Ужин, бесконечное чествование награжденных, нескончаемые выступления, полные искренних и не очень благодарностей... Все это быстро утомило Белль. И ей стоило немалого труда сохранять на лице лучезарное выражение счастья. Пока человек, который объявлял номинантов в категории «Персона года», не открыл золотистый конверт и не объявил под шумные овации имя победителя:
— Белль Девенпорт!
Она, не помня себя от счастья, поднялась к микрофону и, сдерживая слезы, произнесла, приняв из рук ведущего золотую статуэтку:
— На этом трофее выгравировано мое имя. Но я хочу посвятить свою победу всем, кто вместе со мной делал утренний эфир нашего канала интересным для зрителей. Тебе, Сьюзен, которая уже в полпятого утра встречает меня с чашечкой чая и широкой улыбкой. Тебе, Элейн, которая создает всякий раз безупречный макияж. Всем редакторам, операторам, репортерам, которые вне зависимости от обстоятельств готовят репортажи к эфиру. Каждый из них — мастер своего дела и достоин отдельной награды. За что я их всех и благодарю...
Белль оглядела рукоплещущий зал и увидела стоящего в проходе и аплодирующего Иво. В эту минуту она была особенно рада его видеть. В конце концов, муж оказался самым родным для нее человеком в этом переполненном зале.
Белль в последний раз склонилась над микрофоном и добавила:
— Многие из вас еще не знают, что следующая неделя утреннего шоу станет для меня последней. — Она выдержала паузу, поскольку публика шумно прореагировала на это признание. — Я. решила завершить свою работу в прежнем качестве и хочу поблагодарить всех тех, кто включает телевизор по утрам. Вы были очень добры ко мне все эти годы. Спасибо вам!
Белль грациозно сошла со сцены. Ее провожали возгласами восхищения.
Она поспешила подойти к Иво, который, как она не сразу заметила, оказался одет неподобающе случаю.
— Что случилось? Почему ты здесь в таком виде? — забеспокоилась Белль.
— Выйдем, — сказал он, взяв ее за локоть. — Нужно поговорить.
Они спешно вышли в холл.
— Полиция ищет тебя... Полиция ищет Белинду Портер. Они приходили к тебе домой. Но твои соседи объяснили им, кто такая Белинда Портер, и направили ко мне... Прости, что приходится портить такой исключительный вечер.
— А что случилось?
— Они сказали мне только то, что некая девушка потеряла сознание на улице. При ней они нашли только распечатку электронного послания с указанием твоего имени и адреса.
— Девушка сильно пострадала?
— Я не знаю, Белль. Нам нужно ехать в больницу.
— Иво, ты не обязан делать это для меня. Я справлюсь.
— Не сомневаюсь, что справишься. Но я пока твой муж, не забывай это, — сообщил ей Иво, выводя на улицу. — Я еще и твой друг.
Белль остановилась посреди тротуара и внимательно посмотрела на Иво.
— Мы никогда не были друзьями.
— Разве? — Он улыбнулся и пожал плечами. — Значит, будем.
Белль провели через приемную в кабинет для осмотров, где на кушетке сидела юная испуганная девушка. Она с первого взгляда поразила Белль своей худобой, которую лишь подчеркивали узкие потрепанные джинсы и старенькая футболка.
— Дейзи? — испугалась собственной догадки Белль.
Девушка подняла на нее свои большие синие глаза.
Да, это не мог быть никто другой. Хрупкая и бледная, она выглядела значительно моложе своих лет.
Помня ее маленькой очаровательной хохотушкой, Белль надеялась однажды встретить свою сестру счастливой белокурой красавицей. Девушкой, у которой есть любящая семья и счастливая жизнь впереди.
В действительности все оказалось иначе.
Белль обратилась к медсестре:
— Что с ней?
— Доктор не обнаружил никаких повреждений и патологий.
— У нее анорексия? — предположила Белль. — Она такая худая...
— Она беременна, мисс Девенпорт.
— Беременна?
— Да, беременна, и еще она очень плохо питается. Мы разыскивали вас, чтобы хоть кто-то ею занялся. Мы тут не ночное кафе и не приют, — гневно проговорила медсестра.
— Хорошо, я вас поняла, — кивнула Белль.
— Значит, я передаю ее вам, — с облегчением проговорила медсестра и, обратившись к Дейзи, добавила: — Иди, девочка. Должно быть, сегодня у тебя счастливый день.
Ссутулившись, девушка встала с кушетки и направилась к Белль.
Медсестра в оправдание собственной резкости добавила:
— Нам не хватает помещений для осмотра экстренных больных. Мы не имеем причин держать ее у себя дольше, но и просто выпроводить в таком состоянии тоже не могли.
— Пойдем, Дейзи, — нежно обратилась к сестре Белль.
— Я не просила их связываться с тобой, — сухо прошептала девушка.
— Знаю. Но я счастлива, что они это сделали... Ты голодна. Я куплю что-нибудь в автомате, хорошо? Что ты хочешь, Дейзи? Может быть, шоколад?
— У меня нет денег.
— О чем ты говоришь? — сглотнув ком, удивилась Белль.
Они вышли в холл больницы, где их дожидался Иво.
— А я тебя видел, — неожиданно обратился он к Дейзи.
— Где ты мог ее видеть? — недоверчиво поинтересовалась Белль.
— Ты — та девчонка, которая на днях крутилась возле машины Белль под ее окнами.
— Это правда? — обратилась Белль к сестре.
ГЛАВА ШЕСТАЯ