Читаем Заморок полностью

Потом я подумала, что органы мне скажут спасибо, что я и для органов преодолела и Катерину, и Надежду, и Лору, хоть Лора и сама тоже. Получается, я преодолела, чтоб органы через моего Александра Ивановича не тратились, чтоб пустились на важное, а не на я не знаю что. Может, органы за такое мне поставят пять и вернут Александра Ивановича на место.

Конечно, органы поставят мне по поведению и подарят нам с Александром Ивановичем большой-большой подарок на свадьбу.

Я наметила, что подарок будет телевизор КВН.

У телевизора цена сто двадцать рублей новыми. Катерина купила еще старыми, отдала тысяча двести. Это ж какая разница!

Я хоть старыми, хоть новыми облизывалась-облизывалась, а нет.

Конечно, я ж не барожница. Катерина — да. Бандит кого попало не убивает. Нанятый тоже. А кого нанятый попало? Получается, оба-два — Катерину с Надеждой. По правде, Лору тоже. Нанятый же и Лору кого.

Да.

Допустим, можно было б взять сто двадцать рублей с своей схованки, а нельзя. Оно ж вокруг не спрячешь, что купился телевизор. Первое. Надо ж записаться на телевизор. Потом в магазине увидят, там же и продавцы, и люди. Ленин тоже в доме увидит. Ленин спросит, где взято деньги на телевизор.

Да.

Я про телевизор хорошо знаю. У нас в Доме офицеров такой в библиотеке, все-все приходят, садятся один за другим и смотрят. Конечно, смотрели не всегда.

У телевизора есть которое называется «водяная линза». У линзы снутри сделана вода. Получается, что вода все-все показывает. У человека снутри сделана кровь. Получается, что кровь все-все показывает тоже. Я такое про воду понимаю, а про кровь не хочу.

Воду в линзе надо менять, воду менял Яков. У Якова рука твердая-твердая, и на буквы, и на другое, потому. А и кровь меняют. Получается, на переменку у меня крови тоже надо Якова? Не буду я. Яков же такой, что сам по себе придет и скажет………………

В эту самую секундочку раздался стук в окно.

Я подумала, что до меня с своими дорогими словами пришел Александр Иванович, и кинулась открывать. Как лежала без ничего, так и кинулась. Оно ж надо было встретить, чтоб между — никакой материи, чтоб любить до конца.

Да.

У меня на крыльце стояли плечо в плечо Клара Семеновна и муж Клары Семеновны — Пекарь. Конечно, Клара Семеновна тоже Пекарь, потому что муж Пекарь, потому. Я уже про это говорила.

Да.

Я пригласила гостей зайти в дом.

Гости сказали, что спасибо, что зайдут, что только пускай я оденусь, а то неудобно разговаривать.

А я ж и забыла, что перед гостями сама по себе, без ничего.

Да.

У меня уже давно купленный на базаре халат, как у артистки, которая шпионка родины с «Дела номер триста шесть». Я б лучше хотела, чтоб как у Шагаловой. Шагалова ж и дочка хорошего профессора, и молодая, и красивая, и на машине умеет, на «Победе». Там люди думали, что «Победа» серебристого цвета, а машина нет, не в такой цвет. Там была гроза и молния, потому. Там у Шагаловой халата нету, а у шпионки да, а то б я, конечно.

У халата два рукава, один идет так, другой — так. Называется «китайский». У халата шелк и нарисованное. Тут — птица, а там — цветы. Мне нравится. И по длине нравится тоже, что халат, считай, до самого пола.

Там Бернес шпионке говорит, что как же ваше имя, что у человека должно быть одно имя, что у вас, шпионка, получается, что вы Мария Николаевна Карасева, она же немецкий агент Магда Тодгаст, она же Фишман, Аванесова, Рубанюк, Иваниха.

Я про это дело видела раз семь или девять. Мы с всем-всем залом в кинотеатре сильно переживали.

Когда у меня настал раз семь или девять, я Бернесу подсказывала для бодрости Бернеса. У Бернеса ж работа в органах, ты сам возьми и поработай с людьми. Конечно, мой Александр Иванович работает, ой как работает. И руками, и на коленях своих, и всем, что у Александра Ивановича есть в наявности.

Я про Бернеса. В зале я не одна человеку подсказывала, человек для человека всегда постарается.

Да.

По правде, я тогда себе подумала, что зачем шпионка сделалась Фишман. Допустим, про которая Аванесова, Рубанюк, Иваниха я такое не подумала.

Конечно, фашистку, которая Магда, я проклянула. А кто б не проклянул? И весь-весь зал проклянул тоже.

Да.

Потом я подумала, что когда у меня Бернес тоже спросит, я честно-честно скажу, что у меня имя одно, что называется имя Мария, что других своих имен я не знаю и не помню. Что кто все-все свои имена знает и помнит, тот получается в жизни ду́рень. Допустим, придут и скажут, что выходи с хаты по имени на расстрел. Кто знает и помнит, такой, конечно, выйдет. А кто нет, такой же и не выйдет. Я, получается, не выйду. Я ж свое родное-родное имя ни за что не знаю и не помню. Допустим, оно ж в эту войну будет бомба, а я не выйду и не выйду.

