Когда в один не столь далекий деньпредставлю я мой счет небытию,оно меня насмешкой не накажет.Подделки в числах нет,в итоге — чистый нуль…«Приди ко мне, мой сын, —небытие мне скажет, —прижмись к моей груди, ее достоин ты».И с тишиною вечной я сольюсь.
КОНЕЦ ГОДА
В конце года девушки красивы.В конце года яблоки спелы.В конце года дым из труб черный,а старая кожа становится новой.В конце года снег белый улыбчив.В конце года грех со счета списан.В конце года задумчивы руки,огонь неспокоен, пироги пекутся.В конце года звенят стаканы.В конце года забыты невзгоды,забыт иней, за столом праздник,звенят стаканы в честь Нового года.
МОЙ ДОМ
Я из сухих камней сложилмой дом,чтоб по душе котятам былмой дом,чтоб стал мышатам тоже милмой дом,чтоб голубь зерна находилв нем,и солнце щурилось бы тампо всем углам,когда мой домнем,чтоб детвора играла в нем.С кем?Ни с кем!С веселым сквозняком!И чтобы в радость был мой домвсем.Без крыши он и без огня,мой дом,и без тебя, и без меня,мой дом,и нет в нем слуг, и нет господв нем,и все совсем наоборотв нем,ни статуй нет, ни страха нет, ни стен,нет ни оружья, ни угроз, ни взятых в плен,в нем ни реликвий, ни религийднем с огнем ты не найдешь.Вот почему он так хорош,мой дом.
ПЬЕР ЮНИК
Пьер Юник
(1909–1945). — Поэт, киносценарист, журналист, член ФКП с 1927 г. В юности печатал стихи в журнале «Сюрреалистическая революция», позднее порвал с сюрреализмом и возглавил коммунистический еженедельник «Взгляды» (1936). Во время фашистской оккупации был заключен в концлагерь, откуда бежал в 1945 г.; пропал без вести. Стихи, написанные за колючей проволокой и выпущенные друзьями поэта уже после войны, вошли в золотой фонд лирики французского Сопротивления.