Альпесак горел. Огонь, подгоняемый ветром, прыгал с дерева на дерево. Заросли кустарника, стены, плетеные полы — все стало пищей огня, все горело.
Для ийлан это было непостижимое бедствие. В тропических странах естественного огня не было, поэтому они не имели о нем ни малейшего представления. Правда, некоторые ученые знали это явление, но лишь как интересный лабораторный феномен. Того, что происходило сейчас, они не могли себе даже вообразить. Здесь со всех сторон были огонь и дым. Сначала это их привлекало как источник тепла, а затем приходила неизбежная боль… Поэтому они умирали, а пламя все ширилось.
Потерянные и испуганные, ийланы и фарги бросились к амбе-сед в поисках руководителя. Они заполняли ее до тех пор, пока это большое открытое пространство не оказалось полностью забито. Все ждали совета Малсас и пытались пробиться к ней ближе. Пока она не приказала им отойти. Ближайшие к ней пытались выполнить приказ, но не смогли: толпа уже стала неуправляемой.
Когда огонь достиг амбесед, паника усилилась. Ийланам было некуда бежать, и они в страхе пятились назад. Малсас, подобно многим другим, была растоптана и умерла задолго до того, как пламя поглотило ее.
Альпесак умер вместе со своими жителями. Огонь промчался от полей до океана, пожирая все на своем пути. Клубы дыма поднимались к темным облакам, а рев и треск пламени заглушал крики умирающих.
Охотники, распластавшись, лежали на земле, почерневшие и измученные. Ийланы, с которыми они сражались, были убиты или загнаны обратно в огонь. Бой закончился, а вместе с ним и война, но они слишком устали, чтобы понять это. Только Керрик и Херилак еще стояли, покачиваясь от усталости.
— Мог кто-нибудь уцелеть? — спросил Херилак, тяжело опираясь на копье.
— Не знаю, может и да.
— Их нужно тоже убить.
— И я так считаю.
Керрик вдруг почувствовал отвращение к уничтожению Альпесака. В своей жажде мести он не только убил ийлан, но и разрушил этот чудесный город. Он вспомнил удовольствие, с каким изучал его, открывая секреты города. Разговоры с самцами в Канале, тысячи животных, заполнявших пастбища… Ничего этого больше не было. Если бы он мог убить ийлан и сохранить город, то обязательно сделал бы так. Но такого способа не было. Ийланы умерли, и с ними умер Альпесак.
— Где они могут быть? — спросил Херилак, и Керрик уставился на него, слишком уставший, чтобы понять значение вопроса. — Выжившие. Ты говорил, что они могут быть.
— Да. Но только не в городе. Возможно, некоторые на полях с животными или на берегу. Когда огонь стихнет, мы сможем пойти посмотреть.
— Слишком долго ждать. Я видел лесные пожары — большие деревья будут гореть несколько дней. Можно ли попасть туда вдоль берега?
— Да. Там есть песчаные отмели, которые открываются при отливе.
Херилак взглянул на лежащих охотников, затем что-то буркнул и сел на землю.
— Сначала отдохнем немного, потом пойдем.
В небе сверкнула молния и прогремел далекий гром.
— Эрманпадар любит мургу не больше нас. Он забрал дождь обратно.
Когда они наконец двинулись, идти пришлось между почерневшими, дымящимися деревьями, но вскоре они оказались на нетронутых пастбищах. Хотя поначалу дым потревожил животных, сейчас они спокойно паслись. Олени умчались прочь от приближающихся людей, а гигантские рогатые и бронированные существа едва обратили на них внимание. Когда они вышли к ручью, то обнаружили, что тот покрыт слоем пепла, и, чтобы напиться, пришлось разгонять его в стороны.
Было время отлива, и они пошли по холодному, плотному песку. С одной стороны шумел океан, с другой дымились почерневшие руины Альпесака. Они шли, держа оружие наготове, но никто не противостоял им. Обогнув мыс, они остановились. Впереди была река, и что-то большое и темное, едва видимое сквозь завесу дыма, входило в нее из моря.
— Урукето! — воскликнул Керрик. — Идет к гавани. Там, около реки, могут быть уцелевшие.
Он побежал, и остальные поспешили за ним.
Сталлан окинула взглядом тела ийлан, распластанные на речном берегу и плавающие в воде, потом ткнула ближайшее ногой. Фарги перевернулась на спину, глаза ее были закрыты, а рот открыт широко, но жизнь еще теплилась в этом теле.
— Посмотри на них, — сказала Сталлан, и отвращение было в каждом ее движении. — Я привела их сюда и ради безопасности загнала в воду — а они умерли. Они закрыли свои глупые глаза, откинули назад головы и умерли.
— Их город мертв, — устало сказала Вайнти. — Они умерли вместе с ним, не желая стать изгнанниками. А если ты хочешь увидеть выживших, то взгляни на этих бессмертных. — Она указала на группу ийлан, стоявших по колено в воде.
— Дочери Смерти, — прошипела Сталлан. — Это все, что осталось от Альпесака? Только они?
— Ты забыла нас, Сталлан.
— Я помню, что мы с тобой здесь, но не понимаю, почему мы не умерли вместе с остальными?
— Мы живы, потому что слишком сильно ненавидим. Ненавидим устозоу, которые сделали это. Теперь мы знаем, зачем они пришли сюда. Они принесли огонь и сожгли наш город…
— Смотри — урукето! Идет к берегу…
Вайнти взглянула на темный силуэт, рассекающий волны.