Нет-нет, я не собиралась переносить цветочное производство сюда, в графство будущего супруга. Я, как и обещала, всё моё дело передам ребятам. У них должен быть задел, который обеспечит их будущее. Нет, я не собираюсь им оставить свой бизнес и махнуть на ребят рукой. Конечно же, я всегда буду рядом, помогу, подскажу, поддержку и так далее.
Не оставляла я идею опекунства. Но вот бы с графом переговорить. Правда, не думаю, что сегодня удачное время. Утром мне показалось, что он очень не в духе. Придётся завоевать его доверие. Потому как, вчера пообщавшись с ним, я не увидела в Лиаме тирана и деспота. Адекватный, логичный мужчина в самом расцвете сил.
А не в духе каждый из нас имеется право быть. Может, ему кошмар приснился.
Или он из-за меня в принципе не выспался. Или ещё сто миллионов причин. Я и так заявилась к нему без приглашения, и с порога заявила, что вот она я, ваша новая невеста! Та-да-ам! Сюрприз!
Не думаю, что он обрадуется новому сюрпризу, мол, то да сё, хочу детей с приюта забрать, опекунство оформить, и чтобы они жили со мной под одной крышей. Ой, пардон, с нами под одной крышей. В замке. Представляю, как он «обрадуется».
Нет, к такому разговору нужно хорошенько подготовиться: друг друга лучше узнать, настроение ему поднять. Хорошенько продумать речь, чтобы не сказать, его лишнего. Просто так на тему о детях разговор лучше не заводить. Да, нужно качественно подготовиться. Думаю, после обеда можно будет пообщаться с ним по поводу ребят.
С этими мыслями я покинула оранжерею и направилась по дорожке, которая уводила меня на задний двор замка. А там я увидела конюшню и лошадей! Прекрасные животные. Восхищаюсь ими с самого детства. Правда, подойти к ним боюсь. Точнее, я вообще их боюсь. У меня гиппофобия — сильный, необоснованный страх перед лошадьми. Поэтому предпочитаю любоваться гордыми и красивыми животными на расстоянии. Хорошо, что в этом мире магические повозки.
Есть, конечно, и те извозчики, кто использует лошадок, но их мало-мало. А вот аристократы обожают верховую езду. В особенности спортивные скачки, охоту. Да и просто выехать на дорогущем красавце-скакуне прямо в город. По мне, так это просто понты. Выпендрёж. Но подобное поведение всё же редкость, хотя и бывает.
Я остановилась и облокотилась на ограду. Лошадей, к моему счастью, не выгуливали. Их поили, кормили, чистили, подковывали. Не знаю, что и как и в каком порядке, но мне кажется, это всё с ними сейчас и проделывали. Просто видела, что конюхи носят воду, овёс.
Подул холодный ветер, начал накрапывать колючий дождик. Отличная погода для горячего и сытного завтрака. И пусть завтрак будет скромным. Я уверена, что хороший повар не станет портить блюда. Скорее всего, сделает что-то простое и без изысков. А я и рада только.
Так, пора возвращаться.
Развернулась и носом уткнулась в чью-то грудь, затянутую в кожаную куртку.
Подняла хмурый взгляд на того, кто так близко ко мне подошёл, хотела сделать замечание, но...
Вместо этого расплылась в счастливой улыбке и пропела:
— Доброе утро, Ваше Сиятельство!
Глава 13
АВРОРА
- Доброе утро, Ваше Сиятельство!
Видимо, это было слишком громко и радостно. Мужчина сделал пару шагов назад, кивнул мне и произнёс:
- Госпожа Даль, и вам доброе утро. Удивлён. Я не ожидал, что вы уже встали.
Ага, ты думал, что я до обеда валяться буду. Удержалась от колких замечаний и проговорила мягко и с улыбкой:
- Знаете, я давно не спала настолько крепко и сладко. Теперь я выспалась и чувствую себя великолепно. Даже не знаю, в чём причина – то ли в этом волшебном воздухе…
Порыв ветра принёс запах конского навоза… Граф смешно дёрнул носом и вздёрнул одну бровь, насмешливо посмотрев на меня.
Я сделала вид, что ничего не заметила и продолжила:
- Или дело в великолепном матрасе, подушках и постельном белье. Они произвели на меня впечатление.
- Самые обыкновенные и матрас, и подушка, и постельное бельё, - невозмутимо отозвался Лиам. - Ничего особенного.
Я весело рассмеялась. Ах, какой он бука. Очаровательный гад.
- Значит, дело в ночном ужине. Ваш повар - волшебник, - произнесла с широченной улыбкой.
Граф скривил губы, заложил руки за спину и весьма прохладно сказал:
- Намекаете, что мой повар по моему приказу подлил вам что-то сонное?
Я прекратила улыбаться.
Он совсем ку-ку?
— Обо мне рассказывают много разного нехорошего, госпожа Даль, - зловещим тоном проговорил граф. Приблизился ко мне. Склонился к самому моему уху, щекотнул кожу на скуле непокорным локоном волос и прошептал: - Никогда не подливаю своим гостям, в том числе, невестам сонное.
Он выпрямился, наградил меня холодным взглядом и добавил тоном, полным льда:
- Предпочитаю сразу давать им яд.
Он хотел было обойти меня и направиться к лошадкам, но я заступила графу дорогу. Ха, он думал меня напугать? Думал, что я сейчас от страха трепетать начну и в обморок шлёпнусь? Или разрыдаюсь? Серьёзно? После того как я вчера заявилась к нему в дом посреди ночи, преодолев ураган, ливень, нападение собаки и кованое заграждение?