– Мой человек отправляется в Гармиш… Вылетит примерно через час, – сказал Дори. – Он получил информацию, что интересующий вас объект находится там.
– Гармиш… Германия? Вы уверены?
– Абсолютно. Объект остановился в отеле «Альпенхоф».
– Полагаете, ваш человек справится с делом?
– Если не он – больше никто.
– Я надеюсь на вас…
– Сделаю все, что в моих силах, сэр.
Шерман медленно опустил трубку и повернулся к жене:
– Меня опознали в Орли, и теперь в деле замешаны русские.
Мэри судорожно поднесла ко рту руку, ее лицо побелело.
– Ты хочешь сказать, что эти омерзительные фильмы у них?
– Пока нет. Этот человек, Гирланд, установил, что Джиллиан сейчас в отеле «Альпенхоф» в Гармише.
– В Гармише? Что она там делает?
Шерман раздраженно повел плечами:
– Откуда я знаю? Туда едет Гирланд.
Мэри судорожно сжала спинку кресла:
– Что он сможет сделать?.. Господи, да хоть бы она сдохла, эта шлюшка!
Шерман поежился:
– Вот что еще, Мэри… В Париже я столкнулся с Радницем. Разумеется, он меня узнал.
Сине-стальные глаза его жены широко раскрылись.
– Да-да. И я ему рассказал.
– Ты рассказал о Джиллиан и фильмах?!
– У меня не было выбора.
Мэри бессильно опустилась на диван:
– Генри! Радниц думает только о своем контракте. Ты сошел с ума! Он будет тебя шантажировать!
Шерман терпеливо посмотрел на нее:
– Глупости. Радниц не получит контракта, если я не стану президентом, и готов мне помочь.
Он подошел к бару, смешал себе виски с содовой и сел.
– Радниц?! – Мэри сорвалась на крик. – И ты веришь, что такой человек способен кому-нибудь помочь?!
– Мэри, только что ты сказала: «Хоть бы она сдохла…» Ты это серьезно? – спросил Шерман, не глядя на жену.
Долгое время Мэри сидела не шевелясь, с совершенно бесстрастным лицом.
– Не будь ее, ты бы стал президентом, – проговорила она наконец. – Если Джиллиан останется в живых и начет шантажировать нас… Да, я отдаю отчет в своих словах.
Шерман не смел поднять глаз.
– То же говорил и Радниц. Он предложил устроить наше дело. И я… я позволил ему действовать. Но я хотел посоветоваться с тобой. Если ты согласна, нужно сообщить ему, где найти Джиллиан. – (Шерман безучастно поглядел в окно.) – Конечно, он знает, где она; он знает все. Но если я сам скажу, что она в отеле «Альпенхоф», то тем самым дам добро на его действия.
Мэри подалась вперед, ее глаза сверкали.
– Так чего ты ждешь? – потребовала она. – Идет борьба! Почему наша жизнь и наши планы должны рушиться из-за того, что мы имели неосторожность породить это ненавистное, злобное животное?! Звони Радницу!
Шерман шевельнулся в кресле. Его дрожащие руки коснулись потного лица.
– Она наша дочь, Мэри.
– Звони!
Они пристально смотрели друг на друга, затем Шерман покачал головой:
– Нет. Мы не можем допустить этого, Мэри. Не можем!
– А русские? Что, если они узнают об этой похотливой гадине?.. Позволить ей шантажировать нас?! Она должна замолчать!
Шерман беспомощно развел руками:
– Давай немного подождем. Быть может, Гирланд приведет ее в чувство. – Он поднялся. – Я иду спать.
– Хорошо… – Мэри искоса взглянула на него. – Отель «Альпенхоф», ты сказал?
– Да.
– А где Радниц?
Шерман поколебался.
– В Париже, как всегда, в гостинице «Георг Пятый». – Он старался не смотреть на жену. – Зачем это тебе?
– Ложись, Генри, – спокойно сказала Мэри. – Отдыхай.
На пороге Шерман остановился, и его глаза встретились с холодным, жестким взглядом жены.
– Иди спать, Генри, – повторила она.
Шерман вышел. Он двигался медленно, неуверенно, как немощный старик, с трудом пробирающийся к постели. Наконец шаги его затихли на лестнице, ведущей в спальню.
Некоторое время Мэри Шерман сидела неподвижно, глядя в окно на восходящее солнце. Ее лицо было каменным, и только блеск в глазах выдавал кипящую внутри бурю. Но вот она недрогнувшей рукой потянулась к телефону и попросила соединить с Парижем.
К подъезду гостиницы «Георг Пятый» подкатил черный «форд-тандерберд», и швейцар поспешил открыть дверцу автомобиля.
Из машины выскочил Лю Силк.
– Я не задержусь, – бросил он швейцару и, войдя в вестибюль, направился к огромной, сияющей огнями стойке администратора.
– К мистеру Радницу.
Портье несколько раз видел Силка: этот человек не дает чаевых и высокомерно относится к прислуге. Поэтому он холодно кивнул, снял трубку телефона и после короткого разговора процедил неприязненно:
– Четвертый этаж, месье. Номер 457-й.
Силк осклабился:
– Будто я не знаю!
Он повернулся и направился к лифтам.
Этот высокий худощавый мужчина лет сорока, с продолговатым, словно из камня высеченным лицом, со стеклянным левым глазом и белым шрамом через левую щеку, был профессиональным убийцей. Темный, хорошо сшитый фланелевый костюм подчеркивал седину коротко стриженных волос. Вот уже несколько лет, если Радницу требовалось избавиться от беспокоившего его человека, он пользовался услугами Силка. На пятнадцать тысяч долларов за каждое убийство и тридцать тысяч ежегодного вознаграждения, независимо от того, работал он или нет, Силк жил весьма недурно.
Он поднялся на четвертый этаж и позвонил. Дверь открыл японец Ко Ю, слуга и шофер Радница.
– Привет, – сказал Силк. – Старик у себя?