Читаем Заноза Его Величества-2 полностью

— А я, пожалуй, чем-нибудь угощусь, — хмыкает Зина. — Вашими знаменитыми финиками, или вином. И вам советую, милочка, — так как я села, мерит она меня сверху вниз взглядом. — Это может быть надолго. Прошлый раз переговоры с Нутонгом шли всю ночь и только к обеду следующего дня они подписали договор.

— А прошлый раз на границе с Нутонгом тоже стояли имперские войска? — перегораживает ей путь к столу Шарлотта.

— Простите, не имею чести, — вскидывает острый подбородок Зинка, поднимая на руки свою рысь.

— Позвольте представить, Шарлотта де Бри, — тут же спешит на выручку жена Роба, Татия.

— Ах, да-да, как же могла забыть, — перебивает дохлятина, явно решив, что она тут самая крутая. — Несчастная вдова Императора Трэса.

— Мой муж жив, — загораются гневом глаза гордой яворки, но эта тля явно именно этого и добивалась.

— Выходит мои сведения преждевременные, — скалится она, хотя могла бы и не трудиться раздвигать губы — её крупные зубы, кажется, проступают даже сквозь кожу впалых щёк. — Но не думаю, что ему осталось долго. Что же вы, милочка, развлекаетесь, вместо того, чтобы сидеть у постели умирающего мужа?

И вряд ли я смогла бы остановить вспыльчивую Шарли от необдуманных слов, поэтому даже не пытаюсь.

— Как вы смеете! Я ищу его дочь, — делает к ней шаг Шарлотта, но гадкая рысь зашипев, ощетинивается, жена императора Трэса отступает, а ещё более гадкая, чем её облезлая кошка, Зина разражается смехом.

— Тогда удачи тебе, гордая яворка!

Я глубоко вдыхаю, уговаривая себя не вмешиваться. И рука Эрмины, лёгшая мне на плечо и слегка постукавшая, говорит даже о большем: не дёргайся, мы её размажем, но не сейчас, а когда придёт время.

Хоть я и не мастер интриг, но понимаю, что нас скорее всего и провоцируют на конфликт и всё это направлено именно на меня.


Глава 73. Даша

«Господи, дай мне силы!» — разглядываю я как дамочка поглощает виноград, как скармливает с рук кусок вяленого мяса своей драной кошке. И мне бы вообще уйти, пока эта злобствующая феминистка цепляется к сестре Тати, родившей пятеро детей. Но я жду выхода Конни. А Конни, похоже, заблудилась где-то в коридорах замка. И очень долго шла.

Я напилась воды. Я разглядела с ног до головы всех дам. Я украдкой зевнула, настолько наскучила мне эта работающая на публику скелетина. И я даже поняла, что нашёл в ней Филипп и почему держит её за правую руку.

Зинанта по сути его тень. Сгусток злобы, желчи, жестокости, враждебности — всего того, что он себе позволить не может. Они плохой и добрый полицейский. Она задирается, он успокаивает. Она — квинтэссенция порока, он — верх добродетели. Она — сатана, чёрт в юбке, а он на её фоне — великодушный бог.

А ещё она — соль, перец, специи, всё то острое, чего ему так не хватает в его пресной жизни. Подозреваю, что и это объединение и поглощение соседей он затеял, чтобы чем-то себя занять и заткнуть пустоту. Вот только как бы от этой «мексиканской кухни» в виде Зины у него не зажгло «гудок». Неужели он сам не видит и ни у кого не хватает смелости сказать ему, что эта дикая тварь давно вышла из-под контроля?

И я могу теоретизировать и философствовать на эту тему долго, тем более, что переговоры действительно, похоже, затянутся, но хочу знать правду. Мне не терпится выудить её из Эрмины. А ещё дождаться Конни.

И слава богу, вторая является.

— Коннигейл, дорогая, — устремляется ей навстречу Татия, одинаково приветливая ко всем.

Рука Эрмины вцепляется в моё плечо, когда одно только имя заставляет Зинанту резко развернуться.

Удивление. Смятение. Ужас. Паника. Всё это за долю секунды сменилось на её скуластом лице. Последняя же заставила её так стиснуть свою рысь, что та цапнула её за палец и вырвалась.

— Укусила? — бросается к ней ничего не замечающая и не подозревающая Конни. — Давайте, я помогу.

— Ты вывихнешь мне плечо, — комментирую я как шарахнулась от неё Зинаида, не позволив к себе даже прикоснуться.

— Ты была права, когда сказала, что мы должны взять её с собой, — ослабляя хватку, отвечает мне Эрмина. — Теперь я знаю всё.

Её слова вряд ли кто слышал в общем хаосе. Зинанте пошли оказывать первую помощь. Избавившись от раздражающего фактора, дамы дружелюбно загалдели, делясь своими мнениями. И я уже развернулась, чтобы спросить, что именно Эрмина знает, когда раздался душераздирающий детский крик.

Я не помню кто выскочил первым, кто следом. Но когда я забежала в комнату, откуда и шёл этот звук, Татия уже была там.

— Она убила её, убила, — надрывно рыдает София, которую мать инстинктивно задвигает за спину, пятясь к двери из комнаты.

Там под столом, зажав в зубах бездыханную канарейку, сидит рысь. Грозно ощетинившись, она припадает к полу всеми четырьмя лапами, словно готовясь к прыжку, и зло рычит.

— Вы что, не закрыли клетку? — оказавшись на безопасном расстоянии, от беспомощности отчитывает Тати служанку.

— Клянусь, мадам, дверца была закрыта, — оправдывается та, под громкий плач девочки.

— Ну, ну, не плачь, милая, — звучит голос матери уже из коридора.

Перейти на страницу:

Все книги серии Заноза

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези