сторону тяжелое одеяние и встряхнула копной своих волос. Они упали, струясь как вода, к ее ступням. Вздох удивления рассмешил певицу. Но когда Мирейн коснулся ее, она сама тяжело задышала, их глаза встретились, и Имин опустилась на ковер, утопая в море своих волос. Его руки обняли ее, и она задрожала в его объятиях.

— Мой господин, тебе не следовало делать этого со мной.

Он нежно погладил ее по волосам.

— Меня зовут Мирейн.

Она подняла голову в порыве внезапной страсти.

— Мой повелитель!

— Мирейн. — Он был нежен и неумолим. — Королевство повелевает, чтобы я сделал это, и бог повелевает, чтобы ты стала моей избранницей, но я не хочу быть «повелителем». Разве только ты искренне желаешь, чтобы я потерпел неудачу.

Ее сердце похолодело. Наконец-то истина сорвалась с его уст. Это бог повелел ему сделать выбор. Не его воля. Не его желание и тем более не любовь. То, что его тело откликнулось на ее красоту, было простым плотским желанием. Это ничего не значит.

Она знала, ее лицо ничего не выдает, но Мирейну не надо было читать по лицам. Пораженный, он воскликнул:

— Нет, Имин! Нет! Будь проклят мой болтливый язык! Бог управлял мною, я признаю это, но только потому, что я сам никогда бы не отважился. Насколько легче было взять одну из тех полных преклонения дев, выполнить свой долг и отослать ее прочь. Ты досталась труднее. Потому что затмила их всех душой и телом. Потому что… потому что с тобой у меня может быть нечто большее, чем долг и ритуал. С тобой это будет любовь.

Имин подняла руку и приложила к его щеке.

— Будь ты проклят, — почти нежно сказала она. — За свою магию и пророчество.

Мирейн поцеловал ее ладонь.

— Дитя, — произнесла она, и король улыбнулся. — Дерзкий мальчишка. У меня дочь ненамного младше тебя. Я бы отшлепала ее, если бы она смотрела на меня так, как ты сейчас.

— Было бы ужасно, если бы она так смотрела. — Его рука нашла ее грудь, и он засвидетельствовал ей свое почтение поцелуем. — Какая ты красивая.

— Какая старая.

— И как молод я, и как мало это значит.

Он поцеловал ее вторую грудь, и теплое потайное место между ними, и изогнутую линию внизу живота. Он прикасался к ее телу, и оно стремилось к нему, замирая, когда он убирал свои руки, и снова начинало петь, когда он вел ее к ложу.

Все ее существо наполнилось мелодией. Припев был совершенен в своей чистоте: просто бесконечное повторение имени Мирейна без «повелителя», без «короля», которые только мешали. И он увидел это и понял.

Его огонь нахлынул на нее, и она утонула в нем.

* * *

Вадин зевнул, потянулся и ухмыльнулся, глядя в потолок своей новой комнаты. Джанида, девушка со смелыми глазами, уже ушла к своей госпоже, одной из жен прежнего короля; но она обещала снова навестить его. По-видимому, она не сочла его жалким подобием короля. В конце концов она заявила, что король был полубогом и жрецом, и все это не сулит того, что он может быть хорошим любовником. А вот королевский оруженосец…

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая Империя Асаниана

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы