Читаем Занимательная стилистика полностью

Индивидуально-стилистические неологизмы в сравнении с обычными словами нередко более емки по смыслу. Так, в выражении В. Маяковского город прижаблен заключено значение «город распластан, как жаба». Или определение декабрый у того же поэта (Вот и вечер в ночную жуть ушел от окон, хмурый, декабрый). Ведь это вовсе не то же самое, что прилагательное декабрьский. Декабрый — это поэтическое определение настроения лирического героя, проявившегося в восприятии природы, не случайно в связи с этими строчками мы вспоминаем поговорку смотрит декабрем.

Однако не все индивидуально-авторские неологизмы удачны. В истории русской литературы, и особенно поэзии начала XX века, было немало примеров неудачного словотворчества: неологизмы нередко становились непреодолимым препятствием к пониманию текста. В увлечении писателей неологизмами кроется и опасность пустой игры словами. Необычность некоторых новообразований привлекает к ним внимание как к внешним элементам художественной формы, уводя от восприятия скрытого за ними содержания. Поэтому при всей выразительности индивидуально-стилистических неологизмов их использование в художественных произведениях должно быть умеренным и эстетически целесообразным.

Иное дело общеязыковые неологизмы. Их судьбу определяет сама жизнь: если новое слово необходимо как наименование нужного предмета, оно закрепляется, если же потребность в нем отпадает, слово забывается. Подумайте только: сколько новых слов пришло в наш язык за годы Советской власти! Какое количество неологизмов родилось, и еще будет создаваться в наш век научно-технического прогресса! Правда, не всегда и языковые неологизмы эстетически совершенны…

Интересно вспомнить, что В.И. Ленин порой иронически относился к некоторым сложносокращенным словам, получившим большое распространение в первые годы революции. Наряду с общепризнанными и популярными аббревиатурами (так называют сокращения, образованные из одних начальных букв) — ЦК, ВКП(б), МХАТ или «усечениями» типа спец., рабфак, ликбез, зарплата были и неблагозвучные, «странные». Например, вместо слова учитель стали употреблять шкраб (то есть сокращенно — школьный работник). Это слово многим не нравилось, и против его употребления возразил В.И. Ленин.

— Я помню, — писал А.В. Луначарский, который был тогда наркомом образования, — как однажды я прочел ему (Ленину) по телефону очень тревожную телеграмму, в которой говорилось о тяжелом положении учительства где-то в северо-западных губерниях. Телеграмма начиналась так: «Шкрабы голодают».

— Кто? Кто? — спросил Ленин.

— Шкрабы, — отвечал я ему, — это новое обозначение для школьных работников.

С величайшим неудовольствием он ответил мне:

— Я думал, что какие-нибудь крабы в каком-нибудь аквариуме. Что за безобразие называть таким отвратительным словом учителя! У него есть почетное название — народный учитель: оно и должно быть за ним сохранено.

В 1924 году слово шкраб было официально запрещено А.В. Луначарским в особом приказе по ведомству Наркомпроса. В русском языке остались проверенные временем и всем понятные аббревиатуры, без которых мы теперь не представляем нашу жизнь, — СССР, КПСС, ТАСС, ГЭС — и не менее популярные сложносокращенные слова — райком, комсомол, профсоюз, партбюро, завуч и подобные. К ним мы привыкли и уже не относим их к неологизмам.

Перейти на страницу:

Похожие книги