Читаем Замуж за Черного Властелина, или Мужики везде одинаковы полностью

— Потому что ты настолько зловеще и многозначительно сверкаешь оскалом, что у них складывается впечатление о пыточной камере, которая их ждет за дверями зала, — сообщил мне друг.

— Да? — заинтересовалась я, но пугать окрестный народ перестала. Мы мирно устроились в сторонке и наблюдали за прибывающими гостями. Вскоре, осмелев, к нам подвалила парочка расфуфыренных особей мужского пола и с намеком уставилась на Деррика. Тот намек понял правильно и принялся представлять мне эти недоразумения природы, пользующиеся женскими духами и косметикой. Как их там величают, я прослушала, потому что в зале появилась леди Ангиала под руку со своим якобы родственником. Они прошли прямиком к трону, и, как и ожидалось, произошла незамедлительная метаморфоза: из нормального адекватного мужчины Кондрад превратился в пускающего слюни недоумка. Руки так и чесались дать ему по башке со всей силы, чтобы эту дурь выбить, но ведь де поможет, к сожалению. Осталось лишь стоять и глазеть, как зеленоглазый лорд бодрым козликом скачет вокруг Жабенции и брызжет слюной от восторга, а она победно зыркает в зал, выпячивая грудь. Ей-богу, пожалела, что статуя потяжелее не попалась и не похоронила ее под собой, а та, что по затылку тюкнула, особого ущерба, похоже, не нанесла. Нечему там ущерб наносить: черепная коробка пуста, там даже пыль не оседает, потому что не на чем оседать. Это я уже, конечно, злюсь и ерничаю, но ничего с собой поделать не могу.

Пока я со злобным прищуром заинтересованно рассматривала сладкую парочку, Деррик наклонился к моему уху еще раз и сообщил:

— Илона, я тебя оставлю ненадолго, мне необходимо проверить подготовку и разведать обстановку. Надеюсь, ты ничего не сотворишь такого, о чем впоследствии пожалеешь?

— Нет! — ответила я, не отрывая взгляда от брачных плясок Кондрада.

— Точно? — недоверчиво поинтересовался Деррик. Такое недоверие меня немного задело, и, с трудом отведя взгляд от Кондрада, я сделала невинное выражение лица и ехидно вопросила:

— Тебе крест на пузе фиолетовым карандашом нарисовать или так поверишь?

Друг задумался и сообщил, прожигая меня взглядом:

— К сожалению, я вынужден отклонить столь заманчивое предложение и поверю тебе на слово. Так что удаляюсь в надежде на возвращение в неповрежденный зал и к целому телом сюзерену.

— Удаляйся, — милостиво кивнула я, возвращаясь к созерцанию Жабы и околожабного окружения.

В одиночестве мне оставаться долго не позволили: сначала набежала целая толпа расфуфыренных кавалеров, жаждущих припасть к моей царственной конечности. После десятого обслюнявливания я начала раздумывать о дезинфекции и пользе одноразовых перчаток. К несчастью, подобная роскошь здесь не водилась, поэтому, мило улыбаясь, я начала прятать свою правую руку за спину, опасаясь подцепить какую-нибудь заразу.

Счас! Маневр не просто не удался, он скончался в одночасье, судорожно подергав лапкой. Эти жаждущие внимания ухажеры чуть не выломали мне руку в попытках оказаться вежливыми. Почему я попросту не закатала им в лоб или не заехала по уху? Дык, старалась быть ледей и вести себя прилично. И с каждой минутой старание и терпение все дальше отодвигались от меня, и ко мне рысью приближались злость и ярость. Но развернуться и отколошматить надоед я не успела, потому что их недрогнувшей рукой расшвыряла Кобра, открывая себе доступ к моей персоне.

— Простите меня, ваше высочество! — проорала эта змеюка, припадая на одно колено и вцепляясь мне в подол своими ручонками. Грустными глазами я смотрела, как леди Мариаса наносит ущерб моему красивому платью, безжалостно комкая и сминая в руках подол в порыве раскаяния. Такими темпами она превратит мой шикарный туалет в жеваную тряпку быстрее, чем «мяу» успею сказать. Платья мне было искренне жаль, и, подхватив за локоть заразу, я попыталась ее поднять, вежливо заговаривая зубы:

— Не стоит так переживать, милая леди Мариаса! Вы же не были в курсе моих титулов!

— Подтащив Кобру поближе к себе, прошипела ей на ухо: — Если ты, паразитка такая, не отцепишься от меня и моего платья, я тебя прямо здесь нашинкую дольками!

Леди намек поняла и, отцепившись, быстренько слиняла в неизвестном направлении. С одной стороны, это принесло мне облегчение, с другой — открыло доступ новоявленным поклонникам, кои сразу окружили несчастную девушку в попытках урвать для себя какую-нибудь милость.

За последние пятнадцать минут я прокляла Иалону за ее «подарочек» по крайней мере раз пятьдесят. Время проходило в тщетных усилиях избавиться от охотников за приданым, жаждущих власти. Стервенея с каждой минутой, я начала находить мысль о смертоубийстве крайне привлекательной. Но как только решилась применить ее на практике, как рядом возник Деррик и возбужденно зашептал, предварительно разогнав «липучек»:

— Илона, у нас большие проблемы!

Перейти на страницу:

Все книги серии Замуж за Черного Властелина

Замуж за Черного Властелина, или Мужики везде одинаковы
Замуж за Черного Властелина, или Мужики везде одинаковы

Привет! Я — Илона, обыкновенная студентка. Любимые занятия — фехтование, спортивная борьба, танцы и разгон нежелательных женихов. Их я частенько гоняю, прибегая к помощи троих братьев. Но что я все о себе да о себе? Давайте перейдем непосредственно к приключившейся со мной истории. Вам когда-нибудь снились вещие сны? А с богами вы ругались? А принцесс спасали? Нет? Ну тогда вам повезло гораздо больше, чем мне. Хотя нет. Мне все же повезло больше! Почему? Потому что призом выступал сам Черный Властелин. Правда, этот приз мне достался с превеликим трудом. Пришлось побегать сначала от него, потом за ним… Впрочем, это долгая история. Читайте и улыбайтесь!

Марина Борисовна Рыбицкая , Марина Рыбицкая , Юлия Владимировна Славачевская , Юлия Славачевская

Фантастика / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези / Любовно-фантастические романы / Попаданцы

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези