Читаем Западня. Занесенные снегом полностью

– Надеюсь вернуться вечером, – ответил он, – но если мы не доберемся до Фэрбенкса прежде, чем стемнеет, то не знаю. Ты сможешь удержать ситуацию под контролем, если мы не вернемся до завтра?

– Да. Но я беспокоюсь за твою безопасность – там все еще разгуливают эти волки.

– У меня есть дробовик и куча патронов.

– Ты заберешь Девлин?

– Да. Мы с Баком долетим сюда, к внутреннему озеру, сядем и заберем ее. Я хочу сегодня же доставить ее в больницу. Боюсь, что она заболеет из-за всего, что с нею было.

***

В кладовой, через четыре двери от апартаментов, где в кресле перед остывшим камином сидел мертвый Пол, Уилл нашел снегоступы, парку и еще одну коробку патронов для дробовика.

Он съел жаркое, попрощался с женщинами в библиотеке и объяснил им, что постарается прилететь сегодня же вечером, но если не получится, то вернется самое позднее завтра утром.

Рейчел и Девлин проводили его до парадного выхода, где он пристегнул снегоступы к своим ботинкам.

Миссис Иннис обняла мужа.

– Скоро увидимся, – сказала она и стала смотреть, как он сходит с крыльца и ступает на ближайший снежный нанос.

Она долго стояла в теплых лучах полуденного солнца и глядела, как Уилл идет прочь. На каждом шагу его снегоступы на полтора фута погружались в рассыпчатый снег. Глаза Рейчел болели от яркого блеска снежных кристаллов.

Они с Девлин уже собирались уйти обратно в коттедж, когда услышали отдаленный стук – он становился громче с каждой секундой, и вот над крышей коттеджа пронесся гидросамолет. Взвыв двигателем, он опустился на воду, и его мокрые поплавки заблестели, отражая солнце, словно зеркальные.

Сердце Рейчел подпрыгнуло, когда самолет замер посреди озера. Уилл остановился в пятидесяти ярдах от крыльца – ему не придется проделывать весь этот долгий путь до внешнего озера.

Двигатель умолк. Девлин щурилась, пытаясь рассмотреть самолет получше, но теперь он находился почти у самой дальней оконечности озера, более чем в миле от коттеджа.

Ее улыбка угасла.

Иннис развернулся и направился обратно к крыльцу – так быстро, как только позволяли его снегоступы.

Что-то было не так. На лице Уилла было встревоженное выражение – обычно он выглядел так перед открытыми слушаниями в суде по важному делу.

Задыхаясь и вытирая пот с лица, он наконец дошел до коттеджа.

– Что случилось? – спросила Рейчел.

Ее муж уперся ладонями в колени, хватая ртом холодный воздух. Потом он помотал головой и с трудом выговорил между судорожными вдохами:

– Это не наш самолет.

Часть XI

Меньшее зло

Глава 59

С крыльца Уиллу и Рейчел открывался отличный обзор на все озеро, и в дальнем конце его был прекрасно виден гидросамолет – кусочек красного цвета посреди слепящей белизны.

Иннис поднес к глазам бинокль, щурясь от яркого света, и стал крутить верньеры настройки, стараясь поймать самолет в фокус.

– Ага, есть, – пробормотал он наконец. – Там один… два, три… три человека стоят у воды и достают из грузового отсека спортивные сумки, кидают их на пляж. Все трое одеты в просторные белые парки, явно по погоде.

– Охотники? – спросила Рейчел.

– Они не похожи на охотников. – Уилл вдруг резко втянул в себя воздух.

– Что такое?

Иннис ощутил, как в груди у него что-то сжимается, как ноги подкашиваются от неожиданной слабости. В вестибюле звучали чьи-то приближающиеся шаги.

– Что такое? – повторила Рейчел.

– Я узнал одного из них.

– Кого?

– О боже…

– Уилл? Кого ты узнал?

Мужчина опустил бинокль и посмотрел на жену.

– Из пилотской кабины только что спустился Хавьер Эстрада.

– Тот человек, которого вы с Кейлин…

– Да.

– Что он здесь делает?

– А ты как думаешь? Мы похитили его родных и несколько дней держали их в сгоревшем торговом центре.

Девлин вышла на крыльцо и остановилась рядом с родителями.

– Ты знаешь, кто они такие? – спросила она у матери.

– Плохие люди, – ответила та. – Очень плохие люди.

Уилл обнял Деви за плечи и поцеловал ее в макушку.

– Кто там, папа?

– Хавьер. Но все будет в порядке, солнышко, – сказал Иннис, гадая, звучат ли эти слова для дочери так же лживо, как для него самого. – Мне нужно поговорить с мамой. Побудь здесь минуту, хорошо? – Он протянул девочке бинокль. – Следи за самолетом в конце озера и за четырьмя людьми, которые на нем прилетели.


– Нет, Уилл. Ни за что на свете. Полное и абсолютное «нет».

Супруги Иннис стояли в коридоре, футах в двадцати от комнаты Кейлин.

– Рейчел, мы не сможем сделать это сами.

– Она предала тебя. Пыталась продать нашу дочь.

– Знаю, но она нужна нам, и мы теряем время, пока стоим здесь и спорим.

Рейчел возвела глаза к потолку – так она всегда выражала крайнее неодобрение.

– Ха, прошло пять лет с тех пор, как я такое видел! – усмехнулся ее муж.

Она улыбнулась:

– Ты скучал по этому, да?

– Нужно, чтобы ты мне поверила. Как бы плоха ни была Кейлин, что бы она ни сделала, люди, которые идут сюда, – в десять раз хуже. Она нам понадобится.

– Меньшее зло? То, что нам придется выбрать?

– Боюсь, да.

Уилл посмотрел в глазок и увидел, что Кейлин спит на кровати, накрывшись одеялами.

– Ладно.

Рейчел сунула в замок универсальный ключ, повернула его, и Иннис тычком ствола распахнул дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Город в Нигде

Беглецы. Неземное сияние
Беглецы. Неземное сияние

Сюжет этого романа вполне мог бы стать отличной предысторией знаменитой трилогии Б. Крауча «Сосны»…Вспыхнувшее в ночном небе ослепительное сияние навсегда разделило жизнь целой страны на «до» и «после», а всех ее жителей – на тех, кто видел эту неземную красоту, и тех, кто мирно спал. Первые стали безжалостными убийцами, вторые – их жертвами. И выход есть лишь один – бежать куда глаза глядят. Именно это пытаются сделать Джек Колклу, его жена и двое их детей – убежать из родного города, охваченного стрельбой и пожарами. Убежать туда, где еще остались не пораженные всеобщим безумием люди, туда, где они смогут найти защиту. На этом жутком пути их ждет множество смертельных опасностей, одна из которых – их собственный маленький сын. В отличие от своих родителей и сестры, он тоже видел то прекрасное сияние…

Блейк Крауч

Фантастика / Фантастика: прочее
Темная материя
Темная материя

Джейсон Дессен, выдающийся физик, некогда отказался от блестящей научной карьеры и стал обычным преподавателем в колледже. Теперь все его внимание отдано семье – любимым жене и сыну. Они для Джейсона важнее всего. И вдруг – это нелепое похищение… Неизвестный в маске напал на Дессена на улице, под дулом револьвера усадил его в машину, отвез к заброшенному зданию и ввел ему в вену непонятный препарат. Джейсон потерял сознание. А очнувшись, обнаружил себя окруженным массой людей; все они обращались к нему как к старому другу и наперебой поздравляли его с возвращением – и с тем, что его открытие наконец-то сработало. Вот только Дессен не знал никого из этих людей. И уж тем более не ведал, что за открытие совершил…

Владимир Юрьевич Белокуров , Ксения Славур , Питер Страуб , Светлана Евгеньевна Сидур , Юли Цее

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Фантастика: прочее / Современная проза

Похожие книги