Читаем Заморские женихи Василисы Прекрасной полностью

Уже на пляже Любаша заметила, что у меня в ухе только одна сережка. Да, в конце-то концов, когда это все кончится. Я, такая ловкая, могла другую просто забыть надеть, но могла и потерять, и второе наиболее вероятно. Я пригорюнилась. Сережка была из белого золота и даже с маленьким бриллиантиком. Это как называется? Не жили красиво, не стоит начинать? Ну и подумаешь, буду носить бижутерию. Тем более что модное белое золото с ходу от железки и не отличишь.

Вечером, когда повсюду зажглись фонари, я, облачившись в новое белое платье, которое, не удержавшись, купила в местном бутике, вышла на улицу. На пороге корпуса стоял пожилой мужчина. Весь его внешний вид выражал сомнение. Завидев меня, он кинулся навстречу.

– Мисс, я нашел женскую сережку. Как вы думаете, она что-то стоит или это дешевая безделушка?

Я взяла в руки запыленную сережку, похоже, что по ней прошлось стадо слонов. Вид был явно неприглядный. Что-то шевельнулось в моей душе… и, порывшись в сумке, я достала из кармашка точно такую же, только чистую и блестящую. По своей безалаберности я не убрала серьгу на место, и теперь это оказалось как нельзя кстати.

– Это моя сережка, я потеряла ее утром, – мягко глядя незнакомцу в глаза и прижимая серьги к груди, проговорила я.

– О!

Его удивлению не было предела.

– Если она действительно ваша, вы можете ее забрать.

Я радостно закивала, быстренько положила находку в сумочку и ринулась к выходу.

– Мисс, – снова окликнул меня незнакомец, – она действительно золотая?

– Да, сэр.

Его лицо выразило такую муку и сожаление, будто он проиграл в карты полмиллиона долларов. Не буду же я его успокаивать, что вещь из пары обычно ничего не стоит и идет как лом. Жадный, видно, дяденька попался. Теперь сколько ночей спать не будет. Жалко мужичка. Ладно, на чужом горе богатства не сделаешь.

Почти счастливая, что жизнь налаживается, я побежала на вечернее шоу. Плюхнулась на свободный стул и воззрилась на сцену. Сегодня отдыхающих развлекал гипнотизер. Он как раз давал задание сцепить крепко пальцы обеих рук. Я сцепила тоже. Он посчитал медленно до пяти и затем дал команду пальцы расцепить. Но не тут-то было. Мои пальцы затекли, опухли и расцепляться не хотели. Мне стало страшно, а еще и очень больно. Гипнотизер громко закричал приказным тоном, что всем, у кого руки не расцепляются, срочно бежать на сцену. Что я и сделала, прилетев туда быстрее ветра с вытаращенными глазами. Таких удачливых оказалось восемь человек. Наши лица выражали смятение и даже страх, я бы сказала. Маг досчитал до трех, вскинул вверх обе руки, и наши пальцы разжались. Я стояла, разминая свои пальцы, не в силах тронуться с места. А трогаться, как оказалось, и не надо. Нас всех попросили остаться для проведения следующих экспериментов.

Занятно, подумала я, фигушки я поддамся на ваши трюки, меня не обманешь.

И вот маг и его помощники рассадили нас на стулья и стали объяснять первое задание.

– Представьте, что вы находитесь на рабочем месте, – вот что приказал нам маг и отошел в сторону.

Смехота, думала я, ну и что на рабочем месте, а дальше-то что?

А дальше я с ужасом увидела, что моя правая рука согнулась в локте, будто она лежала на столе, и я вожу рукой, словно пишу, держа в руке ручку. Смех, да и только. Рядом сидящий парень крутил баранку автомобиля очень рьяно, а девушка справа делала невидимому клиенту маникюр. Народ в зале хохотал, мне было не до смеха. Снова посчитали – раз, два, три, и мы «отмерли».

– А сейчас моя ассистентка запишет ваши имена, но когда я буду спрашивать вас, поверьте, назовете совсем другое имя, – изрек маг.

– Да, конечно, что я, свое имя спутаю? И подыгрывать вам не собираюсь, – бурчала я про себя.

Маг грозно собрал нас взглядом, произнес заветные три слова и пошел по очереди спрашивать наши имена. Когда он подошел ко мне, в моем затылке билась лишь одна мысль, и это было имя Надя. Какая Надя, когда я Жанна? Но я, разведя от удивления руки, что все понимаю, но не могу справиться с собой, ответила: «Надя».

Народ веселился и радовался, подопытные на сцене радовались не очень. Наконец маг дал наиболее трудное задание, по его мнению. Меня вывели на середину сцены, магу завязали глаза платком, мне дали в руку булавку. Я должна была пройти в зал и спрятать эту булавку у кого-нибудь. А я, еще когда только села, заприметила неподалеку одиноко сидящего мужчинку, приятный такой и по возрасту подходящий. Вот я к нему и ринулась. Он расцвел голливудской улыбкой, даже руки раскинул. Мол, прячь. Ну я и положила булавку в нагрудный карман его спортивной ветровки с капюшоном. Сама назад на сцену вернулась. После этого я должна была идти на расстоянии вытянутой руки сзади мага и мысленно командовать, в какую сторону ему идти.

Пошли. Я командую – прямо, прямо, налево, вперед, налево, вперед. И замолчала.

Здесь, командую. Что вы думаете? Останавливается мой маг прямо перед моим выбранным джентльменом, снимает повязку и спрашивает:

– Он?

– Да, – ответила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Детективы
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы