Читаем Замужняя невеста для короля полностью

Я кивнула и вошла в комнату. Узнавала и не узнавала помещение. Мебель та же, но стало как будто светлее, исчез запах ладана, его сменил обычный канцелярский: бумага, пыль, клей, чернила, старое дерево. Старуха тоже преобразилась. Платок исчез, волосы были аккуратно зачёсаны и стянуты в пышный узел на макушке. Аляповатый наряд заменило коричневое — такое же, как у гренадёрши — платье. Видящая прохаживалась по кабинету, ожидая меня, и сразу же предложила сесть на кожаный диванчик, притулившийся в углу. Села рядом и,  глядя в сторону, спросила:

— Ты знала, что обладаешь даром?

— М-м-м… — Врать уж точно не стоило, скорее всего, старуха видела меня насквозь ещё в прошлый раз, но я не понимала, зачем ей понадобился новый разговор, да ещё без давешних уловок. — Слабый есть… да.

— Не такой и слабый, просто не развит. — Старуха коротко взглянула на меня и опять отвернулась. — Хочу предупредить: не пользуйся по мелочам. Каждый раз платишь.

— Как? — не поняла я.

Видящая вздохнула и печально улыбнулась:

— Нет наставника, так я и думала.

— Вообще случайно…

Я запнулась, а старуха не стала ждать продолжения начатой фразы:

— Мы платим временем отпущенной нам жизни за каждое исполненное заклинание. Особенно, если делаем это неумело. Прежде чем решиться на колдовство, подумай: стоит ли оно того. Всё, что я хотела тебе сказать.

— Спасибо, — я встала, сочтя разговор законченным.

Видящая посмотрела на меня:

— Я должна бы посоветовать тебе поступить в магическую академию. Возможно, тебя примут и научат пользоваться даром с меньшими потерями, но…

— Что но?

— Королеве не пристало. Вряд ли его величество мечтает о магине. Наличие дара не помеха, а вот… — она замолчала и жестом велела мне удалиться.

Я ещё раз поблагодарила за предупреждение и устремилась в коридор.

Соседки обрадовались моему возвращению так, словно мы не были конкурентками в борьбе за победу в отборе. Впрочем, финал казался таким далёким, а впервые оказавшимся вдали от родных девочкам было одиноко, они нуждались в поддержке гораздо больше, чем я, уже привыкшая рассчитывать исключительно на себя.

Замерев посередине комнаты, я посмотрела на подруг. Тата и Уирта — обе невысокие, крепкие, зеленоглазые. У первой светлые золотистые волосы, вторая — яркая брюнетка. Лайда ростом с меня, тоже худенькая, но с менее выраженной талией. Тёмно-русая, но, в отличие от моих довольно тусклых волос, её имели огненный оттенок и блестели. Полагаю, девушка пользовалась при мытье головы специальными средствами.

— Всё в порядке, — весело сказала я, — вышло небольшое недоразумение, но оно разрешилось.

Лайда первая сообразила, что подробностями я делиться не стану, и скомандовала:

— Спать! Нас ждёт трудный день, нужно быть в форме.

Тата и Уирта дружно кивнули и стали переодеваться. Я тоже нарядилась в пижаму. У Лайды была припасена потрясающая кружевная сорочка, а местный ночной прикид она даже не достала из короба.

Увидев себя в зеркале, я рассмеялась:

— Вполне могу составить конкуренцию Дирли! — Штанишки были широки и коротки, а рубашка болталась, как на огородном пугале.

— Дирли? Это кто? — удивилась Тата.

— Клоун. Я видела его на арене.

— Но цирк только приехал, представлений ещё не давали. Я так хотела… А где ты его видела?

— В другом городе, — ответила я и, прикусив язычок, нырнула под одеяло.

— Я тоже видела в Зелёных Дворах, — подала голос Уирта, — он такой крохотный! Как ребёнок. Но ловкий. Очень смешной.

Я отвернулась к стене и не отвечала. Подумать, как тесен мир. Уирта побывала на моём выступлении в Зелёных Дворах! Вот когда пришлось поблагодарить Беккета за то, что заставлял гримироваться под Лоратту!

Заснуть не получалось. Я лежала, слушая мирное сопение соседок, и размышляла о словах Видящей. Она вовремя меня предупредила: как раз этой ночью я намеревалась улизнуть из спальни и сбегать за мешком к Тирли. Вот так легкомысленно могла растранжирить всю свою жизнь. Вспомнилась попытка открыть портал, едва не погубившая меня. Хотя, если взглянуть с другой стороны: не воспользуйся я заклинанием перемещения в Узком ущелье, жизнь моя прекратилась бы, так по-настоящему и не начавшись. Стоило порадоваться тому, что я открыла в себе дар Привратника, а в будущем беречь силы, не тратя их на пустяки.

От мудрых мыслей меня отвлёк шум, доносившийся из холла, куда выходили двери наших комнат. Я различала крики, удары, стоны. Что такое? Невесты устроили ночные разборки? Поднялась, сунула ноги в шлёпанцы и, стараясь не шуметь, подкралась к двери. Выглянув, я застыла от удивления: в холле развернулась настоящая битва. Гвардейцы — человек шесть — противостояли двум десяткам нападавших. Те закрыли лица чёрными масками и наседали так, что о добрых намерениях и речи быть не могло.

Рядом с нашей комнатой растянулся поверженный гвардеец, его стоны я и услышала. Наклонилась проверить, жив ли он. Кажется, дышит. Тут раздались приближающиеся шаги, я повернулась и увидела бежавшего ко мне бандита. Из соседней комнаты тоже выглянули, но с визгом захлопнули дверь. Я же подняла лежавший на полу меч и приняла боевую стойку.

Глава 17

Перейти на страницу:

Похожие книги