Читаем Замок и ключ полностью

Оливия бросила на меня выразительный взгляд, и я опустила ноги на пол.

— Значит, ты прогуливаешь школу просто так, — заметила она.

— Ну, типа того.

Мы уже почти доехали до школы Джексона — следующий съезд с автострады был наш.

— Слушай, — вдруг произнесла Оливия. — Ты не пройдешь на школьную территорию. Конечно, здесь все не так строго, как в «Перкинс-Дей», но тебя выгонят.

— Мне туда и не нужно, — ответила я.

Через пять минут мы обогнули холм, и перед нами открылся вид на школу Джексона — большую, с выстроившимися позади основного корпуса щитовыми домиками. На душе у меня сразу же стало легче. Как хорошо после нескольких недель в чужом мире встретить наконец что-то знакомое! Оливия притормозила неподалеку от главного входа, у выцветших пластиковых скамеек. На последней из них сидела крупная темнокожая девочка с короткой стрижкой и в очках. Заметив нас, она медленно поднялась на ноги и с трудом заковыляла к машине.

— Нет, вы только посмотрите! — воскликнула Оливия, опуская окно. — Похоже, кое-кому надо было послушать, когда ей говорили, что пробежать без подготовки целую милю — не самая лучшая идея.

— Это не из-за бега, — проворчала кузина Оливии, открывая дверь машины и осторожно взбираясь на заднее сиденье. — Кажется, у меня грипп.

— Во всех книгах советуют начинать постепенно, — продолжила Оливия. — Но разве тебя убедишь? Ты же у нас спринтер.

— Заткнись и дай мне, пожалуйста, адвил.

Оливия закатила глаза, а потом перегнулась через меня и открыла бардачок. Вытащила флакончик с таблетками и кинула через плечо на заднее сиденье.

— Кстати, познакомься, это Лейни, — сказала она, хлопнув крышкой бардачка. — Она думает, что может пробежать марафон.

— Не марафон, а всего лишь пять километров, — возразила Лейни. — Приятно, когда тебя поддерживают.

— Я-то тебя поддерживаю, — сообщила Оливия, поворачиваясь к ней. — Причем так сильно, что я одна пыталась тебя удержать. Может, если бы ты меня послушалась, сейчас бы тебе не было так плохо.

Лейни смерила двоюродную сестру взглядом и проглотила сразу две таблетки.

— Боль — одна из составляющих бега, — сказала она. — Именно поэтому его считают спортом для выносливых.

— Что ты знаешь о выносливости! — Оливия повернулась ко мне. — Лейни недавно увидела по телевизору передачу с этой помешанной на аэробике Кики Спаркс, где та рассказывала о превращении из гусеницы в бабочку, потенциале и постановке целей в фитнесе. Теперь Лейни мнит себя Лэнсом Армстронгом.[6]

— Лэнс Армстронг — велосипедист, — заметила Лейни, переменив позу и болезненно поморщившись. — Неуместное сравнение.

Оливия фыркнула, но воздержалась от дальнейших комментариев и молчала, пока мы проезжали кольцевое пересечение дорог. Дождавшись, когда она включит левый поворотник, я спросила:

— Подвезешь меня в том направлении? Тут недалеко.

— Там же нет ничего, только лес, — сказала она.

— Займет пару минут, не больше.

Она бросила взгляд в зеркало заднего вида на Лейни, но потом медленно развернула машину, и «тойота», натужно ревя мотором, покатила на холм. Одна стоянка для автомобилей сменяла другую, затем потянулись заросли кустарников. Примерно через полмили я попросила Оливию притормозить.

— Вот здесь, отлично! — сказала я, когда мы остановились у поляны. — Спасибо, что подвезла.

Как и следовало ожидать, там уже стояли две машины, и на капоте одной из них я увидела курящего Аарона, бывшего парня Пейтон, — круглощекого, с почти детским лицом, которого он стеснялся и потому вечно ходил насупившись и носил только черное.

Оливия бросила взгляд на поляну, затем на меня.

— Ты хочешь выйти здесь?

— Угу.

— И как ты собираешься вернуться назад? — В ее голосе звучало сомнение.

— Как-нибудь доберусь.

Я вылезла из машины и вытащила свой рюкзак. Оливия по-прежнему смотрела на меня, и я добавила:

— Да ладно, не волнуйся!

