Читаем Западноевропейское искусство от Джотто до Рембрандта полностью

a) to dissolve; to embody; beliefs; to endow; to distinguish; spiritual; profound; fateful; luminous; to abandon;

b) to bestow; deep; momentous; bright; to desert; to vanish; to manifest; doctrines; to characterise; airy.

IV. Insert the missing prepositions. Translate the text. Retell the text.

The «School… Athens» presents… an ideal architecture the chief philosophers… all periods… Greek antiquity engaged… learned argument. The figures form a circle… depth… the lofty structure, culminating… the central arch, where… the distant sky Plato, holding the «Timaeus» points… Heaven as the source… ideas… which the early forms originate, while Aristotle, holding his Ethics, indicates earth u;. the object… all observations… the upper left Socrates discusses philosophical principles… the youths… Athens… the lower left Pythagoras delineates his proportion system… a slate… pupils… the right Euclid uses another slate to demonstrate a geometric theorem.

V. Insert the article wherever necessary. Translate the text. Retell the text.

… «Disputa» begins in… Heaven. God… Father presides over… familiar Deesis with Christ enthroned, displaying his… wounds. On either side, in… floating semicircle of… cloud,… Apostles and… saints from… New Testament alternate with… prophets and… patriarchs from… Old Testament… Below…

throne of Christ,… Dove of… Holy Spirit, flanked by… child angels, with four open gospels, flies downward toward… Host. They are displayed on… altar. On either side of… alter sit… Four Fathers of… Church and… groups of… theologians from all ages of… Christianity engaged in… argumentation over… nature of… Eucharist. Among… recognizable portraits are those of… Dante, and to… left of… door, and in front of him,… Sixtus IV. Every figure is based on Raphael's fundamental spiritual principle.

VI. Here are descriptions of some of Raphael's works of art. Match them up to the given titles.

1. The painting is an encyclopaedic presentation of the philosophers of pagan antiquity.

2. The central group is unified around the motive of Joseph putting the ring on Mary's finger.

3. Raphael has shown the sitter as he was in an unsparing portrait.

4. The Virgin, showing the Child walks toward us on the luminous clouds.

5. This is the most complete expression of the doctrine of the Eucharist in Christian art.

6. In contrast to the traditional rendering of the subject, Raphael painted an accompanying incident as well.

7. The Virgin seats before a deep landscape.

a. Sistine Madonna

b. School ofAthens

c. Madonna of the Meadows

d. Transfiguration of Christ

e. Pope Leo X with Cardinals Giulio de 'Medici and Luigi de'Rossi

f. Marriage of the Virgin

g. Disputa(Disputation over the Sacrament)

VII. Translate the text into English.

Идеалы Высокого Возрождения наиболее полно воплотились в произведениях Рафаэля. Всем своим творчеством художник подчеркивал красоту и гармонию человека. Рафаэль создал возвышенный образ совершенного человека, находящегося в гармонии с окружающим миром.

В 1504 г. Рафаэль приехал во Флоренцию, где работали тогда два великих его современника — Леонардо да Винчи и Микеланджело. Многое почерпнув у них, Рафаэль создал замечательные изображения «Мадонн» и портреты. Портреты «Папы Юлиана II» и «Льва X» считаются наилучшими.

В 1508 г. папа Юлий II поручил Рафаэлю роспись станц – личных папских покоев в Ватикане. В 1509 художник приступил к работе в «Станце печати», роспись которой состоит из четырех фресок. Это – «Богословие» (спор отцов церкви о причастии), «Поэзия» (изображает величайших поэтов классической древности и итальянского Возрождения), «Правосудие» (фреска представляет основоположников светского и церковного законодательства) и «Афинская школа» (собрание философов и ученых античности). Росписи в станцах являются одной из высочайших вершин искусства Высокою Возрождения.

«Сикстинская Мадонна» — одно из самых вдохновенных произведений художника. В этой картине сочетается жизненная правдивость образа с чертами идеального совершенства.

В последние годы жизни Рафаэль помимо живописи занимался также архитектурой, в которой проявил себя как один из крупнейших мастеров своего времени.

VIII. Summarize the text.

IX. Topics for discussion

1. Raphael as the artist of the High Renaissance ideal of harmony.

2. Raphael's frescoes.

3. The High Renaissance heritage.

Unit VIII Titian (1490-1576)

The monarch of the Venetian School in the sixteenth century was Titian. A robust mountaineer came to Venice as a boy from the Alpine town of Pieve di Cadore and lived well into his nineties. The young painter was trained in the studios of both Gentille Bellini and Giovanni BellinI. Then he assisted Giorgione with the lost frescoes that once decorated the exteriors of Venetian palaces.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)
Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавиту (ASCII-IPA)

Английский язык с Агатой Кристи. Убийства по алфавитуТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Агата Кристи , Евгения Мерзлякова , Илья Михайлович Франк

Языкознание, иностранные языки
Почему не иначе
Почему не иначе

Лев Васильевич Успенский — классик научно-познавательной литературы для детей и юношества, лингвист, переводчик, автор книг по занимательному языкознанию. «Слово о словах», «Загадки топонимики», «Ты и твое имя», «По закону буквы», «По дорогам и тропам языка»— многие из этих книг были написаны в 50-60-е годы XX века, однако они и по сей день не утратили своего значения. Перед вами одна из таких книг — «Почему не иначе?» Этимологический словарь школьника. Человеку мало понимать, что значит то или другое слово. Человек, кроме того, желает знать, почему оно значит именно это, а не что-нибудь совсем другое. Ему вынь да положь — как получило каждое слово свое значение, откуда оно взялось. Автор постарался включить в словарь как можно больше самых обыкновенных школьных слов: «парта» и «педагог», «зубрить» и «шпаргалка», «физика» и «химия». Вы узнаете о происхождении различных слов, познакомитесь с работой этимолога: с какими трудностями он встречается; к каким хитростям и уловкам прибегает при своей охоте за предками наших слов.

Лев Васильевич Успенский

Детская образовательная литература / Языкознание, иностранные языки / Словари / Книги Для Детей / Словари и Энциклопедии
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)
Английский язык с Конан Дойлем. Этюд в багровых тонах (ASCII-IPA)

Первое произведение из цикла повестей о мастере дедуктивного метода, гениальном сыщике Шерлоке Холмсе, вышедшее в свет в 1887 году.Текст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Михаил Сарапов

Фантастика / Детективы / Языкознание, иностранные языки / Альтернативная история / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука