ОСТИН КЛАРК
Перевод Л. Володарской
Остин Кларк
(1896–1974). — Родился в Дублине. Первая его книга стихов, «Месть Фионна», вышла в свет в 1917 г. и была воспринята с большим энтузиазмом. Тематика его творчества охватывает все сферы ирландской жизни. Ярко выраженная социальная, сатирическая направленность произведений О. Кларка ставит его в первый ряд ирландских поэтов XX в. По своей форме многие его стихи восходят к национальной народной поэзии.Остин Кларк опубликовал три романа, мемуары, критические работы и около двадцати стихотворных пьес. Он был одним из организаторов «Компании лирического театра». В 1932 г. О. Кларк был избран членом Ирландской Академии литературы и в 1952–1953 гг. был ее президентом. Собрание стихов О. Кларка на английском языке вышло в свет после его смерти, в 1974 г.
На русском языке стихи О. Кларка печатались в периодических изданиях.
ДОЧЬ ПОСЕЛЕНЦА
Когда ночь зарождалась на мореИ огонь звал согреться в дому,Говорят, что ее красотаОпаляла, как музыка, глотку,Но немногие в свете свечейГорделивой усмешки боялись,Ибо дом поселенцаУзнают по деревьям[142].И когда появлялась она,Напивались молча мужчины,И когда появлялась она,Говорили без умолку женщины —Колокольным ли звоном,Таинственным шепотом.О, была среди будней она —Воскресеньем.НОЧЬ И УТРО
Я знаю боль высоких снов,Казнь у позорного столба,Гнев кесаря и стон рабов,Все беды, что внесла судьбаВ историю — всю скорбь веков.Священной веры лишена,Любая мысль — глуха, слепа,Душа отчаянья полна,И в никуда ведет тропа.Сверкает грозною свечойСобор на утренней заре.Стихии господа рукойНачертаны на алтаре.Священник к нам стоит спиной,Весь в золоте и серебре,И каждый мученик святойОставил след в календаре.Но и доныне на костреПылает мысль, судьбу кляня,Своей молитвою простойВсе размышления гоня,Считает споры суетойМонах, колени преклоня.Писаний, проповедей цель —Так, аргументами круша,Развить обычные умы,Чтоб стала вольною душаЗабытая, как те, чья кровьВоскресла в языке родном.О, были дни! — Какой простор!Мужей ученых гневный спорУмел Европу потрясти.Земли и неба разговорДерзала логика вести.В святой борьбе еще раз богСтал человеком во плоти.СМЕРТНАЯ ГОРДОСТЬ
Когда едина мысль из мыслей всехСтрадальца разум затмевает, знаетСоздатель лишь отчаяние тех,Кто душу суетно теряет.Еще не скрылась истина во мраке,Но в смертной гордости искал тогда,Безумный, я лишь радостей земныхИ ангела не ведал я стыда.О боже, так ли юная женаВ блаженстве мужа счастье обретаетИ в сладостных руках любви онаЗаконы страсти постигает,Им подчиняясь? Душу ей сомненьеВ его священной клятве не томит.Но мысль быстрее времени теченья:Нежданная, она уже уходит.ПАТРИК КАВАНАХ
Патрик Каванах
(1905–1967). — Поэт и прозаик. В возрасте тридцати лет приехал в Дублин, работал в различных газетах. Как и Остин Кларк, является одним из ведущих поэтов социальной темы в Ирландии первой половины XX в. В 1936 г. была издана его первая книга — «Пахарь и другие стихотворения». Собрание стихов П. Каванаха вышло в свет в 1964 г.ИНТИМНЫЙ ПАРНАС
Перевод А. Ибрагимова