Про Пекарь, жену и мужа.

Они ж оба-два пришли до меня.

Я накинула на себя халат и села за стол.

Не. Я накинула на себя халат, пошла до дверей и впустила жену и мужа.

Я сильно вежливо по-московски попросила:

— Садитесь, пожалуйста, Клара Семеновна. Абрам Иссидорович, вы тоже садитесь. Я вас двух слушаю. Вам первое или второе?

Жена и муж посмотрели уже не на меня, а один на другого.

Перейти на страницу:

Все книги серии Corpus

Наваждение Люмаса
Наваждение Люмаса

Молодая аспирантка Эриел Манто обожает старинные книги. Однажды, заглянув в неприметную букинистическую лавку, она обнаруживает настоящее сокровище — сочинение полускандального ученого викторианской эпохи Томаса Люмаса, где описан секрет проникновения в иную реальность. Путешествия во времени, телепатия, прозрение будущего — возможно все, если знаешь рецепт. Эриел выкладывает за драгоценный том все свои деньги, не подозревая, что обладание раритетом не только подвергнет ее искушению испробовать методы Люмаса на себе, но и вызовет к ней пристальный интерес со стороны весьма опасных личностей. Девушку, однако, предупреждали, что над книгой тяготеет проклятие…Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в двадцать шесть лет. Год спустя она с шумным успехом выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Из восьми остросюжетных романов Скарлетт Томас особенно высоко публика и критика оценили «Наваждение Люмаса».

Скарлетт Томас

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Ночной цирк
Ночной цирк

Цирк появляется неожиданно. Без рекламных афиш и анонсов в газетах. Еще вчера его не было, а сегодня он здесь. В каждом шатре зрителя ждет нечто невероятное. Это Цирк Сновидений, и он открыт только по ночам.Но никто не знает, что за кулисами разворачивается поединок между волшебниками – Селией и Марко, которых с детства обучали их могущественные учителя. Юным магам неведомо, что ставки слишком высоки: в этой игре выживет лишь один. Вскоре Селия и Марко влюбляются друг в друга – с неумолимыми последствиями. Отныне жизнь всех, кто причастен к цирку, висит на волоске.«Ночной цирк» – первый роман американки Эрин Моргенштерн. Он был переведен на двадцать языков и стал мировым бестселлером.

Эрин Моргенштерн

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Магический реализм / Любовно-фантастические романы / Романы
Наша трагическая вселенная
Наша трагическая вселенная

Свой первый роман английская писательница Скарлетт Томас опубликовала в 26 лет. Затем выпустила еще два, и газета Independent on Sunday включила ее в престижный список двадцати лучших молодых авторов. Ее предпоследняя книга «Наваждение Люмаса» стала международным бестселлером. «Наша трагическая вселенная» — новый роман Скарлетт Томас.Мег считает себя писательницей. Она мечтает написать «настоящую» книгу, но вместо этого вынуждена заниматься «заказной» беллетристикой: ей приходится оплачивать дом, в котором она задыхается от сырости, а также содержать бойфренда, отношения с которым давно зашли в тупик. Вдобавок она влюбляется в другого мужчину: он годится ей в отцы, да еще и не свободен. Однако все внезапно меняется, когда у нее под рукой оказывается книга психоаналитика Келси Ньюмана. Если верить его теории о конце вселенной, то всем нам предстоит жить вечно. Мег никак не может забыть слова Ньюмана, и они начинают необъяснимым образом влиять на ее жизнь.

Скарлетт Томас

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
WikiLeaks изнутри
WikiLeaks изнутри

Даниэль Домшайт-Берг – немецкий веб-дизайнер и специалист по компьютерной безопасности, первый и ближайший соратник Джулиана Ассанжа, основателя всемирно известной разоблачительной интернет-платформы WikiLeaks. «WikiLeaks изнутри» – это подробный рассказ очевидца и активного участника об истории, принципах и структуре самого скандального сайта планеты. Домшайт-Берг последовательно анализирует важные публикации WL, их причины, следствия и общественный резонанс, а также рисует живой и яркий портрет Ассанжа, вспоминая годы дружбы и возникшие со временем разногласия, которые привели в итоге к окончательному разрыву.На сегодняшний день Домшайт-Берг работает над созданием новой платформы OpenLeaks, желая довести идею интернет-разоблачений до совершенства и обеспечить максимально надежную защиту информаторам. Однако соперничать с WL он не намерен. Тайн в мире, по его словам, хватит на всех. Перевод: А. Чередниченко, О. фон Лорингхофен, Елена Захарова

Даниэль Домшайт-Берг

Публицистика / Документальное

Похожие книги