Читаем Заморок полностью

Я спокойно сказала, что в нашем Доме офицеров на собрании попа́дали на пол палки, потому что есть еще люди, которые без совести к своей работе, оставили и пошли — хоть водку пить, хоть что. Я сказала, что сама я в зале не сидела, а сидела в коморе у Якова-киномеханика и смотрела на собрание с дырки, в которую крутят кино. Первое. Потому что в зале уже набилось людей. Потом — так интереснéй.

Фрося за каждым моим словом агакала.

А за последним моим словом Фрося сказала, что оно ж так, что с механиком интереснéй, что Фрося волнуется, или за собрание у нас все успелось.

Фрося заелозила на табуретке, как Норинская, когда усаживалась в президиуме, и языком своим облизалась тоже.

Божжжже!

Я тихо смолчала, как смолчала про мужчинство Ленина. Пускай Фрося лучше доложит про стыдо́бу, а не про что попало.

В эту самую секундочку Фрося перевернула свой разговор.

Борщ Фрося уже покушала и начала запихиваться куриной печенкой с пупочком.

Фрося кушала и поясняла мне, что хоть курица не порося, а копийчину на курицу надо, что надо ж и то, и другое………………

Конечно, я узнала привычку Фроси и пошла за кошельком.

Я лежала, чтоб заснуть, а сон не шел и не шел.

С Фросей получилось хорошо. Фрося все-все перескажет с моих слов. Может, моя копейка Фросю еще больше подкрепит в мою пользу. Если что, Фрося ж от меня помощи лишится. Не может же такого быть, чтоб органы Фросе платили. До революции царизм платил, а советская власть — ни за что не будет.

Потом я подумала про Якова, про его название меня Изергиль. Я не из-за нации, а зачем Яков так? Яков же красоту мою признал? Признал. А про выворот зачем?

Потом я подумала про как мне правильно считать — спас меня Яков или не спас? Если спас, получается, что я виноватая. А я ж не виноватая.

Я подумала, что это ж я так считаю. А Яков как считает? Может, Яков считает, что я виноватая. Может, Яков не шутку пошутил, когда распотякивал про меня в ряд с палками? И зачем Яков сказал про расплатиться? Спасибо — это ж не расплата. Расплата — это у людей, когда виноватый. А я не виноватая.

Потом я подумала, что я хорошо ответила Якову про расплату и девичью гордость. Допустим, я про гордость не сказала, а и без такого слова на всякий случай понятно — я обиделась не как враг, а как девушка.

Потом я хотела подумать про Катерину, как она на меня смотрела, когда я рассказывала про все с Яковом и дыркой. А подумала про Норинскую, как Норинская задницу свою об стул терла, как Норинская языком своим облизывалась. А потом про Фросю — тоже ж бесстыжую. А потом про Ленина с рукой. А потом про Александра Ивановича — тоже ж с рукой

Я утром проснулась, вроде меня били и били без просыпа. Я всегда так переживаю переживания.

Надо было делать план на сегодняшний день.

Получилось так. Первое. Поставить Ленина на место, руку накрыть рушником. Потом. Выяснить Якова.

Как и положено, я пришла на работу секундочка в секундочку.

В буфете, в самых дверях, мне навстречу вышел Дмитро. Дмитро тащил здоровенный бидон с кухни. На кухне в такой бидон собирали лушпайки и подобное, что оставалось на тарелке или портилось.

Допустим, на тарелке почти что не оставалось. Оно ж вкусно, а потом — человек в буфет приходит кушать, а не гулять. Были и такие, кто говорил критику. Меня про такое предупредили, чтоб стоять и внимательно слушать. У меня хорошо получалось.

Да.

Дмитро бидон и выносил, а забирала машина-полуторка на ферму. Я еще раньше видела: в кузове бидонов десять или еще. Я у Дмитра спросила. Дмитро сказал, что и с ресторанов забирают тоже.

Когда я увидела Дмитра с свинячим бидоном, я, конечно, подумала про Якова, как я шваркнула поднос на пюре, и про другое — важное — подумала.

Нина начищала подстаканники. А посуда уже помылась. Потому что посуда мылась с вечера, пятого вечером и мылась. Вчера ж был выходной, хоть мы и пришли, а, считай, посуды не было. Тут хоть что, а грязную посуду на ночь кинуть нельзя — хоть кастрюлю с-под борща, хоть стакан с-под чая. Это закон. А подстаканники — можно. Потому что начищать — это ж не мыть. Начищают мытое, чтоб был вид. Конечно, есть такое, что не начистишь. Тут я опять подумала про совесть Якова.

Я спросила Нину:

— Я вчера Якову покушать носила на подносе. Яков назад принес хоть что? Я ж просила, просила…

Нина сообщила, что Яков из таких, у которых не допросишься.

Я, чтоб поддержать разговор, сказала «ага».

Нина сказала:

— Ага, ага… Жид од нас сыльно различается.

Я и раньше слышала похожее. Допустим, еще когда я про себя не знала, я всегда слушала про евреев без своего стыда. А когда узнала про себя, начался у меня стыд. Я ж говорила про что еврей — это у нас считалась стыдная нация. По правде, Яков этот стыд расковырял своей собачей брехней.

У меня не нашлось сло́ва для Нины. Я слово и не искала. У меня ж такое слово найтись и не могло.

Я сказала, чтоб отойти от Нины:

— Ой, мне ж…

И я взялась носить стаканы и подобное Катерине на полку.

Когда я пошла до Якова, обед уже кончился. Я сказала Нине, что на одну секундочку и чтоб она меня подменила, и пошла.

Я громко постучала, хоть было заметно, что двери коморы и так открытые.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги