Читаем Замуж за миллиардера полностью

Я захлопнула холодильник.

— Ты имеешь ввиду единственную чашу, которую я оставил в раковине прошлой ночью?

— И стаканы накануне вечером, и тарелки перед этим… — он со стуком поставил свою кофейную кружку. — Это всегда что-то. Я не думаю, что это неразумно с моей стороны ожидать…

— Они должны были отмокнуть! — Я посмотрела на него.

— Они не должны были бы, — сказал он, — если бы ты просто вымыла их, как только поела.

— О Боже мой. Не могу поверить, что мы разговариваем об этом.

Он вздохнул.

— Я просто пытаюсь сделать так, чтобы нам было легче жить вместе.

— Нет, ты пытаешься облегчить себе жизнь со мной.

— Ты более чем можешь сообщить мне, если я могу что-то сделать, чтобы сделать твою жизнь проще, — сказал он, в самом мягком тоне.

— О, да? — Я подошла к нему поближе. — Я так рада, что мы подняли эту тему. Как насчет общаться со мной по-человечески? И не пытаться вести себя так, будто, между нами, ничего не было?

Он пристально посмотрел на меня.

— Ты, действительно, хочешь снова поговорить об этом?

— Да, — сказала я. — Я действительно хотела бы. Потому что я хотела бы знать, что, черт возьми, с тобой не так.

— Что, черт возьми, с тобой? — он потребовал. Он встал, мышцы его челюсти подергивались. — Ты не понимаешь, что здесь происходит? Ты не видишь, как это тяжело? — На мгновение он выглядел сумасшедшим, его глаза двигались из стороны в сторону, когда он искал правильные слова. — Быть рядом с тобой, все время…ты все время…спать…черт возьми, Мэдди. Неужели ты такая эгоцентричная? Ты действительно такая эгоистка?

Я отшатнулась. Его слова ужалили; я хотела настоять, что я не знала, о чем он говорит, но, конечно, я знала.

— Мне очень жаль, — сказала я, наконец, очень тихо. Я слышала, как дрожал мой голос.

— Я не понимала, что мешаю тебе нормально жить. — Я была в ярости, но к моему полному унижению, это выражалось в виде горячих слез, вытекающих из уголков моих глаз и скользящих по моему лицу.

— Это не то, что я сказал. Дэниэль выглядел совершенно побежденным, упав на один из барных стульев. — Ты знаешь, что это не то, что я сказал.

— Нет, прости, ты только что сказал, что я эгоистка. И эгоцентричная. — Мой голос был густым от плача, и я ненавидела его звук. — Это намного лучше.

— Мне жаль, — сказал он, не звуча особенно извиняющимся. — Но ты знаешь, что я имею в виду.

— Да, конечно. — Я закончила весь этот разговор — я не собиралась стоять там и смотреть на его глупое нечитаемое выражение, пока я плакала, как глупый ребенок. Это было унизительно. Я повернулась, чтобы подняться наверх, и к моему удивлению, он последовал за мной.

— Можешь просто оставить меня в покое? — Я не звучала так убедительно, как я надеялась, между всхлипами.

— Нет, пока ты не согласишься прекратить играть со мной, — сказал он.

Погодите-ка, я с ним играла? Это было подло.

— Конечно, — сказала я, брызжа сарказмом. — Я позабочусь о том, чтобы получить право на это. — Я открыла верхний ящик бюро, перебирая бумажки — просто чтобы выглядеть занятой, поэтому мне не нужно было смотреть ему в глаза.

— Я серьезно, Мэдди, — сказал он. — Мы не можем продолжать делать это. Я не могу продолжать это делать.

Я повернулась к нему.

— Хорошо, хорошо! — Я кричала. — Я оставлю тебя в покое! Бог — свидетель, я никогда не буду трясти своей задницей перед тобой!

Он поморщился, немного. Хорошо.

— Прости, — сказал он снова. — Если бы я держался от тебя дальше.

О, хорошо, классические извинения «если». Вряд ли извинения вообще. Я чувствовала, как моя губа свернулась в настоящее рычание; я не могла вспомнить, чтобы когда-либо чувствовала такую злость в своей жизни.

— О, ты имеешь в виду невероятно продуманный медовый месяц? — Мой тон был ядовитым. Я едва узнала свой собственный голос. — Все эти маленькие подарки? Машина, одежда, все это дерьмо? Все, что ты даешь женщине, которую действительно любишь? Ну, ты можешь оставить их себе, Дэнни. Мне насрать на это!

Я бросила все, что было в моей руке в его направлении. Он уклонился, и что-то задело его ухо; когда они ударились о противоположную стену, я поняла, что это была одна из самых первых вещей, которые он купил для меня — ожерелье и серьги, для моего синего платьья, те, которые я так любила, теперь лежали кучкой на ковре.

Послышался звонок снизу.

— Господи, — пробормотал Дэниэль, подходя к лестнице, потирая ухо. Я последовала за ним. Внезапный порыв отнял все мои силы, и я чувствовала, что мне больше не хочется драться. Однако я осталась в стороне, не особенно желая, чтобы меня видели в моем нынешнем состоянии.

