Сентак уже собрался было резко ответить, но доктор повернулся к нему спиной и величавым шагом зашагал прочь. Полы его бурого, подбитого ватой пальто развевались на вечернем ветру.
– Ну что? – спросил Семилан, стоявший в отдалении вместе с индусом.
– Мюлар был прав.
– Стало быть, Давиду совсем плохо?
– Если бы только плохо.
– У него агония?
– Если бы только агония.
– Неужели он умер?
– Да, господин Самазан, и теперь, как видите, от обещанных пяти миллионов вас отделяет только одно препятствие.
Семилан на мгновение застыл в нерешительности.
– Ну хорошо, – наконец сказал он, – я согласен поучаствовать в этом деле, которое станет для меня последним, но при условии, что мы провернем его ловко и быстро. В противном случае я выхожу из игры.
– Не бойтесь, мой дорогой друг, я тороплюсь не меньше вас.
V
С этого дня Семилан стал постоянным гостем в доме мадам де Сентак.
Поскольку наша молодая дама с радостью принимала всех визитеров, позволявших ей не только приятно проводить время, но и не оставаться наедине с мужем, Самазану был оказан наилучший прием и к его постоянному присутствию относились более чем благосклонно.
Характер негодяя был не лишен некоторой веселости. Порой его шутки даже были весьма забавны и рядом с ним никогда не было скучно.
Сентак, со своей стороны, появлялся редко, стараясь предоставить своему сообщнику полную свободу действий.
Но тот воспользовался предоставленной возможностью в весьма своеобразной манере, которая вряд ли понравилась бы саилю, если бы он знал, что происходит.
Конечно же, бандит не упускал ни единой возможности приударить за мадам де Сентак и пару раз даже повел себя слишком вольно и дерзко для того, чтобы Кастерак тут же это заметил.
С того момента Гонтран каждый раз после обеда тоже стал являться в салон к Эрмине и вести там светские беседы.
Но будь он чуточку прозорливее, от его внимания не ускользнуло бы и другое. Как-то раз, когда Семилан принялся осыпать мадам де Сентак комплиментами, облекая их в двусмысленные слова, так радующие слух влюбленных, Гонтран, помимо своей воли, не смог скрыть своего дурного расположения духа.
– Мадам, – обратился он к Эрмине, когда Самазан ушел, – вы не находите, что сей господин в беседах с вами переходит на фамильярный, шокирующий и слишком фривольный тон?
– Да нет, мой дорогой Гонтран.
– Меня это интересует мало, – с усилием продолжал Кастерак, – но я не понимаю его развязности.
– Полагаю, вы преувеличиваете.
– Да нет, я же все вижу.
– А вы, случаем, не ревнуете? – спросила Эрмина полушутя-полусерьезно.
– Я? Ревную? Боже милостивый! По какому праву я должен вас ревновать? – воскликнул Гонтран.
– Просто так, ведь ревнивцы, как правило, не считают, что им выдан патент или предоставлено право на ревность.
– Напрасно вы шутите.
– Ах, друг мой! Я шучу, потому что есть одна вещь, которая буквально бросается в глаза, но которой вы совершенно не видите.
– Что вы имеете в виду?
– Дело в том, что господин де Самазан действительно влюблен.
– А я вам что говорю.
– Но не в меня.
– А в кого тогда?
– Сколько женщин бывает в этом салоне?
– Я вижу только одну.
– С вашей стороны это не очень-то вежливый ответ по отношению к принцессе, которая вам стольким обязана.
– Маринетта!
– С вашего позволения – принцесса Вандешах.
– Самазан ее любит?
– Безумно.
– Ваши слова повергли меня в совершеннейшее изумление.
– Но ведь, друг мой, надо быть слепым, чтобы этого не видеть. И в связи с этим я хотела бы попросить вас навести справки об этом господине де Самазане.
– Что конкретно вас интересует?
– Его семья, корни, весь ворох сведений, которые нужно знать, выдавая юную девушку замуж за молодого человека.
– Как! Вы думаете, что…
– Почему бы и нет, особенно если господин де Самазан знатный дворянин и до этого всегда отличался достойным поведением? Одним словом, если он соответствуем всем условиям, предъявляемым к будущему супругу.
– Разве мы не планировали отправить потом принцессу к отцу?
– Планировали.
– Но тогда этот брак…
– В результате этого брака мы передадим все полномочия господину де Самазану. Найти моряка или путешественника, который согласится сразиться с опасностями, подразумеваемыми той миссией, что мы ему доверим, будет очень и очень трудно. В то время как господин де Самазан, на мой взгляд любящий приключения, сможет вернуть свою жену семье и вновь обеспечить ей былое величие, на которое она имеет полное право.
– Все это хорошо, но как быть с Вандешах?
– Что вы имеете в виду?
– Она не любит Самазана.
– Кто вам это сказал?
– Как! Вы думаете, что…
– Я не думаю, я в этом почти уверена.
– Ох!
– Не надо вздохов. Это установленный факт. В конце концов, что в этом удивительного? Господин де Самазан недурен собой, не лишен игривой веселости и обладает весьма живым умом.
– Вы правы, так оно и есть.
– Сколько раз, – продолжала Эрмина, – я заставала, как они бросали друг на друга полные неги взгляды?
– Даже так?
– Ах! Не бойтесь, это дитя, очаровательное и в то же время такое добродетельное, не наделает глупостей. Ни за что на свете.
– Только этого не хватало.