Читаем Заоблачность. Легенда о долине Вельдогенериуса полностью

В круглой хижине было темно и тихо. Ночь выдалась облачной, и Луна почти не появлялась в большом круглом отверстии в потолке, но света, исходящего со стороны стен, поросших серебристым мхом, было достаточно, чтобы увидеть, что старейшины Колдер, Томан, Гон и Осад не покинули своих мест. В дверь постучали, но они не шелохнулись, и за дверью кто-то замер в нерешительности.

– Входи, Лила! – сказал Колдер, и в его голосе послышалось недовольство. Он действительно был не рад ее приходу, он знал, о чем пришла просить эта милая, со светлым лицом, покрытым веснушками, женщина. Лила вошла. Глаза ее, привыкшие к темноте, сразу увидели сидящих на земле старейшин.

– Не говори ничего, Лила! Я буду говорить сам! – продолжил Колдер и указал рукой на место рядом с собой.

– Скажите только одно! Он жив? – голос Лилы был полон отчаяния, и Колдер утвердительно кивнул. Лицо Лилы просияло, она, мягко ступая, прошла через комнату и села на указанное ей место. Ей было сложно молчать, она хотела рыдать и умолять магов о спасении Нимбуса, но она сдержала свой первый порыв и повиновалась.

– Мы долго думали, Лила, и пришли к выводу, что твой сын Нимбус не виновен в произошедшем. Мы все помним рассказ Хранителей Логофета и Армариуса о подвиге Нимбуса, когда он спас наш народ, защищая от армии Амаруса наши облачные корабли. Ты не могла видеть, как бесстрашно он сражался против огромных чудовищ, но нам рассказывали очевидцы того сражения. Нимбус поистине герой, и мы не вправе говорить иначе. Когда он появился в нашем мире, никто не заподозрил неладного, и в этом наша вина, Лила. Мы должны были сразу предположить, что маленький мальчик, хоть и наделенный невероятной силой, не может одержать верх над всей тьмой. Конечно же, он был пленен Амарусом и провел какое-то время среди тьмы, и маленькое бесстрашное сердце было обмануто, иначе он не совершил бы того, что совершил сегодня. Только ложь и хитрость магии Амаруса могли сделать такое с добрым сердцем мальчика.

– Значит, вы прощаете его и вернете его к жизни?! – Лилу переполняло счастье. Подчиняясь странному порыву, она взяла руку Колдера и прижала ее к своим губам.

– Постой, Лила! – Колдер высвободил свою руку из ее цепких пальцев и с мольбой посмотрел на нее. Заглянув в его глаза, она поняла, что сердце его и сердца его братьев переполнены сомнениями. На мгновение ей показалось, что ее надежды на спасение Нимбуса напрасны, и слезы полились из ее глаз, а тело содрогнулось от рыданий.

– Не плачь, Лила, мы снимем с Нимбуса нашу магию, но ты должна понимать, что оставаться в нашем мире ему нельзя, – Колдер был подавлен возложенной на него миссией сказать это все страдающей матери, он подбирал каждое слово, и речь его казалась тягучей, как мед. – Нимбус – сын нашего брата Нираса, и мы решили, что быть рядом с отцом ему самое место.

– Мы могли бы дождаться возвращения Мага Нираса! – Лила никак не могла понять, к чему клонит Колдер, но уже то, что Нимбус жив и будет освобожден от ледяного плена, переполняло ее сердце счастьем.

– Мы больше никогда не впустим его в наш мир, Лила, а это значит, Нимбус должен покинуть эти земли, и чем быстрее, тем будет лучше для всех нас! Вы уйдете сегодня ночью! – ответил Колдер и заметил, как по лицу Лилы пробежала судорога.

– Ты могла бы остаться, Лила! Никто не гонит тебя. Да, тот мир полон опасностей, но Нимбус силен, и к тому же, когда он встретится с Нирасом… – Колдер не закончил говорить, как Лила в одно мгновение вскочила на ноги. Весь ее вид говорил о том, что она переполнена негодованием, но она сдержалась.

– Я благодарю вас за милосердие, – справившись с гневом, спокойно произнесла она. – Я с сыном покину эти земли сегодня ночью. Прошу вас, освободите его от магии льда, я хочу обнять моего мальчика.

Глава 25. Отец и сын


Перейти на страницу:

Похожие книги