Перечитав эту запись несколько раз, я вскочила и принялась взволнованно мерить комнату шагами. Это что же получается – в организме ван Дьена при контакте с возбудителем вампиризма начинают вырабатываться антитела, которые превращают его собственную кровь в некую иммунную сыворотку, способную излечить обращенного человека, но смертельную для вампира? Моих познаний в медицине и вирусологии для понимания всех тонкостей этого механизма явно не хватало, но важно было одно: кровь ван Дьена – а потенциально и моя кровь – может служить смертельным оружием против вампиров и лекарством – для инфицированных людей.
«Интересно, а самим вампирам об этом известно?» – закралась в мою голову вполне закономерная мысль, которую тут же сменил другой, куда более животрепещущий вопрос – почему мои предки не попытались убить этим способом Кромулуса Ригора?
Вновь забравшись на кровать, я принялась листать тетрадь дальше, надеясь найти разъяснения, и вскоре их получила. Оказывается, чтобы убить древнего вампира вроде Владыки Тьмы своей «измененной» кровью, мне пришлось бы сначала испить его собственной – кровь простого высшего для этого не годилась. Что ж, логично и не так уж невыполнимо, если бы не одно «но»: кровь древних была токсична для ван Дьенов. Смертельно токсична.
– Твою мать! – я в сердцах отбросила тетрадь, заставив Облачко встревоженно всхрапнуть и поднять морду. – В огне не горит, в воде не тонет, как то самое дерьмо, так еще и ядовитый!
Собачонка села, задумчиво поскребла задней лапой ухо и уставилась на меня, насмешливо вывалив розовый язык.
– Смешно тебе? Ну, ты-то, понятное дело, только обрадовалась бы моей смерти в мучительных корчах, – проворчала я. – Только знаешь, за кого возьмутся эти твари, сожрав всех людей? Правильно, за собак.
Облачко склонила голову набок и сварливо тявкнула.
– Не веришь? А зря. Вот у нас в Южной Корее...
От выслушивания леденящих душу историй о печальной судьбе ее иномирных сородичей мою питомицу спас неожиданный стук в дверь.
– Госпожа Драгомила, это целитель, – расслышала я блеющий голос Флориана. – Могу я войти?
– Можешь, – милостиво разрешила я, хотя он, наверное, был последним, с кем мне сейчас хотелось общаться. Поди отец опять прислал удостовериться в моем хорошем самочувствии.
Сунув дневник ван Дьенов под покрывало, я нехотя поднялась, подошла к двери и открыла щеколду.
Расфуфыренный, как павлин, Флориан вплыл в комнату, отвесил мне учтивый поклон и с опаской покосился на привставшую при его появлении собаку.
– Вашей любимице уже лучше, госпожа?
– Да, но гладить ее я бы не советовала.
– А вы как себя чувствуете? Не беспокоит ли головная боль, иные недомогания?
Я прислушалась к своим ощущениям и пожала плечами:
– Нет, я в полном порядке.
– Поразительно крепкое здоровье, – с непонятным выражением лица пробормотал целитель. – Однако я все же хотел бы провести небольшой осмотр, если позволите. Прошу, присаживайтесь.
Вздохнув, я послушно села на стул, и Флориан принялся светить мне в глаза чем-то вроде магического фонарика, ощупывать мою шею, прослушивать легкие какой-то примитивной трубкой и проверять частоту пульса – в общем, совершать обычные врачебные манипуляции, привычные мне еще по родному миру. Здесь, правда, не было ни тонометра, ни градусника, ни других медицинских приборов первой необходимости, а уж чем Флориан собирался меня лечить в случае выявления опасной болезни, оставалось лишь догадываться. Небось, травками да пиявками... Впрочем, Шандор что-то говорил о целителях-магах, преимущественно обитающих в столице; эти, наверное, умели куда больше. Только пока до них доберешься...
– Все хорошо, – наконец заключил Флориан, убирая в карман кафтана свой «стетоскоп». – Даже слишком хорошо.
– То есть?
– Рана у вас на затылке... Падая, вы сильно ударились головой о ступени. На коже была глубокая ссадина, но сейчас от нее не осталось и следа. Еще в прошлый раз я удивился тому, насколько быстро она заживает, а теперь... – он озадаченно развел пухлыми руками.
Черт, а я и думать забыла об этой ссадине!
– Ваши примочки и моя молодость творят чудеса, – лучезарно улыбнулась я ему. – Вы прекрасный целитель, Флориан.
– О, благодарю, госпожа! Я очень рад. Ведь налицо были все признаки сильного сотрясения мозга, и мы переживали, что... что вы...
– Все в порядке. Я сильнее, чем кажусь.
– Да, – он как-то странно на меня взглянул, – и правда... – а затем покосился на второй стул, куда я после возвращения с кладбища бросила свою одежду. Выпровоженная мной Лия ничего убрать не успела, но явно не беспорядок привлек внимание целителя, а ножны с точащей из них рукоятью кинжала, которые лежали в складках смятой рубашки.
– Мне пора готовиться к ужину, – мягко заметила я, подвинувшись так, чтобы загородить оружие.
– Да-да, разумеется. Не буду вас задерживать, госпожа.