Читаем Замок мечты. Лето моей надежды полностью

- Конечно, ни к чему, - ответила Дара. - Они ни за что не разрешат нам заниматься тем, чем мы занимаемся.

Керри улыбнулся:

- Они не узнают.

- Догадаются. Лучше я скажу им, что пошла в сторожку.

- Говори, что хочешь.

- А где мы встретимся?

- Я приду и найду тебя в роще.

Так он и сделал. Но только поздно вечером. Ждавшая его Дара была расстроена и обижена.

- Мы не договорились о времени, - сказал Керри. - Не назначили место. Ты не разрешила мне прийти за тобой. Так что не разыгрывай трагедию.

- Я ничего не разыгрываю, - ответила Дара.

- Вот и хорошо. Ненавижу девушек, которые поднимают шум из-за пустяков.

Дара услышала в одной фразе сразу два предупреждения. Во-первых, у него была - а возможно, и есть - куча других девушек. Во-вторых, что девушки, которые поднимают шум из-за пустяков, недолго занимают свое место.

Она слабо улыбнулась:

- Ладно, здесь было неплохо. Я люблю эту рощу. И всегда любила.

- Тут красиво по вечерам, - ответил Керри. - Наверное, это одно из самых красивых мест на свете. Надо же, у Джека Койна есть роща, названная в его честь. Я хотел бы, чтобы у нас была роща О'Нила.

- На самом деле это не его роща. Просто Койны всегда жили в этой части города. - Дара не хотела отдавать этому хорьку из автомастерской ни кусочка этой земли, покрытой мхом и цветами.

Казалось, Керри не находил себе места. Был взвинченным и колючим.

- Что ты сегодня делал?

Он посмотрел на нее с удивлением. Дара проглотила слюну. Что такого ужасного она спросила?

- Прости, не понял.

- Я просто гадала, чем ты мог заниматься. - Девочка закусила губу и пожалела о своих словах. Вчера Керри вел себя как ангел, но сегодня говорить с ним было трудно.

- Если хочешь знать, я ездил в бар на Голуэйском шоссе.

- В бар… Но ведь ты не пьешь.

- Нет, мисс Любопытство шестьдесят шесть, ты права. Я не пью. Но играю в карты, а там именно этим и занимаются.

- В карты? В пабе? В воскресенье?

- В задней комнате. Там работает брат Брайана Дойла. Он кто-то вроде крупье. Это было здорово.

- Ты играл на деньги?

Он сделал паузу, словно колеблясь.

- Нет. Не в этот раз.

- А в другой раз будешь?

- Конечно. Иначе игра не имеет смысла.

- Тогда почему ты не делал это сегодня?

- Фрэнсис не велел. Сказал, чтобы я. следил, как играет он. Это было здорово.

- Можно в следующий раз я пойду с тобой?

- Ни в коем случае. Даже я слишком молод для таких мест. А ты для них - грудной младенец.

- Я довольно взрослая.

- Ты слишком взрослая, - ответил Керри и обвил рукой талию Дары. - И слишком хорошенькая. Я не хочу, чтобы они на тебя пялились.

Дара радостно улыбнулась. И высвободилась из его объятий только тогда, когда мимо прошла Шейла Уилан, сдержанно поздоровавшаяся с обоими.

- Надеюсь, она никому не скажет.

- А что она может сказать? - скучающим тоном спросил Керри.

Дара предпочла сменить тему:

- А в Америке есть такие рощи?

- Не такие. Конечно, деревья у нас есть, но они другие.

- Ты гулял там под деревьями?

- Да. С мамой. Когда она была здорова.

Даже Грейс редко говорила о своей матери… Дара затаила дыхание.

- И как это было? - робко спросила она.

- Хорошо. Мы гуляли по вечерам и следили за светлячками. У вас ведь их нет?

- Светлячков?

- Я до сих пор ни одного не видел. Интересно почему.

- Какие они?

- Как крошечные световые пятнышки. Миллион маленьких звездочек.

- Наверное, это красиво, - вздохнула Дара.

- Тогда было красиво, но сейчас все изменилось. Глупо вспоминать о каких-то светлячках, когда здесь столько всего.

- А что есть у нас?

- Ну, например, красивые девушки.

- Неужели их так много? - Дара сделала вид, что рассердилась, и бросилась бежать по склону холма.

- Да, тысячи. Но самая красивая из них - это ты. Во всяком случае, так обстоит дело в данный момент. - Керри побежал следом и легко поймал ее.

Потому что Дара бежала не очень быстро.

«Дара Райан мала для Керри О'Нила, - думала Шейла Уилан. - Слишком мала. Нечего ей делать наедине с ним в роще Койна так поздно».

Но Шейла никогда не рассказывала одним людям о поступках других. И хотя речь шла о пятнадцатилетней девочке, она чувствовала, что не должна вмешиваться.

Интересно, как бы она, Шейла, повела себя, если бы у нее была собственная дочь. Неужели так же? Кто знает…

Фергус Слэттери столкнулся с очень неприятным делом. К нему пришли родители пятнадцатилетнего мальчика и сказали, что какая-то девочка называет их сына отцом ее ребенка. Речь шла о взыскании алиментов.

Эти суровые люди с немигающими глазами не верили; что такое возможно.

- Такого не бывает. Пятнадцатилетний ребенок не может быть отцом другого ребенка, - сказал сбитый с толку фермер.

- Еще как бывает, - ответил Фергус. Фермер был вдвое старше своего сына - следовательно, сам стал отцом в пятнадцать лет, - но упорно утверждал, что это невозможно.

- Эта девчонка - грязная потаскушка, которая спала с половиной графства, - сказала жена фермера.

Фергус уже поговорил с испуганным школьником.

- Эти разговоры нас ни к чему не приведут. Ваш сын слишком молод для брака, так что весь вопрос в деньгах. Мы должны решить, какая сумма будет справедливой.

- Хотите сказать, что ублюдка этой девке сделал наш сын?

Перейти на страницу:

Все книги серии Замок мечты

Похожие книги

Ад
Ад

Где же ангел-хранитель семьи Романовых, оберегавший их долгие годы от всяческих бед и несчастий? Все, что так тщательно выстраивалось годами, в одночасье рухнуло, как карточный домик. Ушли близкие люди, за сыном охотятся явные уголовники, и он скрывается неизвестно где, совсем чужой стала дочь. Горечь и отчаяние поселились в душах Родислава и Любы. Ложь, годами разъедавшая их семейный уклад, окончательно победила: они оказались на руинах собственной, казавшейся такой счастливой и гармоничной жизни. И никакие внешние — такие никчемные! — признаки успеха и благополучия не могут их утешить. Что они могут противопоставить жесткой и неприятной правде о самих себе? Опять какую-нибудь утешающую ложь? Но они больше не хотят и не могут прятаться от самих себя, продолжать своими руками превращать жизнь в настоящий ад. И все же вопреки всем внешним обстоятельствам они всегда любили друг друга, и неужели это не поможет им преодолеть любые, даже самые трагические испытания?

Александра Маринина

Современная русская и зарубежная проза