— А я и не волнуюсь. — Она пожала плечами. — Я тебя даже не знаю.

И все-таки она не сводила с меня глаз, пока Лейни медленно вылезала из машины и пересаживалась вперед. Когда она захлопнула дверь, Оливия вдруг предложила:

— Если хочешь, я могу отвезти тебя домой. Все равно не успею к третьему уроку, спасибо Лейни.

Я покачала головой.

— Не нужно, все в порядке. Увидимся в школе, ладно?

Она кивнула, а я похлопала по крыше машины, повернулась и пошла к просеке. Аарон прищурился, разглядывая меня, затем выпрямил спину.

— Привет, Руби! Добро пожаловать! — крикнул он.

— Спасибо, — ответила я, запрыгивая на капот рядом с ним.

Оливия все смотрела на меня из-за рулевого колеса, потом медленно покатила вперед и, громыхая глушителем, развернулась. Призма на заднем стекле блеснула в лучах солнца сотнями искр, и вот уже «тойота» проехала мимо нас и скрылась за холмом.

— Как здесь хорошо! — сказала я.


Вообще-то я искала Пейтон, у нее не было второго урока, а третий она часто пропускала, предпочитая проводить время на поляне. Однако Аарон, чье расписание было еще гибче благодаря недавнему исключению, утверждал, что сегодня ее не видел, и я решила подождать. Это было два часа назад.

— Эй!

Я почувствовала, как кто-то толкает мою ногу, затем еще раз, сильнее.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Невеста
Невеста

Пятнадцать лет тому назад я заплетал этой девочке косы, водил ее в детский сад, покупал мороженое, дарил забавных кукол и катал на своих плечах. Она была моей крестницей, девочкой, которую я любил словно родную дочь. Красивая маленькая принцесса, которая всегда покоряла меня своей детской непосредственностью и огромными необычными глазами. В один из вечеров, после того, как я прочел ей сказку на ночь, маленькая принцесса заявила, что я ее принц и когда она вырастит, то выйдет за меня замуж. Я тогда долго смеялся, гладя девочку по голове, говорил, что, когда она вырастит я стану лысым, толстым и старым. Найдется другой принц, за которого она выйдет замуж. Какая девочка в детстве не заявляла, что выйдет замуж за отца или дядю? С тех пор, в шутку, я стал называть ее не принцессой, а своей невестой. Если бы я только знал тогда, что спустя годы мнение девочки не поменяется… и наша встреча принесет мне огромное испытание, в котором я, взрослый мужик, проиграю маленькой девочке…

Павлина Мелихова , протоиерей Владимир Аркадьевич Чугунов , С Грэнди , Ульяна Павловна Соболева , Энни Меликович

Фантастика / Приключения / Приключения / Фантастика: прочее / Современные любовные романы
The Descent
The Descent

We are not alone… In a cave in the Himalayas, a guide discovers a self-mutilated body with the warning--Satan exists. In the Kalahari Desert, a nun unearths evidence of a proto-human species and a deity called Older-than-Old. In Bosnia, something has been feeding upon the dead in a mass grave. So begins mankind's most shocking realization: that the underworld is a vast geological labyrinth populated by another race of beings. Some call them devils or demons. But they are real. They are down there. And they are waiting for us to find them…Amazon.com ReviewIn a high Himalayan cave, among the death pits of Bosnia, in a newly excavated Java temple, Long's characters find out to their terror that humanity is not alone--that, as we have always really known, horned and vicious humanoids lurk in vast caverns beneath our feet. This audacious remaking of the old hollow-earth plot takes us, in no short order, to the new world regime that follows the genocidal harrowing of Hell by heavily armed, high-tech American forces. An ambitious tycoon sends an expedition of scientists, including a beautiful nun linguist and a hideously tattooed commando former prisoner of Hell, ever deeper into the unknown, among surviving, savage, horned tribes and the vast citadels of the civilizations that fell beneath the earth before ours arose. A conspiracy of scholars pursues the identity of the being known as Satan, coming up with unpalatable truths about the origins of human culture and the identity of the Turin Shroud, and are picked off one by bloody one. Long rehabilitates, madly, the novel of adventures among lost peoples--occasional clumsiness and promises of paranoid revelations on which he cannot entirely deliver fail to diminish the real achievement here; this feels like a story we have always known and dreaded. 

Джефф Лонг

Приключения