Читаем Замужняя невеста для короля полностью

Я продолжала стоять, глядя вслед удалявшемуся Моктусу. Что он имел в виду? Кто поручил ему убирать из замка «воспитанницу» барона? В чьей игре я невольно оказалась пешкой? Получить ответы на эти вопросы я не надеялась, поэтому вздохнула, взяла вещи и поплелась в казарму. Герцог прав, приходится это признать, иного способа добраться до короля у меня нет. Не станет его величество тратить время на безвестную девчонку, обратившуюся с личным вопросом. Речь не идёт ни о безопасности страны, ни о выгодном сотрудничестве. Пошлют меня к низшим чиновникам, а тем я не готова раскрывать свою тайну.

***

Казарма принадлежала королевской военной школе. Кадеты разъехались на каникулы, и Моктус решил поселить участниц отбора в освободившиеся комнаты. Я оказалась в компании трёх девушек: Таты, Уирты и Лайды. Первые две были из простых. Лайда намекнула на свои родственные связи с его величеством, но в подробности не вдавалась, поскольку это запрещали правила отбора. Её, как и меня, и ещё четырёх претенденток не заставили показываться доктору. Это послабление было сделано по приказу герцога. Девушек, которых Моктус знал лично, не подвергли полному осмотру. Однако одной неприятной процедуры не удалось избежать даже нам — после ужина каждой предстояла беседа с Видящей, обладавшей даром распознавать ложь.

От Лайды я узнала, что во дворец пропустят лишь сорок девушек. Для них дадут бал, на котором отсеют лишних, оставив заветную дюжину. Тогда-то и начнутся настоящие испытания. Мне нужно попасть на этот бал! Там я улучу момент и переговорю с его величеством. Разумеется, он не будет решать столь сложный вопрос сразу, но назначить аудиенцию сможет. Ну что ему стоит?

Ещё утром я удивлялась огромному числу претенденток и не могла понять, как их сумеют поделить на годных и неподходящих. Теперь убедилась, что это не так сложно. От Видящей возвращалась лишь каждая третья девушка. Вопросов, вернее, ответов на них вполне хватало, чтобы выпроводить неудачливую претендентку за ворота. Из нашей четвёрки первой пошла Лайда:

— Не знаю, чего вы трясётесь? — пожала она плечиком. — Можно подумать, вам есть что скрывать!

Тата и Уирта дружно замотали головами, но бояться не перестали. Я промолчала, в полной уверенности, что как только попадусь Видящей на глаза, она раскроет все мои тайны. Ожидать своей очереди пришлось в узком коридорчике перед дверью с грозной надписью «Ректор. Без вызова не входить». Я бы не входила туда ни при каких обстоятельствах, но, увы, тут даже Моктус бессилен. А он и не захочет помогать, как я поняла, возвращая перстень.

Гвардеец вывел из кабинета Лайду и пригласил Тату. Мы с Уиртой подхватили готовую осесть на пол подругу и помогли добраться до лавочки, стоявшей у противоположной стены.

— Ну? Что там? — не смогла я не спросить.

Лайда замотала головой и ответила вопросом:

— Где я? Где эта страшная старуха?

Мороз пробежался по моей спине. Страшная? Что там происходит?

— Всё позади, — успокаивала подругу Уирта. — Ты вернулась к нам, значит, не выгонят.

Лайда похлопала ресницами, словно соображая, кто мы такие, потом кивнула. Лицо её приняло привычное высокомерное выражение:

— Никто и не сомневался.

— О чём спрашивают? — настаивала я — хотелось хоть немного подготовиться.

— Ничего не помню, — вздохнула девушка, — зашла, села в кресло, старуха взглянула на меня и… и морок нашёл какой-то. Дом закачался, как корабль во время шторма, и я провалилась в тёмную бездну.

Уирта охнула, развела руки, будто надеялась удержаться за стены. Мне стало совсем нехорошо — пожалела, что сунулась на отбор. Нужно было подождать его завершения, а потом, воспользовавшись перстнем князя, попытаться проникнуть во дворец. Но если взглянуть с другой стороны: я не представляла, сколько у меня осталось времени, и не настигнет ли проклятье четвёртую жену барона Кофра в двух шагах от короля?

Гвардеец вернул Тату, сгрузив её мне на руки, и Уирта, жалобно посмотрев в нашу сторону, поплелась в кабинет. «Если и она пройдёт экзекуцию успешно, — загадала я, — меня точно завалят!»

Тата, как и Лайда, ничего не смогла объяснить, я и не надеялась на это, просто тряслась от ужаса, всеми силами пытаясь перестать стучать зубами. Увидев возвращение Уирты, как-то сразу успокоилась. Всё. Нас четверо, мы не могли пройти испытания все подряд, в лучшем случае — две из четверых, как бывало с девочками из других комнат. Значит, я могу прощаться с новыми подругами.

Прежде чем скрыться за дверью обернулась и мысленно пожелала им удачи. Тата приводила в чувство Уирту, на меня смотрела одна Лайда. Она сжала кулаки, потрясла ими, приказывая держаться. Я почувствовала благодарность за этот простой, но красноречивый жест.

Перейти на страницу:

Похожие книги