Читаем Заморок полностью

Потом Клара Семеновна спросила, что, может, мне нужна помощь товарищей, что, может, я оступилась раз-другой, что я для Клары Семеновны и Пекаря своя-своя, чтоб я про плохое не думала. Клара Семеновна и Пекарь про свою-свою — никому-никому.

Я сказала двум спасибо. Сказала, что я всегда не оступаюсь, что у меня и ноги сильные тоже, что я всем-всем людям мира своя.

В эту самую секундочку у меня руки потянулись наверх захлопать, как молодежь. Конечно, я стерпела.

Пекарь сказал, что сейчас будет для меня рассказывать важное-важное, чтоб я слушала.

Я начала слушать.

В эту самую секундочку у меня на язык выскочил смех. Катерина — Сидоровна, а Пекарь — Иссидорович, потому. Конечно, я стерпела.

Я про Пекаря.

Пекарь рассказал, что сам по себе уже давно не режет, что раньше ж резал в голове у человека, а сейчас нет, не режет. Что уже давно работает на словах, что подрабатывает на полставки в милиции. В милиции у Пекаря работал знакомый, называется «медэксперт», который работал на ставке. Конечно, один другому передавались по всем-всем вопросам. Получилось, что вопрос про меня передался тоже.

Конечно, вопрос был не про меня, а про который убил Катерину и Надежду.

Катерину, когда милиция приехала, милиция посмотрела и — раз! — все-все пофотографировала. Карточки получились красивые. Пекарь честно мне сказал, что любит смотреть карточки.

Я честно сказала Пекарю, что тоже люблю смотреть карточки, что у меня собранный альбом, что там и артисты, и я, что маму Тамару я с альбома выкинула, что, может, показать?

Пекарь сказал, что пускай я буду слушать дальше, что покажу альбом потом.

Конечно, я сказала Пекарю, что потом.

Ага.

Знакомый сказал Пекарю, что который убил, убил слева. Конечно, это узналось не по карточкам.

Получилось, что по карточкам узналось про узел. Пекарю и узналось. А никому другому нет.

Пекарь сказал, что на карточке увиделся узел невиданной красоты, называется «хирургский». Это было на первом ботинке. На втором ботинке невиданной красоты не было.

Пекарь смотрел на меня, вроде я сама по себе была узел невиданной красоты.

Да.

Пекарь спросил, может, я хочу про что-нибудь поделиться.

Я сказала, что у меня нету чем поделиться, что лучше я послушаю.

Пекарь сказал, что в эту секундочку мне надо быть внимательной-внимательной.

Я сказала, что буду-буду.

Пекарь сказал, что уже давно лечил человека Кацнельсона Якова, у которого голова болела и болела, что сначала Пекарь искал больное в голове у Кацнельсона, что резал Кацнельсона по голове, что потом искал больное в голове уже на словах, что слова Кацнельсону вроде помогли. Конечно, лекарства помогли тоже. Кацнельсону сильно понравилось, как Пекарь лечит. Кацнельсон — раз! — и стал приходить к Пекарю на поддержку.

Пекарь давал Кацнельсону лекарство, разговаривал про труд, про товарищей на работе.

Кацнельсон рассказывал Пекарю про первого, про другого.

Получилось, что Пекарь узнал про подавальщицу — молодую девушку Федоско Марию. Про что Мария для Кацнельсона похожая на одну еврейку.

Пекарь порадовался за Марию, а с Кацнельсоном ничем от себя не поделился.

Получилось, что на одной поддержке Кацнельсон рассказал Пекарю про одно несчастье в коллективе Дома офицеров. А на другой поддержке Кацнельсон рассказал Пекарю про другое несчастье в коллективе Дома офицеров.

Пекарь себе подумал и спросил у знакомого по милиции, может, Надежду убили с левой? Знакомый сказал, что все-все хорошо, что с левой.

Пекарь сложил одно и другое, и у Пекаря выровнялось два левых и один узел.

Пекарю не стерпелось, и Пекарь рассказал Кацнельсону про Марию.

Конечно, мне не стерпелось тоже. Я спросила у Пекаря про что ж такое было рассказано.

Пекарь опять посмотрел на меня, вроде я сама по себе была узел невиданной красоты.

Потом Пекарь посмотрел на Клару и махнул рукой.

По правде, я подумала, что Пекарь в эту секундочку понял разницу по красоте меня и Клары. Пекарь же махнул рукой? Махнул.

Пекарь замолчал.

А Клара сказала.

По правде, мне с рота Клары услышался голос Пекаря:

— Мария, ты больна. Мы о тебе позаботимся. Ты еврейка, мы — тоже евреи. Мы хотели тебя забрать, когда ты еще была в четвертом классе. Мы побоялись — время было такое. Мы грызем себя, ты могла бы жить другой жизнью. А теперь другой жизни у тебя не будет. Мария, ты понимаешь, о чем я?

Я спросила, может, Клара — моя мама, а Пекарь — мой папа?

Клара сказала, что нет, что Клара про меня и маму Тамару все-все поняла, только не до самого-самого конца, потому и не забрала.

У меня с головы само по себе выскочило:

— Генук!

Клара захню́пала носом.

Пекарь сказал, что Пекарь и Клара не допустят, чтоб меня поймали, что, конечно, меня никто не поймает, что в милиции никто-никто не сложит узел так, как сложил Пекарь, что в случае Яков скажет, что я и Яков пара и что пара была все-все время вместе, что надо скоренько пожениться — на случай тоже.

Я себе решила слушать и слушать. Человек не может говорить и говорить. У человека всегда бывает конец концом, хоть на слова, хоть на что.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги