Читаем Замуж за миллионера полностью

— Как только мы определимся с датой и местом проведения, я начну размещать объявления на местных сайтах знакомств, чтобы привлечь кандидаток. После того, как я проверю их на очевидные вещи, например, удостоверюсь, что на них нет преступлений или бывшего мужа, которого они пытались покалечить, ты сможешь просмотреть информацию и сказать, устраивает ли тебя кто-то из них.

Стерлинг снова кивает.

— Очень тщательно, мисс Палмер. Я впечатлен. Ты все предусмотрела.

— Ну, не все. — Я осознаю, что мы не обговорили детали. Вчера вечером мы просто обсуждали основные моменты. — Мне нужно знать параметры женщины, которая тебе нужна. Возраст. Цвет волос. Размер груди. Гладко выбритая или с небольшим количеством волос? Расскажи мне о своих предпочтениях.

— Прошу прощения? — усмехается он.

— Будь как можно конкретнее. — Я хватаю блокнот и ручку, готовая записывать.

Стерлинг откидывается на спинку кресла и оценивающе осматривает меня, медленно опуская взгляд от моего пучка на затылке до туфлей-лодочек с открытым носком под столом.

Я борюсь с дрожью. Черт возьми, прошло слишком много времени с тех пор, как я занималась сексом.

— Хм. Дай подумать. — Он наклоняется ближе, все еще оценивая меня и потирая подбородок. — Метр семьдесят. — Он замолкает и снова смотрит на мои туфли. — Нет, метр шестьдесят два сантиметра ростом, примерно шестьдесят пять килограммов. Двадцать… шесть? Русые волосы. Примерно до плеч. И зеленые глаза.

Стерлинг только что, черт возьми, идеально меня описал, но мне не смешно. Он обещал отнестись к этому серьезно.

— Ты пытаешься отшутиться?

— Вовсе нет. С чего бы? — Он пододвигается еще ближе, и я улавливаю прекрасный аромат его туалетной воды.

— Я не идиотка, Стерлинг. Тебе не нужно тешить мое эго или умасливать меня. Я доведу этот проект до конца. Когда берусь за работу, всегда заканчиваю ее. Несмотря ни на что.

Растерянный взгляд говорит мне, что его комплимент не имел ничего общего с подлизыванием. А это значит, что теперь растеряна я.

Я делаю глубокий вдох.

— Ладно. Давай попробуем еще раз. Твои предпочтения.

Стерлинг встает и наклоняется над моим столом, вертя в руках кружку с единорогом, которая служит подставкой для карандашей.

— Размер не имеет значения.

— Ой, да брось. — Я закатываю глаза и выхватываю кружку у него из рук. — Это просто ложь, которую женщины говорят мужчинам, и не нужно ее повторять. Поверь мне, размер имеет значение.

— Отлично, это поможет? Я бы предпочел телосложение Ким Кардашьян, а не Кейт Мосс.

Ладно, значит, ему нравятся изгибы.

— Да, на самом деле, это поможет.

Моя круглая сорок восьмого размера попка и полная грудь обычно кажутся слишком большими, но с этим его утверждением, мой постоянный девиз «диета начнется с понедельника» внезапно кажется не таким уж важным. Я ставлю кружку на дальний конец стола, делаю пометку в блокноте и продолжаю:

— Хорошо. Раса, религия, политические взгляды… что-то важное, что мне нужно знать? Какие-то особые причуды, фут-фетиш или любовь к сиськам, что-то нестандартное, о чем я должна быть в курсе?

— Ничего такого, — говорит он со смешком. — Я придерживаюсь широких взглядов.

— Ну что ж, думаю, на сегодня у меня достаточно работы. Я могу начать подбирать кандидаток для кастинга.

Стерлинг встает с кресла и направляется прямо ко мне.

— Еще только один момент, красавица. — Его низкий и знойный голос направляется прямо к моему клитору. — Желательно гладко выбритая, — добавляет он едва слышным шепотом.

Мои колени дрожат, и я заставляю себя вдохнуть.

— Ты собираешься записать это в свой маленький блокнотик?

— Думаю, это смогу запомнить. — На самом деле, не думаю, что когда-нибудь смогу забыть эту деталь.

Стерлинг смотрит на свои наручные часы с платиново-золотым циферблатом, которые выглядят ужасно дорогими.

— Ты случаем не свободна в среду вечером?

— Для чего? — Я думала, что мы уже все обсудили.

— Потусоваться.

Потусоваться? Сомневаюсь, что это хорошая идея.

— О… я… эм… Мне нужно проверить свое расписание.

Стерлинг выпрямляется, потом кивает.

— Отлично. Позвони мне и дай знать.

Я нахожусь в оцепенении, однако встаю и киваю ему в ответ

— Приятного вечера.

— До свидания, Анна, — говорит Стерлинг, выходя за дверь.

Я совершенно забыла об Анне.

— Вот. Же. Черт. Возьми! — выпаливает Анна в ту же секунду, как он уходит. — Это было безумно горячо!

Я хочу проигнорировать ее, не придавать значения тому, что только что произошло. Вместо этого прислоняюсь к краю стола и делаю глубокий вдох.

— Серьезно? Это было безумие. Сейчас мне нужна сигарета, — говорит Анна, улыбаясь мне. — А я даже не курю.

— Не выдумывай лишнего. Он очаровательный, и просто пытался пошутить. Вот и все.

Я откидываюсь на спинку кресла и пытаюсь сосредоточиться на экране ноутбука. Но с таким же успехом там могло быть все написано на мандаринском. Стерлинг оставил меня в полном смятении.

— Он хочет потусоваться? — хихикает Анна. — Так говорят для обозначения чего-то сексуального там, откуда он родом?

Перейти на страницу:

Похожие книги