– Одно ваше условие я выполнил, – сказал волшебник. – Прежде чем выполнять следующее, я бы хотел кое-что уточнить. Мне не составит труда отпустить на волю герцогского сынка. Его вообще заколдовал не я, а Бетонелли. В порядке самообороны.
– Доказать обратное будет трудно, – кивнул Дени.
– Вот именно. Но если я его освобожу, мой договор с синьорой Элинор останется в силе. К ней не вернётся её прошлое. И дороги на Круг вам не видать. Вы ведь пришли за этим?
– Мне не нужна эта дорога. Верните моё украденное время.
Монументо в недоумении свёл брови:
– А когда я, собственно, забрал у вас время? До вчерашнего дня мы, кажется, не встречались.
– Нет, не встречались. Но я шёл по одной из ваших кривых троп и оказался в чужом времени.
– Ах вот как! Да, не повезло. Ключа для вас у меня нет, но попытаюсь помочь. На сколько лет назад вас нужно вернуть?
– Не назад, а вперёд. Примерно на шестнадцать лет.
– В первый раз с таким сталкиваюсь, – сказал Монументо. – Не знаю, что тут можно сделать. У меня нет ключей от будущего, потому что и самого будущего ещё нет. Разве что…
Он взглянул на Дени с усмешкой:
– Если расторгнуть договор с синьорой Элинор, то, может быть, вместе с дорогой на Круг вернётся и ваше время. Для этого нужно оставить герцогского сына в его нынешнем виде. А чтобы герцогиня не забрала у меня силу, отдайте мне вашу защиту…
– Нет, – резко перебил его Дени.
– Тогда вы не вернётесь в ваше время и в вашу жизнь.
– Ну, значит, не вернусь. Освободите Лусьо.
– Как знаете…
Монументо вошёл в Замок, прошествовал к застывшему у лестницы пленнику – Дени и Колтун следовали за ним – и небрежно коснулся каменной руки. Лусьо мгновенно ожил и удивлённо заморгал. Увидел Дени и бросился к нему с вопросами:
– Ты уже здесь? А где Нико?
– На другом берегу реки. Колтун тебя проводит, а Нико про всё расскажет. Идите, не теряйте времени.
– А ты?
– У меня есть ещё вопросы к синьору Монументо. Закончу разговор – и сразу к вам.
Лусьо покосился на Монументо и направился к выходу.
Колтун сопровождал его, не дожидаясь новых указаний.
– Давайте тоже выйдем во двор, – сказал Дени волшебнику. – Хочу увидеть, как мои друзья перейдут мост.
Монументо не стал спорить. Они вышли из Замка, пересекли двор и вновь остановились у пролома в крепостной стене.
– У меня тоже есть вопрос, – сказал вдруг Монументо. – Почему моя мысль убрать все дороги к Горному Кругу показалась вам смешной?
– Это невыполнимо. Может быть, вы и сумеете прибрать к рукам все сухопутные дороги – хотя я думаю, что не сумеете. Но вряд ли вам удастся уничтожить все моря и океаны.
– Моря и океаны? – озадаченно переспросил Монументо.
– Ну да. Любое море – путь к горным феям. И это даже не странно. Нас, людей, всё время тянет куда-то вверх и вдаль. Хоть мы при этом можем выглядеть… чумазо.
Дени помолчал и неожиданно переменил тему:
– Вы не очень-то боитесь превратиться в статую, верно?
– А чего мне бояться? – ответил Монументо. – Это замедлит исполнение моих замыслов – не более того. Я постою, передохну от забот. Возможно, обо мне на некоторое время забудут. Но рано или поздно я обязательно вернусь, потому что моя идея бессмертна.
– А что будет с Замком, если вы превратитесь в статую?
– Его зальёт Река времён. Как и все мои владения.
– Вплоть до развилки, где вы встретили донну Элинор?
– Приблизительно так…
– А как же та старушка, что украла для вас девочку?
– Понятия не имею. Возможно, её тоже затопит. А может, она устроила себе какую-нибудь незаметную, но крепкую защиту. Такие бабуси горазды на всякие фокусы.
Дени задумчиво кивнул. Вдруг что-то изменилось в лице волшебника. И Тюха с ужасом увидела, что за спиной Дени появился Калеб. В руке он сжимал увесистый каменный жезл. Тюха едва не бросилась на помощь – как Марика, – но не успела. Дени отпрыгнул в сторону, и удар прошёл мимо. Калеб вновь бросился на него, но Дени перехватил его руку и неуловимым приёмом вытолкнул Калеба в стенной пролом. Тот покатился вниз по склону, поросшему сухой ломкой травой. Но ни Дени, ни Монументо не стали выяснять, чем кончилось его падение.
– Ах вот, значит, как! – проговорил волшебник. – Что же я сразу-то не догадался, что вы оставите защиту вашим подопечным.
Он шагнул к Дени, но не успел даже поднять руку, чтобы обратить его в камень. Из левого, а не из правого кармана Дени выхватил деревянный шарик и стукнул волшебника в лоб. Монументо замер и остался стоять, как памятник самому себе. Величественный, но уже нестрашный.
В тот же миг с двух противоположных сторон послышались крики. Внизу, у подножия холма, хриплый вопль издал Калеб, в ту же секунду превратившийся в груду камней. А у дверей Замка истошно кричал Асфальто Бетонелли. Это был запоздалый крик: синьор Асфальто вопил от ужаса перед уже свершившейся расправой, которая к тому же, к счастью для него, закончилась.
Фокусник огляделся и на цыпочках подкрался к двум противникам. Увидел статую своего господина, тихонько отступил и бросился в открытые ворота наутёк.
Глава 39. Замок и Сад