– И что, ты ничего не чувствовал? – спросил Лейси.
– Нет, сэр. Вы же видите, как он крадется. К тому же одно дело просто кататься и другое – вести объект. У меня все мысли были только о том, чтобы Мартин ничего не заподозрил. Потом, когда он зашел в ресторан, я глянул в зеркало, и мне показалось, что эту машину я уже видел. Вот тут я притормаживаю, а он накатывается и тоже тормозит. С этого момента я и стал приглядывать за ним.
По мере того как развивались события, становилось понятно, что этот неизвестный сыщик знал, за кем следит Картер.
Несколько раз он отдельно брал в фокус машину Мартина, а затем возвращался к «глостеру».
– Это плохо. Ой, как это плохо! – Лейси покачал головой, вздохнул и помассировал ладонями лицо. – Значит, этот парень был в курсе, кем мы интересуемся. Кто он? Какие-нибудь документы при нем были? Может быть, визитки?
– Нет, сэр, – сказал Гэри и, приподняв шляпу, почесал макушку. – Я все карманы проверил, но, кроме накопителя, ничего не нашел. Даже диспикера при нем не оказалось. Только немного денег.
– Может, он в машине что-то оставил?
– Машину я обыскал, пока полиция в холле возилась, но диспикера не нашел.
– Значит, он его скинул, – сказал Лейси. – Не может быть, чтобы работающий на клиента сыщик обходился без средств связи.
– Вы совершенно правы, сэр, – поддержал его Картер.
– Без тебя знаю, что прав. Нужно проверить жильцов в этом здании. Всех. Далее, определить по номеру машины, кто таков этот сыщик. По его имени можно выйти на номер диспикера, а потом уже забраться в базу данных станций связи.
– Лучше всего сделать это через полицию, – предложил Картер.
– Хорошо, кто у нас в полиции?
– Лейтенант Кравчук. Мы его целый год прикармливаем.
– Действуй через Кравчука, и поскорее принесите мне результат. Через пару дней у нас акция, обидно будет, если все рухнет из-за какого-то шпика! Все, можете быть свободны.
Картер с Гэри вышли, а Лейси вызвал помощника.
Когда молодой охранник явился, Лейси сказал:
– Приведи ко мне этого «пса войны» – Хогана.
– Вы должны сказать, зачем зовете его, сэр, а то, боюсь, он не пойдет…
– Что значит не пойдет?! Скажи – я зову! Дело срочное… Иди. Помощник ушел, а Лейси откинулся на спинку и подумал, что в другой ситуации он бы наказал Хогана. Но сейчас этого делать было нельзя, поскольку наемник нужен компании, а вот когда необходимость в его услугах отпадет…
Минут через десять пришел Хоган.
Невысокий, плотный и широкоплечий, он напоминал бойцовую собаку. Шрамы на лице и короткие, чуть тронутые сединой волосы только увеличивали это сходство.
Хоган уволился из армии в чине майора и поэтому избегал говорить Лейси «сэр», поскольку знал, что тот дослужился только до капитана.
– Звали, мистер Лейси?
– Звал, Садись.
Хоган присел на стул и, сцепив руки в замок, уставился на Лейси.
– Как твои ребята?
– Готовы к работе. Давно готовы и скучают.
– Ничего, за это им и платят, пусть немного поскучают. Впрочем, ждать осталось немного, два-три дня.
– Значит, в четверг или в пятницу?
– Да-
– Как насчет полиции? В Элинопсесе полицейских как тараканов в мусорном баке. Если они вмешаются…
– Твои ребята боятся полиции? – усмехнулся Лейси. Он намеренно сделал этот укол, чтобы отомстить Хогану за его надменность.
– Вы прекрасно знаете, что мои люди отлично подготовлены, мистер Лейси, и никакие полицейские им не страшны. Однако я должен знать об этом заранее. Вы гарантируете нейтралитет полиции?
– На территории хранилища гарантирую, в городе, разумеется, нет.
– Когда вы сообщите более точные сроки?
– Думаю, завтра. Часов за пять до начала операции кураторы из «Баярда» должно перебросить свою «потешную команду» на исходный рубеж. Это и послужит нам последним сигналом. Лейси замолчал. Молчал и Хоган. Наконец он спросил:
– Это все, что вы хотели мне сказать?
– Нет, не все. В последнее время ты как-то странно себя ведешь, майор. У меня даже возникла мысль, уж не собираешься ли ты переметнуться.
– Это нормально, – сказал Хоган. – Я наемник и работаю за деньги, поэтому есть вероятность, что меня перекупят. Но тут уж ничего не поделаешь. Либо не нужно пользоваться услугами наемника, либо надо быть хитрее его, чтобы укоротить в нужный момент.
– То есть, если я сомневаюсь, мне нужно грохнуть тебя прямо здесь?
– Я не исключаю такой возможности, мистер Лейси. На моей памяти бывали и такие случаи. С минуту оба сверлили друг друга взглядами, затем Лейси с вздохом сказал:
– Ну ладно, мистер Железная Голова, пойдем, посмотрим на твоих ребят.
– Сегодня вы на них уже смотрели, – напомнил Хоган, поднимаясь.
– Смотрел. А сейчас хочу посмотреть еще раз.
ГЛАВА 109
Хоган был упрям, но он прекрасно понимал, что упрямиться до бесконечности нельзя. Откровенно тупым пускали пулю в лоб. Себя Хоган тупым не считал.
Они с Лейси прошли по коридорам основного здания, миновали несколько охранных постов и опустились в подвальную часть комплекса, где и базировалась тайная армия.