Дэниэль открыл дверь.

— Мистер Торн?

Голос звучал смутно знакомым и по какой-то причине, это заставило мое сердце упасть в желудок.

Наступила тишина.

— Да, — сказал он, язвительно.

— Это Джордан Камри, — сказал голос. — Можно мне войти?

Я хотела повернуться и бежать, но я чувствовала, что мои ноги были словно приклеены к полу. Так что я просто стояла там, тупо уставившись, как тот же человек, который расспрашивал меня о наших отношениях, вошел в коридор, как будто он имел на это право.

Он посмотрел на меня, вежливо кивнув.

Перейти на страницу:

Все книги серии Замуж за миллиардера

Замуж за миллиардера
Замуж за миллиардера

Мэдди Уэнрайт давно уже плюнула на брак и на мужчин. После многочисленных свиданий с неудачниками, не способными оценить её по достоинству, она была готова приговорить себя к вечному одиночеству, пока в один прекрасный день безумно богатый босс Дэниэль Торн не сделал ей предложение, от которого она не смогла отказаться. Он предложил заключить фиктивный брак, который позволил бы Мэдди целый год жить в роскоши, а ему — остаться в стране, которая стала его домом. По окончанию соглашения Мэдди стала бы обладательницей двух миллионов долларов. Ей всего лишь нужно переехать в особняк босса, убедить публику в правдивости отношений, а так же, тщательно подготовившись, ответить на пару вопросов миграционной службы. И Мэдди пойдет на этот большой риск, учитывая то, что она может получить. Прежде всего это деловая сделка.Однако когда нежные касания, страстные поцелуи и долгие взгляды, которые они дарят друг другу на публике, начнут проникать в их личную жизнь, Дэниэль и его коварный разум возведут Мэдди на такие высоты удовольствия, которые ей не приходилось испытывать. И чем лучше она его узнаёт, тем больнее становится на сердце каждый раз, когда он обнимает её на публике. Она давно уже жалеет, что всё это неправда.Время идет, и Мэдди начинает задумываться, хватит ли двух миллионов долларов, чтобы починить разбитое сердце. Но у мистера Торна тоже есть секреты…Переведено специально для группы Y O U R B O O K S

Арина Вильде , Катерина Тумас , Мелани Маршанд , Саша Волк , Саша Волк

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Мой муж — Господин
Мой муж — Господин

Выйти замуж за сексуально-извращенного миллиардера не входило в мой десятилетний план.Бенджамин Чейз — не мой тип. Он несносный. Он высокомерный. И не воспринимает ничего всерьёз. Я бы лучше умерла, чем встречалась с ним. Но у него на этот счет другое мнение.Он должен жениться на протяжении следующих четырех месяцев или проиграет свою компанию бывшей жене. И очевидно, я наиболее подходящая холостячка в городе. Если я приму предложение — у меня будет состояние, и я смогу доказать свои актерские способности, сыграв роль всей своей жизни. Но вместе с тем мне нужно будет принять его причуды — включая тот факт, что он предпочитает женщин, пресмыкающихся перед ним в жалкой пародии на гендерные роли, которые, я думала, уже забылись, ох, несколько десятилетий назад. У меня нет абсолютно никакого намерения подчиняться ему, когда мы наедине, но находясь рядом с ним во всех клубах и на вечеринках, мне придется притворяться его собственностью. Он говорит, что все это игра, но мой разум велит мне бежать.C другой стороны, мое сердце, не упоминая некоторые другие части тела, тайно жаждет его наказаний. Я должна напоминать себе, что все не всерьез. Это всего лишь игра…Верно?Переведено специально для группы: Книжный червь / Переводы книг https://vk.com/tr_books_vk

Мелани Маршанд

Эротическая литература

Похожие книги

Сводный гад
Сводный гад

— Брат?! У меня что — есть брат??— Что за интонации, Ярославна? — строго прищуривается отец.— Ну, извини, папа. Жизнь меня к такому не подготовила! Он что с нами будет жить??— Конечно. Он же мой ребёнок.Я тоже — хочется капризно фыркнуть мне. Но я всё время забываю, что не родная дочь ему. И всë же — любимая. И терять любовь отца я не хочу!— А почему не со своей матерью?— Она давно умерла. Он жил в интернате.— Господи… — страдальчески закатываю я глаза. — Ты хоть раз общался с публикой из интерната? А я — да! С твоей лёгкой депутатской руки, когда ты меня отправил в лагерь отдыха вместе с ними! Они быдлят, бухают, наркоманят, пакостят, воруют и постоянно врут!— Он мой сын, Ярославна. Его зовут Иван. Он хороший парень.— Да откуда тебе знать — какой он?!— Я хочу узнать.— Да, Боже… — взрывается мама. — Купи ему квартиру и тачку. Почему мы должны страдать от того, что ты когда-то там…— А ну-ка молчать! — рявкает отец. — Иван будет жить с нами. Приготовь ему комнату, Ольга. А Ярославна, прикуси свой язык, ясно?— Ясно…

Эля Пылаева , Янка Рам

Современные любовные романы